Выбери любимый жанр

Драконы мага песочных часов - Уэйс Маргарет - Страница 49


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

49

— Он мой друг, — быстро ответила та. — У нас был долгий разговор. Мы собираемся изменить Тьму.

Талент некоторое время молча разглядывал кендершу, потом поднялся:

— У нас проблема.

— Ты невероятно прав! — рявкнул Лют сердито. — Посмотри, что этот проклятый скотоложец сделал с моей дверью!

— Проблема еще серьезней, — сказал Оррен. — Давайте зайдем внутрь, нам надо поговорить.

4. БЕЛЫЙ БОГ. КРАСНАЯ БОГИНЯ. Черный Бог

24-й день месяца Мишамонт, 352 год ПК.

— Пергамент, — потребовал Рейстлин, — самый лучший. И птичье перо.

— Какого вида? — спросил Снэггл, подтаскивая коробку, устанавливая ее на прилавок и открывая. — У меня есть прекрасные лебединые перья. Недавняя поставка. Черные и белые.

Рейстлин изучил перья, а затем выбрал одно. Он тщательно ощупал острие, должное быть безупречным, пробежался пальцами по мягкому оперению. Мысленно маг вернулся в тот день в классе мастера Теобальда, который изменил всю его жизнь. Нет, не так. Его жизнь не изменилась, она просто получила свое предназначение.

— Я возьму воронье, — сказал он.

Снэггл поджал губы:

— Воронье? Ты действительно уверен? Ты можешь позволить себе гораздо лучшее, твои зелья просто высшего класса. Они разлетаются, как горячие пирожки. Я планирую сделать тебе еще один заказ.

Старик подпихнул вперед перья лебедя.

— У меня и павлин имеется. Иоланта всегда использует в работе павлиньи перья.

— Не удивлен, — сказал маг. — Спасибо, но я возьму именно это.

Он отложил тусклое воронье перо в сторону. Потом принялся внимательно выбирать полосу пергамента. Вот тут он действительно выбирал самый дорогой.

Снэггл подсчитал цену, она оказалась равной той, что причиталась Рейстлину за зелья. И тут же хозяин заговорил о новом заказе — который никогда не будет сделан. Рейстлин еще мог надеяться спасти старика, но спасти магазин не в его силах. Заведение сожгут до основания. Маг окинул взглядом аккуратные ряды коробок, в которых покоились огромные запасы магических компонентов, зелий и свитков. Ему вспомнилась квартира Иоланты, ее книги заклинаний и манускрипты. И все это богатство будет предано огню!

Немного задержавшись, маг оглянулся на Снэггла, который сидел на табурете и спокойно наливал себе тарбеанский чай, не подозревая о той опасности, что стремительно приближалась к нему.

— Как ты собираешься праздновать Ночь Глаза? — поинтересовался Рейстлин.

— Это для меня обычная ночь, — пожал плечами старик, — выпью чаю, запру магазин и пойду спать.

Рейстлина посетило видение огня, пожирающего магазин и охватывающего постель Снэггла. Спрятав драгоценные покупки в широкий рукав мантии, он вышел на улицу, направляясь к следующему пункту назначения — Неракской Башне Высшего Волшебства.

* * *

Маг набросил заклятие удержания на дверь — такое мощное, какое только мог сотворить. Он не думал, что кто-нибудь ему помешает, но не хотел рисковать в столь важном деле. Рейстлин медленно поднялся по лестнице. Время стремительно истекало. Ему уже виделось зернышко песка, замершее в узкой горловине песочных часов, — вот оно дернулось и, сверкая, понеслось вниз. С каждым прошедшим мигом песчинка скользила все ближе к забвению.

Рейстлин устал. Он не отдыхал с самого рассвета. Необходимо было переговорить с Талентом и удостовериться, что все идет как задумано, но сначала нужно было сделать менее важные дела. С приближением решающего мига шаги Рейстлина замедлились. Даже предупредив Оррена, маг еще не подготовился к битве с Такхизис. Он еще может отступить, сделать то, что ему было велено, что он обещал Китиаре…

Рейстлин продолжал подниматься.

В обшарпанной кухне, которая до сих пор пахла вареной капустой, он уселся на высокий табурет. Развернув сверток, он вынул пергамент, расстелил его на столе перед собой и мягко погладил, словно перед ним была рука ребенка. Ему слышался голос учителя Теобальда, которого он ненавидел и презирал: «Будешь писать на этом пергаменте слова „Я маг“. Если у тебя есть дар, что-нибудь произойдет. Если нет — ничего».

Взрослый Рейстлин написал эти слова крупными буквами, уверенной рукой:

Я маг.

Ничего не произошло. В первый раз тоже ничего не случилось.

Рейстлин обратился к самой основе своего существа и поклялся сделать это.

Ничто в этой жизни не имеет большего значения. Нет ничего, кроме этого мгновения. Я появлюсь на свет в этот миг, а если потерплю неудачу, тут же умру.

Он помнил свою молитву, слова, навеки высеченные в его сердце:

«Боги магии, помогите мне! Я посвящу вам свою жизнь. Я буду всегда вам служить. Я принесу славу вашим именам. Помогите мне, прошу, помогите!»

Молитва, которую он возносил сейчас, была другой.

— Боги магии, — сказал он, — я обещал вам посвятить жизнь, обещал служить вечно. В этот день я выполню свой обет.

Он посмотрел на написанные слова, простые слова ребенка, вспомнив жертвы, которые он принес, и боль, которую продолжит нести до самой смерти. Подумал о полученных благословениях как о цене, которая окупила всю боль. Подумал, как магия, боль, благословения могли быть отброшены, словно он был ребенком — слабым и болезненным, одиноким и испуганным.

Рейстлин вспомнил своего наставника Антимодеса, делового мага практического склада ума. Пар-Салиана, мудрого и дальновидного, хотя, возможно, недостаточно мудрого и дальновидного. Вспомнил о Юстариусе, который повредил ногу во время Испытания и лишь хотел жить в мире, в кругу своей семьи. Подумал о Ладонне, которая поверила обещаниям Темной Королевы, была предана и сожжена.

Если не остановить Такхизис, они все умрут этой ночью.

Рейстлин возвысил голос и поднял взгляд к небесам:

— Я знаю, я разочаровал всех вас. Знаю, вы не одобряете то, кем я являюсь. Знаю, я нарушил ваши законы. Но это не означает, что я не уважаю вас или считаю недостойными. Этой ночью я докажу сказанное. Взывая к вам, я рискую своей жизнью…

— Не слишком большой риск, — сказал Нуитари. — Без магии у тебя не будет никакой жизни.

Бог стоял рядом с Рейстлином. Его лицо было круглым, как луна, а глаза — темными и пустыми, они делали его гнев еще более ужасным. Бог был одет в черную мантию, а в руках держал бич с черными щупальцами.

— Верно, как ты и сказал, ты нарушил наши законы. — Рядом с братом появился Солинари. Его белая мантия блистала, ледяной бич переливался прозрачными иглами. — Конклав магов был создан для управления магией и теми, кто ею пользуется. Ты не только нарушил законы, ты над ними поглумился.

— И все же я его понимаю, — произнесла Лунитари, прекрасная и ужасная одновременно. Ее черные волосы перемежались белыми прядями. В складках красной мантии прятался огненный бич. — Не потворствую его деяниям, но понимаю. Что тебе нужно от нас, Рейстлин Маджере?

— Спасти то, что будет потеряно этой ночью. В Даргаардской Башне есть подземная палата, внутри которой находятся Песочные Часы Звезд. Их сотворила лично Такхизис. Песок, который Темная Королева поместила внутрь, — будущее, которого она желает, новый мир, в котором она безраздельно властвует. Каждая упавшая песчинка приближает это будущее, делает его явью. — Рейстлин перевел дух. — Этой ночью Такхизис призовет трех Богов — Богов Серого, повелителей «новой магии», чтобы охранять Песочные Часы. Этими бесцветными Богами она задумала заменить вас. Они будут вечно верными. Ведь их магия станет проистекать от нее. В вас троих отпадет необходимость.

Кузены воззрились на него, слишком пораженные, чтобы вымолвить хоть слово.

— Этой ночью, — продолжал Рейстлин, — вы сможете заманить в ловушку трех новых Богов и сломать Песочные Часы. Сможете спасти магию.

— Если ты говоришь правду… — начал Солинари.

— Загляни в мое сердце, — бросил Рейстлин. — Ты поймешь, я не лгу.

49
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело