Выбери любимый жанр

Дело Пентагона (СИ) - Гейл Александра - Страница 43


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

43

И рука Аарона тут же разжалась. После этого я буквально побежала на кафедру параллельного программирования.

— Профессор Клегг, — крикнула я с порога. — Он не запретил мне выбрать вас в качестве научного руководителя, но на другую специальность не переведет.

Клегг оторвался от бумаг и нахмурился.

— Ну, попрощайтесь со свободным временем, мисс Конелл. По двум специальностям учиться будет непросто!

В среду же вечером посреди скрэббла5 мы с Клеггом и Мадлен каким-то чудом перешли на поименные обращения. А в четверг после пар я окончательно отчаялась, села на автобус и поехала к Шону домой, уверенная, что он задержится на семинаре. Мне нужны были документы, кредитка, вещи. Больше за счет Клегга и Мадлен существовать было нельзя! И хотя я надеялась не столкнуться с мисс Каблучки (поначалу мы с Керри называли ее именно так), чуда не произошло. Она встретила меня прямо в прихожей. В халате Шона и с чашкой кофе в руках. Разумеется, ждала она вовсе не меня, и это означало, что Шон мог вернуться в любую минуту.

Я даже вторым взглядом ее не удостоила. Двинулась в спальню. К своим вещам.

— Хочешь поговорить? — спросила Пани, буквально преследуя меня.

— Нет, — я старательно сохраняла нейтральный тон, хотя по моему животу будто съезжала кошка впившись когтями в кожу,.

— Я не хотела так поступать с тобой. Вообще не думала, что так получится. — Уверена, от этого признания ей полегчало намного больше, чем мне!

Я присела около кровати Шона, где оставила свой рюкзачок. Его не подвинули ни на миллиметр. Не странно. А от кровати явственно веяло табаком и духами Карины. Меня затошнило. Стараясь дышать как можно реже, я перекопала все содержимое рюкзака, удостоверилась в том, что мой паспорт и лекции на месте и приступила к поискам кредитки. Она обнаружилась в кармашке чемодана в шкафу. Как мне хотелось вывезти отсюда все свои вещи, но черта с два я бы стала перебирать свое нижнее белье на глазах у Пани! Она итак, кажется, меня оценивала. Плевать, кредитка есть — куплю необходимое. Или дождусь другой возможности. Да лучше милостыню попрошу, чем стану унижаться перед этой дрянью.

Внезапно мне на глаза попался торчащий из-за дверцы шкафа уголок шелкового шарфа, не выдержала, вытянула его. Мне так не хватало моих красивых вещичек. Кажется, Шон совсем съехал с катушек, раз не заметил такое вопиющее нарушение порядка. Я подошла к зеркалу в прихожей и аккуратно повязала шарфик поверх волос. Ну вот, хоть какая-то смена имиджа! Уже радует. Карина

5Скрэббл (англ. Scrabble — «рыться в поисках чего-либо») — настольная игра, в которой 2 или 4 играющих соревнуются в образовании слов с использованием буквенных деревянных плиток на доске, разбитой на 225 квадратов.

так и не отстала от меня ни на шаг, и потому телефонный звонок от Мадлен был очень не в тему… Сбросила вызов. Но звонок тут же повторился. И пришлось ответить.

— Я буду, я скоро.

— Ох, слава Богу, я испугалась, что ты задерживаешься и…

— Со мной все в порядке. — Я не хотела называть имен. Если бы Пани передала Шону содержание разговора, боюсь, он мог бы устроить Робу веселенькую жизнь. — Жди меня через час.

— Где ты?

— Я заеду в магазин, куплю продукты и что-нибудь вкусное. Сегодня я ваш Санта-Клаус! — улыбнулась я собственным мыслям, но тут же сникла, поймав в зеркале взгляд Карины.

— Может, не стоит? Тебе лучше вернуться до Роберта. Он станет волноваться.

— Не переживай, он сегодня на семинаре…

— Нет, семинар сегодня отменили.

Так вот почему мисс Каблучки ждала Шона, у меня аж желудок узлом от страха завязался. Попадаться не хотелось.

— Я мигом, — сказала я и направилась к двери, сбрасывая вызов. Но когда открыла замок, на меня с радостным визгом бросилась Франсин. Нет, я не готова была простить собаке предательство и просто отпихнула ее в сторону. Та пронзительно заскулила, и Карина воспользовалась случаем заговорить снова. Она порывисто закрыла дверь и сказала:

— Джоанна, я не останусь здесь.

Я шагнула назад, от нее подальше. Мне было некомфортно даже стоять рядом.

— Я знаю, — тем не менее кивнула я, а она нахмурилась. — Ты ведь с ним просто играешься, точно так же, как он со мной. — Она чуть склонила голову вбок, будто прицениваясь.

— С чего ты это взяла? — Но краска на щечках выдавала ее с головой.

Я сухо рассмеялась.

— Да это же очевидно. Уверена, даже Картер это знает.

Она сглотнула, но продолжила свою мысль:

— Не уходи от него, Джоанна.

— Не вижу причин здесь задерживаться, — фыркнула я. — Мой мужчина должен носить меня на руках, просыпаться ради меня, а засыпать — слушая мои вдохи. Он должен меня любить. Я верю, что заслуживаю этого. И если Шон Картер в упомянутую схему не вписывается, я без проблем его из уравнения исключу.

— Поверь, он может просыпаться ради тебя по утрам, при этом вечера заканчивать в объятиях каждой встречной шлюхи. Только я не о Шоне. Он честный. Это его неоспоримое достоинство. Как я только что имела счастье убедиться — ты вовсе не дура. Высоких чувств с Шона Картера не стребуешь, и пришла ты сюда не за ними. За именем. Ты не ошиблась. Среди Бабочек Монацелли его авторитет высок до невероятия. И пока он тебя не выгоняет сам, сделка в силе.

Это была горькая и отвратительная правда. Я ждала от Шона не только любви. И именно по этой причине, когда Клегг рассказал мне о том, что прошлая пассия Картера стала Бабочкой, я продолжила цепляться за него, хотя сваливать восвояси было пора уже тогда. А я, напротив, усугубила.

Но я ничего не успела ответить, потому что раздался звук шелеста колес по гравию. Шон приехал. Я прильнула к замочной скважине, стараясь подавить желание бежать и немедленно. Вместо этого замерла и стала ждать, когда Шон загонит свою машину в гараж. Там он пробудет некоторое время, раскладывая и расставляя все по местам. То есть если я буду достаточно быстрой, мне хватит времени убежать. Я не собиралась встречаться с Шоном. Нет. Ни за что! Звук колес приближался, и я взмолилась, чтобы Картер не настолько торопился к Карине, чтобы бросить машину на подъездной дорожке. Но нет, учинить беспорядок было выше него — дверь гаража поднялась, машина зашелестела снова. Я тихо приоткрыла дверь и вышла на порог. А как только дверь гаража начала закрываться, я рванула с места так, словно за мной гнались черти, а Франсин залаяла и заскулила снова. Но мне было совершенно на нее наплевать. Что там, мне было начхать даже на домыслы Карины. Я просто бежала, пока домик Картера не скрылся из виду.

Но не знаю, просто так совпало или нет, но в общежитии мне отказали как раз на следующий день. А еще не знаю кто прознал об административном скотстве, но новость о нашем с Шоном разрыве облетела кампус в момент. И все снова шушукались, снова смотрели. Но на этот раз я даже внимания не обратила. Это все было так по-картеровски… Играет, козни строит, как же все надоело! У меня в голове стучали слова Карины о ее отъезде, о моем возвращении. Не потому ли он не дал мне жилье, что она помахала ему ручкой? Ведь хочет Шон того или нет, а спать с кем-то надо. Я мрачно усмехнулась собственным мыслям и подняла руку, чтобы постучаться в дверь моей прошлой и чудесной комнатки. И почему она раньше казалась мне такой маленькой и неудобной, думала я, оглядывая жалкие несколько метров, в которых прожила беззаботные полтора года. Ну что мне стоило смолчать на том злосчастном семинаре? Что мне стоило проигнорировать все выпады студентов? Я виновата, я дорого поплатилась.

— Ну так идем? — осторожно спросила у меня Керри. Видимо, у меня даже глаза от непролитых слез заблестели. Я бы дорого отдала, чтобы повернуть время вспять.

Мы с Керри собрались на выходных навестить ее семью, чтобы и далее не обременять Клеггов моим обществом. У меня было ровно два дня, чтобы решить, как поступить. А потому я просто кивнула и развернулась к выходу. Что горевать? Сюда мне путь уж точно заказан.

43
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело