Выбери любимый жанр

Одиссея Звездного Волка - Сухинов Сергей Стефанович - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

Стоявшие вокруг Шаринга подчиненные немедленно отодвинулись от него, отводя в сторону глаза.

Шаринг схватился за сердце, испуганно глядя на суровое лицо женщины.

– Саботаж? О, святое небо! Клянусь своим добрым именем, я делаю все возможное! Но мне катастрофически не хватает квалифицированных специалистов…

Чейн понял, что настало время вмешаться в разговор.

– А почему же вы тогда заставляете талантливых инженеров таскать железо вместе со всякими недоумками? – сердито насупившись, произнес он. – Разве это не саботаж?

– Ин… инженеров?.. – пролепетал перепуганный до смерти Шаринг. – Каких ин… инженеров?

– Я знаю по крайней мере нескольких из них, – уверенно заявил Чейн. – Например, раб по имени Крол. Разве он работает инженером?

Шаринг беспомощно оглянулся на своих помощников. Те дружно покачали головами.

– Я… я не знаю… – пробормотал Шаринг. – Я руковожу работами, а рабами занимаются другие люди… Здесь находится около десяти тысяч рабов, и я просто не могу… Этот Крол – он что, человек?

– Да, человек, – подтвердил Чейн. – И я хочу, чтобы его немедленно доставили ко мне. Не хватало еще гноить на черной работе такого специалиста! Леди Граал, вы не замерзли? Может быть, послушаем отчет руководства в более приятной обстановке?

Граал обернулась и ответила ему еле заметной одобрительной улыбкой.

Гостей отвели в двухэтажное здание Управления, где в зале для совещаний был уже накрыт стол. Чейн с удовольствием продолжал играть роль сурового инспектора. Два года, проведенные среди землян-наемников, не прошли для него даром. Он стал хитрее, научился лгать и не стремился чуть что хвататься за бластер. На Граал же вообще было любо-дорого посмотреть. Варганка буквально вжилась в образ, сумев в считанные минуты нагнать страху на всех местных специалистов. «Пожалуй, она права, что не собирается возвращаться на Варгу, – наконец был вынужден признать Чейн. – Здесь она просто расцвела! Да и я бы не рвался на ту милую планетку, если бы не Ранрои. Кто знает, что они сейчас вытворяют в Крэке и других городах? Имея в руках ядерные мины, можно превратить Варгу впекло…»

Спустя два часа в зал вошел человек с багровым обветренным лицом. Подойдя к Шарингу, он что-то прошептал ему на ухо. Лицо руководителя проекта болезненно исказилось. Повернувшись к Чейну, он со вздохом сказал:

– Прошу прощения, господин Чейн. Раб Крол… видите ли, он оказался очень строптивым человеком. Недели две он проработал на сборке поверхностных шпангоутов, но затем повздорил с десятником… Словом, он сослан в Шахту вместе с другими штрафниками. Сердце Чейна болезненно сжалось.

– Шахта? А что это такое? – спросил он.

Все сидевшие в зале люди с удивлением взглянули на него. Чейн мысленно чертыхнулся. Надо же, дал такого маху! Хороший вопрос для инженера-инспектора…

Но Шаринг все же ответил, хотя и не сразу.

– Это туннель, ведущий к гипердвигателю, – пояснил он, задумчиво глядя на гостя. – Его длина составляет около сорока километров. Нехорошее место, опасное… Сами знаете, какие твари порой встречаются в глубинах, и живые, и неживые.. Словом, раб Крол попал в штрафной батальон по очистке туннеля. И я не могу поручиться, что он до сих пор жив.

Глава 5

Уже начало темнеть, когда небольшой отряд спустился в штольню и, пройдя несколько сотен метров по шатким мосткам среди дикого переплетения металлических конструкций, подошел к одному из лифтов. Трое охранников с тяжелыми бластерами в руках придирчиво изучили пропуск, выданный управляющим Шарингом, а затем отодвинули стальные ворота, за которыми находилась клеть большого лифта.

– Удачи вам, парни, – ухмыльнулся один из охранников, дружелюбно подмигнув насупившемуся Чейну. – Надеюсь, вы успели оставить завещание? Ну, шучу, шучу Но дамочку вы в Шахту напрасно берете. Не место это для таких красоток.

Граал кинула на веселого охранника такой взгляд, что тот сразу же осекся. Поправив висевший на груди трехствольный автомат, она спросила:

– Кого из вас троих зовут Фэнком?

Улыбка на лице веселого охранника окончательно погасла.

– Ну, меня… – нехотя ответил он.

– Давно в последний раз ходили к гипердвигателю?

– Э-э… три недели назад. Сопровождал группу техников-энергетиков.

– Пойдете с нами, – приказала Граал. – Морган, покажи приказ Шаринга.

Чейн с усмешкой вынул из нагрудного кармана сложенный вчетверо лист бумаги и протянул его охраннику. Тот ознакомился с приказом и тщательно осмотрел, чуть ли не обнюхав, печать. Лицо Фэнка заметно вытянулось, зато его товарищи обменялись довольными взглядами.

– Ну и повезло мне… – растерянно пробормотал Фэнк.

Чейн дружески похлопал его по плечу. Симпатичный охранник ему понравился. Чувствовалось, что этого человека Шаринг не зря называл лучшим из лучших. В самом деле, Фэнк быстро пришел в себя и деловито оглядел своих будущих спутников. Ни Граал, ни Чейну он не сделал замечаний, зато трем лупоглазым гуманоидам-боргунам устроил настоящий разнос. Фэнк заставил этих отдаленно похожих на людей Четырехруких существ снять всю амуницию, а затем надеть ее в ином порядке. Граал попыталась протестовать, но Фэнк неожиданно резко осадил ее:

– Я понимаю, леди, что вы доверенное лицо самого губернатора Селькара и потому привыкли всеми командовать. Но в Шахте никогда не были и тамошних условий не знаете. Если хотите вернуться живой, то советую беспрекословно слушаться каждого моего слова. Понятно?

Лицо Граал возмущенно вспыхнуло, но Чейн успокаивающе произнес:

– Хорошо, Фэнк. Вы человек опытный, и мы будем прислушиваться к вашим советам. Но руководим этим походом все-таки мы с леди Граал.

Фэнк пожал плечами.

– Руководителей у меня всегда было предостаточно… Но хотелось бы из любопытства узнать, ради чего мы лезем в это адское пекло? Насколько я понимаю, вы не техники и не инженеры. Да и приборов в ваших руках я что-то не вижу…

– Нам надо разыскать человека по имени Крол, – объяснил Чейн – Слыхали о таком?

– А-а… это тот знаменитый бунтовщик? Крепкий парень, ничего не скажешь Чтобы его успокоить, пришлось поднять в ружье две роты. И на кой он вам сдался?

– Мы торопимся, Фэнк, – терпеливо напомнил Чейн.

Охранник попросил подождать его несколько минут и нырнул под переплетение стальных балок. Спустя некоторое время он вернулся. Вместо синей униформы на нем был надет черный кожаный комбинезон, на ногах красовались высокие ботинки с толстыми подошвами На шее, плечах и поясе висел целый арсенал, венцом которого был ручной длинноствольный пулемет Молча кивнув своим спутникам, он вошел в лифт.

Спуск в Чрево оказался долгим. Лифт двигался с протяжным скрипом, то и дело замедляя скорость. Граал не удержалась от резких выражений, но на Фэнка они не произвели никакого впечатления.

– В Чреве один закон: тише едешь – дальше будешь, – спокойно объяснил он. – Два года назад здесь не было ничего, кроме дымящихся обломков. Чертов астероид пробил бок Стальной планеты почти на десять километров в глубину, а это не шутки! Пришлось работать день и ночь, чтобы хоть как-то залатать дыру. Так что здесь многое держится на честном слове, и потому резких движений делать не рекомендуется.

На лице Граал появилась недовольная гримаска.

– Это ваши проблемы, Фэнк. Нам же нужно найти раба Крола, и не позже, чем через двое суток.

Фэнк невесело рассмеялся.

– Только-то и всего? Да вы представляете себе, леди, в каких механических джунглях мы скоро окажемся? Те парни, кто создал когда-то Стальную планету, имели явно извращенное чувство юмора. Если бы не отряды смертников-штрафников, мы бы вообще не смогли подобраться к двигательным установкам. И все равно охране приходится сопровождать каждую группу инженеров или техников, хотя мы двигаемся только по расчищенным трассам. А вы хотите искать сами отряды смертников, да еще надеетесь найти одного-единственного раба. Ничего безумнее я не слыхал! Да и кто он такой – внебрачный сын Антиоха, что ли? Так их у него чуть ли не сотня…

9
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело