Выбери любимый жанр

Не покидай меня, Эллиса (СИ) - Фернандес Анхелика "angelcyprus777" - Страница 4


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

4

Только сейчас до нее дошло, что следует позвать доктора, и она немедленно прокричала, казалось, на всю больницу имя врача, от чего та молниеносно прибежала.

-Что случилось? – беспокойно спросила женщина, но заметив то, что пациент пришел в себя, стала проверять его дыхание и сердцебиение. После тщательного осмотра доктор поинтересовался: - Вы можете сказать что – нибудь?

Эллиса ждала с тревожно бьющимся сердцем его слов, и получила долгожданную награду:

-Какой сейчас день?

Его хриплый голос прозвучал неуверенно, но доказывал: Лючиано очнулся, и это не ее сон.

-Вторник – ответила врач – Вы помните, как вас зовут?

-Конечно. Я, владелец нефтяной империи, Лючиано Борзини – нетерпеливо отмахнулся он. Вот в этом весь Люк, не желающий чего – либо повторять дважды и перед кем – то оправдаться.

-Я помню не только себя, но и… - начал Лючиано, переводя взгляд на прижавшуюся к косяку двери светловолосую женщину -…мою невесту – Эллису Хантер.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ.

В палате наступила гробовая тишина. Лючиано посмотрел на женщину, которая являлась его невестой.

Золотистые волосы падали чуть ниже талии, а локоны обрамляли белоснежное лицо. Слегка вздернутый носик и пухлые губы, как зрелая клубничка. Но больше его поразили глаза: темно – синие, как Эгейское море, в которых застыло выражение шока и удивления

Его взгляд скользнул по великолепным женским изгибам и задержался на полной груди.

Он не помнил, кто она, как они познакомились, лишь воспоминания о бурных ночах и кольце, которое он надел ей на палец, глубоко сохранилось в его мыслях.

Его невеста, и он не ошибся в выборе. Она воплощала в себе то, о чем мечтал бы каждый мужчина: притягательность, чертовская сексуальность и ангельская невинность.

Женщина, которая принадлежит только ему!

Лючиано нахмурился:

-Доктор, я не чувствую ног.

Врач снисходительно посмотрела на этого мужчину, который еще когда – то пренебрегал медицинской помощью, имея крепкое здоровье:

-Я объясняла вашему брату, сеньор Борзини, вы не будете ходить…некоторое время, пока не восстановитесь.

Лючиано ощутил, как к горлу подкатывает предательский комок.

Он не будет ходить. Он не будет ходить.

И виной всему то, что он не может даже вспомнить.

-А что со мной произошло? – набравшись смелости, спросил Лючиано, от чего Эллиса вздрогнула и подняла голову.

После того, как он назвал ее своей невестой, то мир, казалось, перестал вертеться. Она не понимала, шутит он или нет. Но разве в такой ситуации можно шутить?

-Из – за того, что мозг временно отказывал функционировать и был задет, то вы потеряли память – огласила свой вердикт врач – Вы попали в аварию.

Вдруг темный водоворот вновь закружил его, и Лючиано прикрыл глаза, отдаваясь  этой бездне. Зачем он выжил? Он не в силах передвигаться, да к тому, же и память покинула его.

Уж лучше бы ему было умереть…

Наперекор его мрачным мыслям возник образ светловолосой девы, лежавшей в его постели и укрытой легким белым атласом…

***

-Доктор, что с ним?

Переполненная эмоциями и страхом, Эллиса расположилась в кабинете доктора, держа в чуть подрагивающих руках стакан с холодной водой.

Доктор оторвалась от бумаг и пристально посмотрела на нее:

-Вы про то, что он сейчас потерял сознание? Или про амнезию?

Эллиса замерла. Она не верила до последнего, что Лючиано не помнит ничего…

Амнезия.

Заболевание с симптомами потери памяти, особенно на недавние важные события, или неполных воспоминаний о произошедших событиях. Амнезия может быть спонтанной и часто бывает временной. Воспоминания возвращаются в хронологическом порядке, начиная с самых старых. Воспоминания о последних событиях, предшествовавших амнезии, зачастую не возвращаются никогда.

Но ее мать столкнулась с иной ситуацией: после кораблекрушения, где мать провела несколько дней в круизе, устроенном мужем в честь ее дня рождения, она потеряла память, не узнавая собственную дочь.

И Эллиса ждала, что мать вспомнит ее.…Но этого не происходило, а потом ее мать ушла из дома и пропала. Она тщетно пыталась вспомнить все, но оттого, что ничего не получалось, сошла с ума.

-Доктор, но память вернется к нему? – тихо спросила Эллиса, внутренне напрягшись.

Женщина пожала плечами:

-Я могу достоверно сказать, что усиленные физиотерапевтические процедуры и тренировки заставят его подняться на ноги, но память, увы, я не знаю.

Эллиса проглотила подступивший к горлу комок, но затем она резко побледнела после других слов доктора:

-Но помните, мисс Хантер, Лючиано ни в коем случае не должен узнать правду о прошедших восьми лет, ибо от избытка информации он может сойти с ума. Если память вернется к нему сама, то – прекрасно, если нет, то...

Из всего сказанного Эллиса сделала вывод: Лючиано не при каком условии не узнает ни про Эмму, ни про то, что он бросил ее на произвол судьбы

***

-Эллиса, не уходи.

Голос Лючиано заставил ее остановиться у выхода из палаты и обернуться. Он пришел в себя и, видимо, не очень обрадовался, поняв, что она решила немного отлучиться, дабы пойти в отель и принять душ, чтобы освежиться и разложить все мысли в порядок.

Эллиса подошла и, выдавив улыбку, присела на стул у его кровати и покачала головой:

-Я никуда не ухожу, Лючиано.

Он печально посмотрел на нее, и в глубине его глаз она искала проблески надежды, но в них была только грусть.

-По идее ты должна уйти. Зачем тебе нужен калека?

Неосознанно она прижала свою ладонь к его губам и прошептала:

-Ты мне нужен любым, Лючиано. Калекой или здоровым.

Да, и это была совершенно правдой. Ей было все равно, сможет ли Лючиано ходить в будущем или нет, но страх перед призраками прошлого не покидал ее.

Когда – нибудь он узнает всю правду и возненавидит ее сильнее прежнего, а она…снова покинет его жизнь, лишь потому, как он сам выгонит ее.

4
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело