Выбери любимый жанр

X-Wing-3: Капкан «Крайтос» - Стэкпол Майкл А. - Страница 41


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

41

— Последнее нападение террористов произошло десять дней назад, — начал генерал, ерзая на колючем сиденье стула. Мои Мотма с улыбкой предложила ему взять подушку, генерал отказался. — Но эффект, они произвели ошеломляющий, стоит признать. Вирус распространяется сейчас быстрее, чем мы прогнозировали. Население балансирует на грани, они боятся заболеть, но террористов они боятся гораздо больше. Цены на черном рынке вновь поползли вверх. Чем больше спрос, тем выше цены.

Кажется, Кракен с трудом удержался, чтобы не плюнуть на густой темносиний ковер. Акбар выслушал сообщение генерала, не моргнув глазом.

— Разве Ворру и его народная милиция не способны подействовать на черный рынок? — поинтересовался адмирал.

— Ворру заявляет, что его люди гоняются за террористами, — с горечью отозвался шеф разведки. — Они реагируют на малейший тревожный признак, и им действительно удалось предотвратить два взрыва, ответственность за которые предположительно несут МФП. Я не склонен считать Ворру невинным пастушком, но ему удалось навести порядок в секторе, где у нас не было ни малейшего шанса.

— И как все это касается меня?

Кракен захлопнул рот и посмотрел на Мон Мотму. Та любовалась игрой водорослей.

— Генерал курирует некоторые сверхсекретные исследования в области вирусологии, — сообщила она, очнувшись через несколько минут. — Подробности неизвестны даже мне, но ему требуется некоторое количество рилла.

— Когда нужен рилл, летишь на Рилот, — откликнулся мон каламари, тоже обращая внимание, как красиво сплетаются темные косы водорослей под прозрачной водой.

— Верно подмечено. К тому же появился случай наладить отношения с тви'лекками. Если получится, даже дипломатические. Пусть даже на самом низшем уровне.

— Короче, вы хотите отправить туда советника Вена.

Мон Мотма радостно улыбнулась.

— Если еще короче, то весь Разбойный эскадрон. Коммандер Антиллес несколько лет назад произвел на жителей Рилота неизгладимое впечатление, а участие Навары Вена во взятии Корусканта привлекло к нему внимание его соотечественников. Они сумеют провести переговоры на должном уровне.

Акбар представил кореллианина, проводящего переговоры на должном уровне. Каламари стало нехорошо.

— То есть от меня требуется отложить заседание трибунала и направить Разбойный эскадрон на задание, — заключил адмирал, пока воображение не разыгралось слишком уж буйно.

— С этим могут возникнуть проблемы? — удивилась глава Новой Республики. — Я считала, что вы сумеет найти причину для отсрочки.

— Найти причину? Акбар беззвучно рассмеялся.

— Я мог бы назвать вам массу причин, старший советник. Я аплодирую способности генерала Кракена так быстро раскопать связь капитана Селчу с Империей. Скорость следствия была просто потрясающей. Судебное разбирательство устроили с такой поспешностью, что у защиты просто не было ни времени, ни возможности подготовиться. Советник Вен выбивается из сил и, несомненно, обрадуется отсрочке, во время которой он сумеет посетить родную планету, навестить друзей и забыть о своих проблемах хотя бы ненадолго.

— Значит, проблем не возникнет?

— Нет, не думаю. Хотя если я запрошу отложить разбирательство, так как адвокат, который по совместительству является пилотом Разбойного эскадрона, должен вылететь на секретное задание, едва ли я получу адекватный ответ.

В комнате повисло гробовое молчание. Акбар широко ухмыльнулся. В свое время он заметил, как действует на окружающих кривоватая улыбка Хэна Соло, и долго тренировался. До идеала было еще далеко, но каламари здорово продвинулся.

— Шутка, — сказал он. — Я нахожусь в игривом настроении.

Айрен Кракен расхохотался так, что по его веснушчатым щекам потекли слезы. Мон Мотма просто улыбнулась.

— Прошу прощения, друг мой, — проговорила она, обращаясь теперь к ближайшей занавеске. — Но генерал Кракен подтвердит, что в последнее время мне не доводилось слышать много смешных слов.

— Как я вас понимаю, — Акбар с интересом наблюдал за безуспешными попытками шефа разведки унять икоту. — Разумеется, я подпишу Проныр на задание. Хотите, чтобы Эриси Дларит летела вместе с остальными?

— Не вижу причин для отказа. А вы?

— Она много сделала для того, чтобы корпорация «Ксукфра» продавала нам бакту. Мне не хотелось бы подвергать ее возможной опасности.

Мон Мотма перевела взгляд темных глаз на Кракена. Шеф разведки все еще хихикал.

— Разве задание опасно, генерал? Кракен взлохматил рыжебелую шевелюру.

— Мы не ожидаем никаких трудностей.

— Даже если о задании станет известно МФП? — поинтересовался Акбар. Все-таки стоит время от времени учиться у своих подчиненных, решил он, глядя на смятение в рядах союзников.

— Разве мы не поймали имперского шпиона? — удивилась Мон Мотма. — Разве капитана Селчу судят не за это?

— Да — на оба ваши вопроса, старший советник, — веселье разведчика испарилось, словно по волшебству. — Просто адмирал хочет сказать, что мы не можем быть уверены, что капитан Селчу… единственный шпион на службе Империи. Возможность предательства всегда существует, и у нас, и на Рилоте. Действительно, мы подвергаем мистрисс Дларит ненркной опасности. Но если мы не пустим ее, нас могут неправильно понять на Тайферре.

— А если она погибнет, они все поймут правильно? — изумлению Мон Мотмы не было предела. Глава Республики решительно покачала головой. — Как жаль, что нельзя все решить быстро и ясно! Тайферрианцам нравится, что мистрисс Дларит летает с Разбойным эскадроном. Пусть летит.

— Согласен. Это ваш прилив, вам кататься.

— — А вас, генерал Кракен, — сказала Мон Мотма, — я попрошу обеспечить операции наивысшую безопасность. Мы не можем позволить себе сорвать задание, и не имеем права потерять мистрисс Дларит.

— О, это я понимаю! — генерал Кракен был сама уверенность. Он вновь рвался в бой за прекрасную даму. — Если есть утечка, мы найдем ее и УНИЧТОЖИМ. Не больше, но и не меньше.

20

Я более чем уверен, полковник Ворру, что мне не нравится такой поворот событий. Киртан Лоор не спускал внимательных глаз с низкорослого человека, стоящего перед ним; единственное разочарование заключалось в том, что никакого особого эффекта его взгляд не производил.

— Я пригласил вас сюда, чтобы в знак вежливости поделиться кое-какой информацией, а совсем не для того, чтобы вы наложили запрет на мой план.

Флири Ворру был безмятежен: — Но я запретил.

— Я не могу согласиться, — Лоор не стал яростно сжимать кулаки, он вовремя заметил искорку удовольствия в глазах собеседника, тот ждал, что Лоор сорвется. — Мы договорились, что вы выберете цели, удар по которым ослабит республиканцев. Я подчиняюсь вашим решениям. Но сейчас — иной случай.

Лоор прошелся по полутемному кабинету, кружа, как мотылек, вокруг единственной лампы на столе. Свет этой лампы падал на Флири Ворру и заставлял его волосы сиять, словно галло.

— С тех самых пор, как Разбойный эскадрон отнял у нас Центр Империи, уничтожение этого подразделения стоит первым пунктом в списке неотложных дел, и вот теперь — сейчас! — они у меня в кулаке. Они слишком долго действуют мне на нервы.

Ворру откинулся на слишком высокую для него спинку кресла, закинул обутые в сапоги ноги на стол, опрокинув стопку инфочипов.

— Меня не волнуют ваши приоритеты. Я считаю эту акцию слишком рискованной. Кракен мигом заподозрит, от кого вы получили информацию о предстоящей Пронырам миссии.

— Не заподозрит, — пальцы Лоора чесались от желания придушить мерзавца Ворру. — У меня есть данные о полете на Рилот, и получены они кружным путем. На черном рынке сейчас весьма популярно лекарство, бесполезное, между прочим, если не добавлять в него рилл. Женщина, что торгует им, сейчас поднимает цены. Я могу отдать ее вам, вы укажете на нее как на источник информации.

— А кто сказал ей, что на Рилот отправится именно Разбойный эскадрон? Все указывает на меня.

41
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело