Выбери любимый жанр

Искупление (ЛП) - Дарховер Дж. М. - Страница 31


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

31

Отпрыгнув в сторону, Кармин ощутил бешено колотившееся в его груди сердце – чувство страха, охватившее его, сопровождалось сильным выбросом адреналина. Пребывая в ужасе, он потянулся за своим пистолетом. Машина неподалеку от него резко затормозила. Распахнув двери автомобиля, на улицу выскочили два парня: один с пассажирского сиденья, а другой – с заднего. Едва они ступили на землю, водитель машины дал задний ход, набрал скорость и поспешно скрылся за углом.

Все это произошло молниеносно и заняло буквально несколько секунд. Когда парни направились в сторону Кармина, он достал пистолет и опустил палец на курок.

– ДеМарко? Это ты? – раздался в темноте ночи знакомый голос.

Ослабив хватку на своем пистолете, Кармин слегка расслабился.

– Реми?

Выйдя из тени, Реми Тарулло оказался в серебристом свете луны. Он был одет во все черное, на голову была надета черная маска.

– Привет, чувак! Рад снова тебя видеть! Мистер Моретти сказал, что они собираются отправить тебя на задание – ну, знаешь, чтобы ты влился в команду. Нам приказали ввести тебя в курс дела.

Облегчение, которое испытал Кармин, заметно ослабило парализовавший его страх.

– Вас прислал мой дядя?

– Да. Он же наш капо… полагаю, теперь и твой тоже, – ухмыляясь, Реми похлопал его по спине. – Ты ведь не нервничаешь, нет?

– Нет, я просто… – Кармин не нашелся с ответом. В действительности, он нервничал, но признаться в этом не мог. – …думаю, что не стоит делать это в одиночку.

– Ясное дело, – согласился Реми, доставая пару перчаток из заднего кармана и надевая их. Натянув маску на лицо, он достал еще несколько пар перчаток, одну из которых он бросил Кармину. Он последовал примеру Реми и его друга, и надел их. – У тебя в машине случайно не завалялись кусачки?

– Нет, – ответил Кармин, надев маску. Плотный материал затруднял дыхание, мешая сделать вдох. – Не думал, что они мне понадобятся.

Реми слегка покачал головой.

– А ты и вправду не подготовился.

Мягко, блять, говоря, подумал Кармин.

– Я ничего еще в своей жизни не крал.

– Ничего страшного, – заверил его Реми. – У тебя, вероятно, никогда не возникало такой необходимости – ты ведь ДеМарко и все дела. Ты все время находишься рядом с боссом… чувак, ты не представляешь, какое количество людей убило бы за подобную возможность.

Несмотря на то, что в голосе Реми не слышалось ни капли враждебности, Кармину стало не по себе. Он не сомневался в существовании людей, которые убили бы его, если бы считали, что это поможет им приблизиться к верхушке организации.

Реми торопливо осмотрелся по сторонам, будто бы что-то ища, после чего достал из заднего кармана инструменты. Подбежав к забору, он легко и методично сбил замок, разрезал арматурными кусачками цепь и открыл ворота. После того, как Реми и его напарник зашли за забор, Кармин последовал их примеру.

– Разделимся, – приказал Реми, махнув им. – Проверьте эти фуры и скажите, что найдете. Пошевеливайтесь.

После того, как они разделились, ночной воздух наполнился звуками выстрелов – дабы открыть двери фур, они стреляли в замки. Достав свой пистолет, Кармин прицелился и сделал выстрел, вздрогнув от громкого хлопка. В силу того, что у него дрожала рука, ему пришлось сделать три выстрела, дабы поразить цель. В то время, пока он был занят замком, парни обменивались информацией о том, что им удалось обнаружить в грузовиках.

Открыв двери первого грузовика, Кармин прищурился, дабы разобрать в темноте надписи на коробках.

– Ноутбуки.

– Попробуй другой, – приказал Реми. – Это слишком рискованно. Ноутбуки можно отследить.

Кармин прошел к следующему грузовику и, попав в замок с первого раза, открыл дверцу.

– Телевизоры.

– Замкни провода и заведи фуру.

Кармин побледнел. Он понятия не имел, как заводить машину без ключа зажигания.

Третий парень обнаружил DVD-плееры и, разбив стекло, забрался в кабину водителя. Обернувшись, Реми заметил, что Кармин стоял на месте.

– Быстрее, – поторопил Реми, схватив Кармина за рубашку и потянув его к передней части грузовика. – Разбей стекло и садись в машину.

Кармин последовал его приказу, поскольку времени на споры у них попросту не было. Он разбил стекло и, открыв дверь, залез на водительское сиденье. Достав из кармана плоскую отвертку, Реми протянул ее Кармину.

– Аккуратно вставь ее в замок зажигания и попробуй повернуть.

Напарник Реми завел один из грузовиков на противоположной стороне стоянки, после чего фуру завел и Кармин. Услышав звуки зашумевшего двигателя, Реми рассмеялся и в шутку пихнул Кармина локтем.

– Видишь, чувак? Дай-ка я поведу. А ты следуй за нами в своей машине.

Не произнеся ни слова, Кармин вылез из грузовика и направился к своей машине. Стянув маску, он сделал глубокий вдох, дабы восстановить самообладание. После того, как фургоны вывернули на дорогу, Кармин последовал за ними, держась позади Реми.

Издалека до него доносились звуки сирен. Грузовики свернули с шоссе, в то время пока к ним приближались яркие огни полицейских машин. Нервы Кармина были натянуты до предела – не отрывая взгляда от зеркала заднего вида, он свернул в аллею следом за Реми и его товарищем. Спустя мгновение мимо них пронеслись три полицейские машины.

Кармин резко выдохнул. Они были чертовски близко.

Свернув на объездную дорогу, они направились на юг, и остановились возле большого склада. Они заехали внутрь, желая скрыть грузовики от любопытных взглядов, и Кармин припарковал машину позади них.

– Круто! – воскликнул Реми, спрыгнув на пол из грузовика. Его друг присоединился к нему, и, после того, как они обменялись радостными возгласами и ударили друг друга по кулакам, Реми развернулся к Кармину. – Чувствуешь, чувак? Какой кайф!

Кармин кивнул и улыбнулся, несмотря на то, что это было ложью. Он не чувствовал ничего, кроме обострившейся до предела нервозности. Казалось, его вот-вот стошнит.

На протяжении последующего часа они наблюдали за тем, как разгружаются грузовики. Получив деньги за выполненную работу, они покинули склад. Украденные грузовики будут переданы на дальнейшие цели, выгода извлекалась из всего. Их разберут и продадут, переплавят и изменят до неузнаваемости, дабы не оставлять никаких доказательств.

– Что за дело, – сказал Реми, восторженно суетясь на пассажирском сиденье. – Ради этого я и живу. Я могу обойтись без насилия, но кражи… они ни с чем не сравнятся. Я сегодня даже уснуть не смогу. Блять, ведь это была закрытая парковка! Если бы мы пробыли там минутой дольше, то нас бы поймали! Разве это не круто?

Кармин не видел в этом совершенно ничего крутого.

– Давайте выпьем, – предложил Реми, не давая при этом никому возможности ответить. – Не знаю насчет вас, но мне после сегодняшней ночи точно потребуется что-нибудь крепкое.

Наконец, Кармин мог с ним согласиться.

Пятничным вечером «Luna Rossa» была забита под завязку. В отличие от прошлого раза, как отметил Кармин, черные седаны вовсе не доминировали на парковке перед заведением – теперь они утопали в море других транспортных средств во всем их многообразии. Казалось, заведение кардинально изменилось, из окон доносилась громкая музыка в стиле хип-хопа.

– Я ни разу здесь не был, – сказал Реми. – Я прожил в Чикаго всю свою жизнь, и годами занимаюсь этими делами, но здесь еще никогда не бывал.

Кармин нахмурился.

– Почему?

– Не знаю, – ответил Реми. – Думаю, мне здесь не место. Таких парней, как мы, приглашают сюда только лишь в том случае, если мы натворили что-то такое, что разозлило мистера Моретти.

– Босс пригласил меня сюда сразу после того, как я переехал в Чикаго, – сказал Кармин. – Сегодня это место кажется совсем другим. В прошлый раз оно казалось старомодным.

Реми рассмеялся.

– Знаешь, как говорят: кот из дома – мыши в пляс.

Когда они зашли в клуб, их встретил охранник, который, прищурившись, осмотрел их, но, не произнеся ни слова, слегка кивнул в знак приветствия. Зал был наполнен громкой музыкой, от которой, казалось, под ногами вибрировал пол. Кармин ощутил прилив энергии, чувствуя, как расслабляется его тело – царивший в клуб хаос и шум были настолько всепоглощающи, что он едва мог думать.

31
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело