Выбери любимый жанр

Во искупление (СИ) - "chate" - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

Когда Дареас опустил вторую ногу, раздвигая его бедра, Зариэль уже ничего не соображал, он хотел только одного – получить разрядку, так что прикосновение пальцев к члену воспринял восторженно, выгнувшись навстречу ласке и вскрикнув.

Кожа на внутренней стороне бедер оказалась еще нежнее, чем под коленями, и Дареас не ограничился простым поглаживанием и поцелуями. Приласкав Зариэля сначала языком, он прихватил кожу зубами, слегка прикусывая, а затем спускаясь ниже. Протяжный крик заставил дроу улыбнуться. Власть над распростертым под ним эльфом опьяняла. Ему и самому хотелось, чтобы Зариэль приласкал его, но наслаждение любимого было на первом месте.

Прикосновение к самой чувствительной части тела заставило Зариэля вскинуться, и хрипло простонать:

- Пожалуйста. Пожалуйста…

Взвесив на ладони поджавшиеся в ожидании разрядки яички, Дареас лизнул головку члена, ощущая на языке пряный привкус, вдохнул аромат возбуждения и вобрал член эльфа так глубоко, как только смог, лаская языком уздечку. Этого хватило Зариэлю, чтобы кончить, изливаясь в рот дроу с протяжным криком. Глотая вязкое семя, Дареас опустил руку вниз, обхватил собственный член и также кончил, сделав всего пару движений ладонью. Но этого Зариэль уже не увидел, провалившись в глубокий сон. Когда же он проснулся, за окном уже вовсю сияло солнце и пели птицы, приветствуя начавшийся новый день.

- Проспал, - Зариэль досадливо ударил кулаком по постели, а затем вскочил, едва не наступив на свернувшегося клубком на полу дроу. Память сразу же подкинула воспоминания о прошедшей ночи и Зариэль покраснел.

- Дареас, ты… - он замялся, не зная, что сказать, а Дареас поднялся и подхватил одежду для занятий фехтованием, протягивая ее эльфу, как ни в чем не бывало.

- Пожалуйста, господин. Вас уже, наверное, ждут.

- Да, конечно.

Зариэль оделся, стараясь не встречаться взглядом с дроу, а затем поспешил в зал, понимая, что эта ночь не станет для них последней. Потому что отказаться от подобного удовольствия у него просто не хватит сил, сколько бы он сам себе не твердил, что подобное развлечение со слугой, фактически рабом, недостойно его титула.

Мастер уже ожидал его в зале, явно недовольный задержкой и тем, что ученик не успел разогреться и проделать привычный комплекс упражнений на растяжку. Однако ни словом, ни жестом он не выразил своего недовольства, лишь короткий взгляд из-под насупленных бровей дал понять ученику, как он возмущен подобной его недисциплинированностью.

- Начнем с шестов, Ваша Светлость, - провозгласил мастер, кидая Зариэлю деревянный шест и не обращая внимания на присевшего у двери дроу.

Перехватив оружие в воздухе, Зариель сделал мельницу и встал в боевую позицию, внимательно следя за движениями учителя.

- Итак, я атакую, - произнес мастер и бросился на Зариэля, заставив того пожалеть об отсутствии разминки.

Их бой был короткий. Сделав всего несколько движений, мастер выбил посох из рук ученика, больно ударив его по пальцам.

- Если бы это был настоящий боевой посох, Ваша Светлость, Вы уже остались бы без пальцев. В чем была Ваша основная ошибка?

Зариэль пожал плечами, потирая ушибленное место и тихо шипя от боли.

- В том, что вообще пришел сюда сегодня, - наконец произнес он, нагибаясь за посохом, но учитель вновь выбил его из рук Зариэля и тут же приставил конец посоха к шее эльфа, не давая ему выпрямиться.

- Еще одна ошибка. Какая?

- Нельзя отводить взгляда от противника.

Учитель тут же убрал посох, давая Зариэлю принять вертикальное положение.

- А можно теперь я спрошу, мастер? Кем вам приходится мой сводный брат?

Мастер настолько был поражен услышанным вопросом, что невольно отшатнулся, перехватывая свой посох в боевое положение. Дроу тут же напрягся и в руках его блеснули кинжалы, которые он готов был метнуть в учителя, если тот хотя бы попробует напасть на его подопечного.

- Я не собираюсь вас ни в чем обвинять, мастер, просто хочу знать – почему?

- Племянник, - тихо выдохнул учитель, опуская посох. – Сын моей сестры. Я просто хотел дать ему шанс.

- Шанс занять трон отца, в обход старшего брата.

- Как Вы догадались о… родстве?

- Я все-таки не совсем пустоголовый, а когда отец днем ранее упомянул о том, что у меня появился годовалый брат, я просто сложил два и два.

- Я не собирался причинять вам какой-либо вред.

- Знаю, клятва верности, которую отец требует у всех приближенных ко двору, вам бы не позволила этого, но ведь можно действовать по-другому. Скрой пару секретов, позволь ученику делать ошибки, и однажды он сам напорется на меч, освобождая место на троне.

- Ваши промахи не были столь фатальны. Учителя в академии вполне могли бы откорректировать их. Позже.

- Могли. И поэтому я не буду никому и ничего говорить. Вы просто уйдете и не будете более моим преподавателем. Оставаться при дворе или нет – вам решать. Просто отныне я не смогу вам доверять и прошу это запомнить.

Поклонившись, мастер отложил посох и направился к выходу. Уже в дверях, взгляд мастера остановился на дроу, спрятавшем свое оружие, как только мастер удалился от Зариэля более чем на десять шагов. Оба эльфа замерли, глядя друг на друга, и мастер вдруг поклонился дроу, отводя взгляд, после чего вышел, тихо притворив за собой дверь.

- Что это было?

- Всего лишь благодарность за то, что я оставил его в живых.

- А ты мог?..

- Да.

- Понятно, - Зариэль подошел к одному из окон, постоял возле него, глядя на сад, а затем решительно обернулся к дроу. – Чего сидишь? Учи, давай. С чего начнем?

- Если мне будет позволено выбирать, господин, то с разминки, а потом продолжим изучением рукопашного боя.

- Но кулачные бои - это для простолюдинов, - Зариэль поморщился.

- А Вы возьмите любое оружие, господин, и попробуйте ранить им меня.

- А если получится? – Зариэль взял первый попавшийся меч с оружейной стойки и заинтересованно поглядел на дроу, так и оставшегося сидеть на корточках у дверей.

Когда Зариэль через два часа покидал фехтовальный зал, он сам себе напоминал мокрую мышь. Все мышцы светлого эльфа болели, а вывернутая несколько раз рука, просто не позволяла нормально шевелить плечом, не говоря уже о каких-то более активных действиях. Но главной причиной для расстройства стало то, что он не смог коснуться дроу не только оружием, он даже простейшее заклинание не успевал кинуть, как оказывался лежащим на полу, чувствуя себя совершенно беспомощным.

- Дареас, ты просто изверг, - простонал несчастный эльф, стягивая через голову мокрую от пота рубашку и потирая резко занывшее плечо.

- Ничего, господин. Теплая ванна и массаж помогут вам вернуться в нормальное состояние, а через пару занятий сами меня кидать будете по всему залу.

Услышав про пару занятий, Зариэль застонал, закрывая глаза и запрокидывая голову вверх, словно в молитве.

- Пойдемте, господин, - Дареас легко дотронулся до его локтя, - ванна ждет.

- А массаж?

- Будет. После купания. С успокаивающими и тонизирующими маслами, так что через час вы вновь будете свежи, бодры и веселы. Обещаю.

- Хорошо. Иначе, боюсь, в академию уедет только моя бледная тень.

Со страдальческим видом Зариэль опустился в душистую воду и отдался умелым рукам дроу, буквально возвращавшим его к жизни. Потом был массаж, после которого тело эльфа перестало болеть и жаловаться на излишние нагрузки, а уж после сытного завтрака жизнь и вовсе показалась прекрасной.

- Дареас, не хочешь прогуляться? Можем съездить на озеро. Это за городом, недалеко. Там и пообедаем.

Конечно, дроу был готов последовать за своим господином на край света, так что через час пара всадников покинула княжеский замок и, миновав город, направилась в сторону леса.

Глава 7

 Прибыв на место, Дареас сначала осмотрел внимательно берег и только потом разделся и направился в воду, тогда как Зариэль еще немного колебался, не решаясь снять с себя все, вплоть до белья, по примеру дроу, и в то же время, любуясь тем, как вода омывает его тело. Конечно, было смешно стесняться после того, что произошло нынче утром, так что эльф все же скинул с себя белье и решительно направился в воду.

9

Вы читаете книгу


Во искупление (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело