Выбери любимый жанр

Кровь Керенского-1: Смертоносное наследство - Стэкпол Майкл А. - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

VI

Триада, Таркад-Сити, Таркад,

Округ Донегал, Лиранское Содружество

20 июня 3049 г.

— Трелл? — Виктор Штайнер-Дэвион придал лицу мрачное выражение. — Какое мне дело до того, что Ган-джи-но-Канрей Теодор Курита отправил старшего сына служить на Атрею и разболтал об этом Изиде Марик? Не понимаю, почему из-за этого меня ссылают в такую глушь! — Улыбки на лицах слушавших его людей лишь углубляли его мрачное настроение. — Я хочу служить на границе с Синдикатом или, еще лучше, на границе с Конфедерацией Капеллана. Я хочу служить в гарнизоне, где смогу участвовать в реальном деле!

Морган Хайсек-Дэвион повел бровью:

— Виктор, на твою долю хватит дел. Виктор рассмеялся с иронией:

— Да уж, бандиты с Периферии и случайный рейд отряда каких-нибудь кретинов из Расалхага, жаждущих показать свою крутизну. На Трелле не было тревоги со дня формирования Волчьих Драгун... — Он взглянул на Джастина Алларда. — Гончие Келла отправили одну роту из второго полка разобраться с бандитами прямо здесь. А мне придется лишь без толку прохлаждаться.

Джастин Аллард бросил взгляд на принца Хэнса Дэвиона и позволил себе улыбнуться.

— Я вижу, вы ознакомились с докладами из подразделений, с оценкой их сил.

— Вы чертовски правы, Джастин. — Виктор указал на висевшую на стене комнаты карту с владениями государств, образовавшихся после распада Звездной Лиги. — Я знаю, что мы должны предпринять, и, кажется, догадываюсь, что готовит против нас Синдикат Драконов. Нам не нужны боевые части здесь, в тылу. Черта с два!

Отряд молодых скаутов сможет оборонять этот район от любых налетчиков с Периферии.

Виктор резко ткнул пальцем в границу между Островом Скаи, входившим в состав Федеративного Содружества, и военным округом Диерон, находившимся под контролем Синдиката.

— Вот здесь-то я и нужен. Мы все знаем, что конфликт между Синдикатом и нашими частями разразится в этом районе. Джастин, вы разместили на Скондии Десятый Лиранский полк. Я читал доклады, сообщавшие о том, что Кай получил назначение туда. А вы, Морган, насколько мне известно, через шесть месяцев должны перебросить Первый батальон улан на Остров Скаи. Так почему же меня оставили здесь? Проклятье, я прошел подготовку водителя боевого робота и хочу отправиться туда, где могу действовать. Оскорбительно то, что меня отправляют в заброшенный гарнизон в какой-то глуши только потому, что Теодор Курита поступил так со своим сыном.

Хэнс Дэвион покачал головой:

— Ох уж эта запальчивость молодости!

Виктор бросил на отца и Джастина Алларда испепеляющий взгляд, затем повернулся к кузену, словно умаляя его:

— Я и не ждал, что эти бонзы поймут меня, но ты же должен, Морган. Ты же помнишь, что значит использовать в деле все, чему научился.

Морган медленно кивнул и уперся руками в бока.

— Да, кузен, я хорошо помню, что значит быть молодым и нетерпеливым. — Он бросил взгляд на Хэнса. — Но я также помню, как твой отец сдерживал меня, пока не пробил мой час.

Виктор вздрогнул. «Твоя жизнь овеяна заслугами Первой бригады улан — „Львов Дэвиона“. Я почти забыл, как долго ты дожидался своего часа. На твоем лице я вижу сочувствие мне и одобрение замысла моего отца.

Со смирением на лице Виктор снял с вешалки и натянул на себя куртку.

— Почему так важно отослать меня в Трелл? — Он вскинул руку, предвосхищая немедленный ответ. — Избавьте меня от разъяснений относительно заслуг Двенадцатой дивизии гвардейцев Донегала. Я просмотрел досье. Однажды, когда подвернется случай, мы уж как-нибудь повоюем, и противник подвернется достаточно крутым, чтобы разогнать нас.

Голубые глаза Хэнса Дэвиона сощурились.

— Надеюсь, сын, ты вполне отдаешь себе отчет, что схватки с Синдикатом Драконов никогда не были легкими. В прошлом нам достаточно было понять, что в их культуре считается честью и позором и как сочетаются долг и сострадание, чтобы предвидеть их вероятные действия и ответные реакции. В прошлом — почти пятнадцать лет тому назад — для каждого нашего боевого рейда мы могли просчитать их ответные атаки и контрудары. Их части предпринимали самоубийственные и глупые наступления лишь во имя исполнения честолюбивого долга перед своими семьями. Много раз их вожаки, потерпевшие поражение от превосходящих сил, кончали жизнь самоубийством, потому что не могли вынести позор поражения, даже когда не были непосредственно виновны. Мы считали подобное безрассудством и пользовались этим, успешно предвидя их действия.

Принц встал с кресла в шаге от Виктора и пристально посмотрел на карту.

— Более двадцати лет тому назад Такаси Курита приказал сформировать два новых подразделения боевых роботов: Джениоши и Рюкен. Джениоши являлся элитной частью, приблизительно равной усиленному батальону. Воины-водители были лучшими среди лучших и приученными воспринимать честь как нечто большее, чем долг перед старшими. Их личная слава становилась славой боевой части, а слава боевой части становилась славой Синдиката. Под руководством Йоринаги Куриты — великолепного водителя боевого робота — члены Джениоши сражались скорее как единая часть, чем как отдельные солдаты, стремящиеся к личной славе. И стали смертельно опасны.

Взгляд Хэнса сфокусировался где-то за пределами карты.

— Рюкен представлял собой соединение, в состав которого входили несколько полков. Их сформировали по образу и подобию Волчьих Драгун и тренировали по их методике боевой подготовки, добившись хорошей согласованности действий в бою. Они обучились взаимной поддержке и овладели тактикой, став грозными врагами. В 3028 году, когда они встретились со своими наставниками на планете с очень подходящим названием — Мир Невзгод, — между ними произошла жесточайшая битва. В отличие от Джениоши, Рюкен еще не был достаточно подготовлен как боевое соединение для участия в Четвертой войне за Наследие, когда она разразилась. В конце войны остатки Джениоши присягнули Теодору Курите. — Принц повернулся к сыну. — Джениоши чувствовали, что отец Теодора недолюбливал и не уважал их погибшего командира. Несколько воинов из Джениоши даже переметнулись к Гончим Келла. Это случилось в то время, когда Теодор привлек к себе остатки Рюкена, которые также потеряли в боях командира. Он быстро организовал подготовку батальонов, собранных из выживших воинов Джениоши и Рюкен. Не без труда, но ему удалось привлечь парней из якудзы. И хотя его отец приказал расформировать и распустить Рюкен и Джениоши, Теодору удалось сколотить великолепные вооруженные силы.

Джастин прочистил глотку.

— На деле оказалось, что расформирование двух элитных частей лишь способствовало распространению новой философии, а не опровергло ее, как надеялся Такаси. В то время как сторонники старых традиций учинили несколько восстаний — и во многом ответственны за так называемые Ронинские войны, когда Расалхаг добился независимости, — новая и более эффективная военная доктрина Теодора одержала верх.

Виктор жевал нижнюю губу.

— Именно эта доктрина позволила Теодору отбросить нас в 3039 году?

Хэнс заколебался, вопрос словно обжег его.

— На деле она подтолкнула нас к полному пересмотру нашей военной стратегии, необходимость в которой давно назрела. Однако более важным оказалось число роботов, стоявших на вооружении Синдиката. Теодор сосредоточил невероятно большое количество оружия, несмотря на то что отец рассматривал его как угрозу и прибегал ко всяким мерам, даже пытался добиться прекращения производства запчастей и боеприпасов.

Виктор неодобрительно высказался:

— Это глупо. Он отрезал свой нос назло лицу. Морган бросил взгляд на хронометр и распрямил складку на выходной куртке бело-золотистого цвета.

— Вот так же думали и мы, Виктор, но, как говорится, если б знали, не шагали. Теодор заставил с собой считаться. И с тех пор мы пристально следим друг за другом.

Хэнс приблизился и поправил золотистый эполет на левом плече Виктора.

14
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело