Любимые дети, или Моя чужая семья - Чемберлен Диана - Страница 47
- Предыдущая
- 47/86
- Следующая
– О чем? – спросила ма.
– Маленькая шестилетняя девочка, у которой рак… я читала ей книжку, когда в палату ворвался пьяный в дым парень, сказал, что он отец девочки, и потребовал отдать ее.
– Какой ужас! – воскликнула ма.
– Что ты сделала? – спросил дядя Маркус.
Я рассказала все о том, как, наконец, прибыли копы, а мы с Мэдисон сидели в игровой. Пока все не выяснилось.
– Дело в том, что он действительно оказался ее отцом. Биологическим. Хотя Мэдисон – эта маленькая девочка – не знала этого. Считала, что он кто-то… не знаю, кто он. Возможно, какой-то неприятный друг семьи. Узнал о ее болезни и решил, что ей нужно другое лечение.
Я не знала фактов. Только слышала от медсестры, что этот парень действительно отец Мэдисон.
– Но я подумала: что, если Кит скажет Энди, что он наш единокровный брат? Что папа… вы же знаете Кита. Он в любую минуту может проболтаться. Удивительно, что не проболтался до сих пор. Думаю, Энди нужно узнать правду.
Ма и дядя Маркус переглянулись. Было темно, но я знала, что они могут видеть глаза друг друга. И общаются на языке, которого я не понимаю.
– Что? – спросила я. – Я думала, это важно.
– Ты права, – кивнул дядя Маркус. – Он должен знать.
Ма тяжело вздохнула.
– Мэгги, тут гораздо больше, чем ты думаешь. То, чего не знаете ни ты, ни Энди, ни Кит. Мы с Маркусом пытались придумать, как сказать тебе. А это нелегко.
О, черт! Неужели все может быть еще хуже?
– Хочешь, чтобы я ушел? – спросил маму дядя Маркус.
– Да ты трус, – рассмеялась она. Значит, все не так ужасно. – Ты никуда не уйдешь.
– Да что происходит? – спросила я.
Ма перестала смеяться.
– Прости. Я не хотела шутить, потому что забавного тут ничего нет.
– Почему?
– Потому что тогда я пила. После твоего рождения…
– У тебя была послеродовая депрессия.
Я хотела, чтобы она поскорее перешла к делу.
– Верно. А ты знала, что дядя Маркус тоже был алкоголиком?
– Да.
– Мы проводили много времени вместе. Пили. И мы… однажды мы…
Я встала.
– Я не желаю этого слышать!
– Сядь, Мэгс, – велел дядя Маркус.
Я села. И уставилась на мать:
– Так ты и па изменяли друг другу?
Меня тошнило.
– На меня обрушилось слишком много информации. Зачем мне нужно это знать?
– Потому что я – отец Энди, – сказал дядя Маркус.
– Не может быть! – ахнула я.
И потерла лоб. Это невероятно. Моя семья рушилась на глазах.
– Папа знал? – спросила я.
– Да, – хором сказали они.
– Именно поэтому он спал с Сарой?
– Нет. Кит старше Энди, – пояснила мама.
– Так ты узнала о них, разозлилась и…..
– Нет, Мэгс, – покачал головой дядя Маркус. – В то время никто ни о чем не знал. То, что случилось с твоей ма и мной, никак не связано с отцом и Сарой.
– Но это все такое гре… так ужасно.
– Ну… – сказала ма. – Признаю, что тогда все обстояло ужасно, но теперь как-то придется объяснять это Энди. Потому что ты права. Он достаточно взрослый, чтобы знать.
– Я не хочу, чтобы он это знал.
Я так разозлилась на них обоих!
– Это его ранит, неужели не понимаете?
– Понимаю, это собьет его с толку, – согласилась мама. – И мне очень жаль, но ты сама сказала… пора правде выйти наружу.
– Только я понятия не имела об этой правде, – отрезала я. И вспомнила, как дядя Маркус относился к Энди. Всю жизнь он был рядом. Даже когда ма оказывала ему не слишком радостный прием. Он виделся с Энди при каждом удобном случае. Приходил на родительские собрания. На тренировки по плаванию. Возил его повсюду. Но то же самое он делал и для меня. Я всегда считала, что он был нам вместо отца. Потому что мой собственный был мертв.
Я внезапно поняла, что теперь у меня два неполнородных брата. Ощущение было такое, словно кто-то выкручивает мое сердце огромной ручищей.
– Думаю, вы обе недооцениваете Энди, – вмешался дядя Маркус.
– Так и знала, что ты это скажешь, – рассердилась ма. – Но я… я просто волнуюсь и…
По-видимому, они много говорили об этом. И я слушала продолжение беседы, которая длилась уже давно.
– Послушай, я – ТВОЯ дочь? Твоя и папина? Может, в нашей семейке еще полно огромных скелетов в шкафу? Потому что я не знаю, смогу ли это вынести.
– Ты – дочь Джейми и моя, – заверила ма. – Это совершенно точно.
– Давайте кое о чем договоримся.
Дядя Маркус подался ко мне и поставил локти на шерстяной плед.
– Мэгги, в этом нам нужна твоя помощь. Если мы с твоей ма сорвемся, он может неправильно понять нас, и тогда будет еще хуже.
– Я не хочу при этом присутствовать.
– Пожалуйста, будь с нами, – попросила ма. – Ты ему понадобишься.
– Твоя ма права, – поддакнул дядя Маркус. – Чем легче ты это воспримешь, тем ему легче будет выслушать.
– Прекрасно!
Даже себе я казалась инфантильной, злобной дурой.
Я вздохнула, откинула голову, чтобы взглянуть на темный потолок крыльца.
– Хорошо. Я буду присутствовать при этом. Когда вы собираетесь ему сказать?
Они снова переглянулись. Этакое странное безмолвное общение.
– Сегодня вечером, – сказала ма. – Давайте покончим с этим.
36. Сара
Часть семьи
1991
Во время шестимесячного пребывания Лорел в реабилитационной клинике Джейми перевез меня и Кита в сдвоенный трейлер в трейлерном парке Персиммон в Серф-Сити. Это был его парк. Я знала, что он унаследовал от своего отца много недвижимости. Маркус получил гораздо меньше. Но я много раз проезжала мимо парка и не знала, что он принадлежит Джейми. Он сказал, что я могу жить в трейлере – бесплатно, конечно, – столько, сколько захочу.
Я никогда раньше не была в трейлере и удивилась тому, как сильно он мне понравился. Прежде всего, он был в нескольких шагах от пляжа. Во-вторых, зимой мы с Китом были едва ли не единственными жильцами парка. Трейлеры обычно снимались на лето, и все же наши были уютными и теплыми. И казались настоящим домом. Не таким, как с фундаментом. Особенно потому, что стояли на возвышениях на случай наводнения и не выглядели так, будто опрокинутся при очередном норд-осте. Правда, комнаты были маленькими, хотя не меньше, чем в том доме, который я снимала около Кэмп-Лежен.
Но самое главное, трейлер находился в нескольких милях от Си-Тендер и Джейми.
Джейми не только «отдал» мне трейлер и выплачивал две тысячи долларов в месяц, но и рассказал о своих планах на будущее для меня и Кита. Он собирался «сделать распоряжения».
– Я хочу удостовериться, что о Ките позаботятся на случай, если что-то случится со мной, – сказал он, когда помогал переносить мои вещи в трейлер.
Мне следовало спросить, что это значит. Следовало поторопить его сделать эти самые распоряжения. Но тогда я просто рассмеялась.
– Ничего с тобой не случится, – заверила я с тем чувством полнейшего бессмертия, которое можно обрести только в двадцать с лишним лет.
Я ожидала, что месяцы, проведенные Лорел в реабилитационной клинике, когда Джейми остался один, будут сплошным блаженством. Но, хотя мы часто виделись, он был целиком поглощен прогрессом в ее лечении и малышом, которого ему даже не было позволено посещать. Он любил нашего милого сына, но знал, что Кит в безопасности, что его обожают, а его второй сын – один в приюте.
Лорел вышла из клиники в четверг, но меня пригласили к Локвудам только на следующий вторник. Это были очень одинокие несколько дней. Я вдруг ощутила, что Джейми словно выбросил меня и Кита из своей жизни. Во вторник, подъезжая к Си-Тендер и поднимая Кита с детского кресла, я старалась не испытывать горечи. Поэтому изобразила улыбку.
Я почти не поверила, что женщина, открывшая мне дверь, – та же самая, которую я едва не сгрызла в больнице. Лорел выглядела оживленной, здоровой и очень-очень хорошенькой. Настолько, что меня захлестнула волна ревности. Я представила Джейми, держащего эту привлекательную женщину в объятиях. И, что хуже, гораздо хуже, спящего с ней. Депрессивная, вечно пьяная Лорел была мне слабой соперницей. Эта женщина выглядела достаточно сильной, чтобы завоевать весь мир.
- Предыдущая
- 47/86
- Следующая