Выбери любимый жанр

Проклятая (СИ) - Сакрытина Мария - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

— Алиска, ну ты даёшь…

Я без сил привалилась к стене у камина и бездумно повторила:

— Он не может быть мёртв… Я же его оживила…

— Оживила?! — вскинулся мужчина. — О да, ты оживила, ведьма. Оживила… Ты что, не знаешь, что бывает после общения с такими, как ты? Его забрала инквизиция. Знаешь инквизиторов, а? Они объявили, что он стал как ты — одержимым. А хочешь, расскажу, что делают инквизиторы с такими, как ты? Нет? Не нужно?!

Я сжала кулаки, так, что ногти до крови впились в кожу.

— Но почему? Причём тут он?

Мужчина… Люциан, так? Зашёлся истерическим смехом. Сквозь него я еле-еле разобрала:

— Да потому что он свихнулся после общения с тобой! Он на допросе утверждал, что ты невиновна. Что ты не одержима, что ты человек. Рассказывал про это, — мужчина кивнул на виноградную лозу. — Как ты считаешь, что они должны были подумать? Конечно, его тут же забрали — для очищения. Очищения! Больше десяти лет назад! Наша мать умерла от горя, когда это случилось, и даже я не смог ничего сделать, будь я хоть трижды король Хотфолда!

У меня перехватило дыхание и потемнело перед глазами.

— Алиска! — ворвался в уши голос Армана. — Вот только сейчас не надо, ага? Люциан, говори, куда забрали твоего брата, и мы полетим его спасать.

— От инквизиторов, — хмыкнул мужчина. — Не возвращаются. К тому же, больше десяти лет назад…

— Да ладно, — отмахнулся дракон. — Слетаем, проверим. Заодно тебя в твой Хотфолд забросим. Зачем ты, кстати, в гробницы попёрся?

— За свитками, — устало откликнулся мужчина, гипнотизируя меня яростным взглядом. — Церковь давно желает их получить, я полагал, смогу их достать, и мне отдадут хотя бы тело Александра — похоронить по-человечески в родовом склепе.

Арман с сомнением посмотрел на манускрипты.

— Не-а. Моё. А тело, если он и правда умер, мы тебе задаром принесём. Честное драконье.

Мужчина грустно усмехнулся.

— Алис, да ладно тебе, — говорил Арман, наливая мне ещё одну кружку мятной настойки. Остаток ночи он потратил, чтобы объяснить изумлённому трактирщику, откуда в комнате взялся виноград и зачем мы привязали своего "друга" к стулу. — Вот увидишь, всё хорошо будет. Кто он хоть такой, этот Александр, что ты так расстроилась? Что-то я его не помню.

Люциан спал — после убойной дозы снотворного-то — и даже тихонько похрапывал. А я, всхлипывая, рассказывала, рассказывала, рассказывала…

Арман только погладил меня по волосам и прижал к себе. И тут же принялся строить планы спасения (точнее, штурма инквизиторских застенок). Но, когда я предложила отправиться навестить местную церковь, только отмахнулся.

— Не, Алис, это не по-геройски, — и тихо добавил. — Тем более с тем монахом, которого мы похитим, потом может случиться то же самое. Лучше сразу убить.

Я была согласна убить. Я к тому моменту была согласна уничтожить всех монахов на свете, но Арман тормошил меня и вливал очередную кружку, терпко пахнущую мятой.

Так ни к чему и не придя, мы утром отправились в путь.

Слава богу до Хотфолды было недалеко: мы высадили Люциана на границе где-то пополудни. Арман просто разжал когти — по соображениям безопасности Люциану лететь верхом, то есть рядом со мной, запретили. Так, на всякий случай.

Мы покружили немного над маленьким городком, посмотрели на суетящихся жителей, на живого и очень злого Люциана, плюнули огнём, чтобы веселее было. И улетело, пока эти чудики не притащили что-нибудь пострашнее копий.

А ещё спустя три дня мы ударным лётом добрались до Ромулии.

Арман решил, что превращаться в дракона так близко от резиденции Святого престола по меньшей времени глупо. Так что мы присоединились к пилигримам и так пробрались в Святой град.

— Вот закончим, обязательно прогуляемся по окрестностям. Здесь, говорят, такие сокровища можно откопать — закачаешься, — рассуждал Арман. — Эй, Алис, ты меня слушаешь?

Я смотрела на возвышающееся перед нами здание — белое, лёгкое, с круглым окном-розой, стрельчатыми боковыми окошками и статуями ангелов, попирающих горгулий. Если подслушанные Арманом сведения были правдивы, где-то здесь, под этим зданием должны быть громадные лабиринты темниц, примыкающие к городским катакомбам.

В глаза бросился крест, победно сияющий на громадных воротах воздушного здания, и я, вскрикнув, отшатнулась.

— Вы в порядке, госпожа? — тут же раздался напряжённый голос.

— Конечно, — откликнулся Арман, обнимая меня за плечи. — Моя сестра поражена величием Святого престола.

Рыцарь в белых лёгких доспехах с красным крестом на нагруднике с сомнением посмотрел на меня. Я попыталась улыбнуться. Его меч гипнотизировал меня, я заворожённо следила за рукой в белой латной перчатке, мягко поглаживающей рукоять…

— Эм-м-м, доблестный страж, — прозвенел голос Армана и я, вздрогнув, отвела взгляд. — А вы не знаете, где тут можно остановиться честному дракону и ведьме?

Я замерла, а рыцарь неожиданно улыбнулся и ткнул рукой куда-то в россыпь зданий справа, принявшись расписывать достоинства местных гостевых домов. Дракон о чём-то переспрашивал, кивал и, дождавшись пожелания приятного дня, потащил меня прочь.

— Как ты это сделал? — ахнула я, когда мы отошли достаточно далеко. — Почему нас не схватили?!

— А как раньше делал? — хмыкнул Арман. — Глаз отвёл. Приличному дракону без отвода глаз никуда.

— Но ты сказал, что мы…

— Эх, Алиса! — улыбнулся Арман. — Лучше всего глаз отводит правда. Запомни, вдруг у тебя тоже способности откроются. Знаешь, я скоро не удивлюсь, если ты тоже в дракона превращаться начнёшь.

— Ну, это вряд ли, — фыркнула я.

Хотя чем чёрт не шутит… Я тоже не удивлюсь.

День мы провели очень бурно: Арман отвёл меня к целителю, под этим предлогом закупил кучу всяких трав и зелий, узнал, как ими пользоваться ("А вдруг моей сестре резко поплохеет. Вы её ещё не знаете, она у меня такая хворая…"). А я тем временем стонала, пока серьёзный подмастерье целителя сосредоточенно ощупывал мне ногу.

Зато к вечеру я почти не хромала. И мы запаслись нормальной одеждой паломников и лекарствами. А ночью совершенно "случайно", просто сбившись с дороги, снова вышли к воздушному зданию. Всем останавливающим нас патрулям Арман, смиренно опустив взгляд, сообщал, что он с сестрой идёт помолиться за несчастных, осквернённых дыханием дьявола. Ибо обет такой. Все без исключения покупались на эту сшитую белыми нитками историю.

Так мы до здания и дошли. И даже пробрались во внутренний двор. Тут Арман выпутался из неудобного белого плаща, развернул его тёмной изнанкой и, усмехнувшись, объяснил, что это тоже для отвода глаз. Не знаю, насчёт отвода, по-моему больше с тенями помогало сливаться, ну да ладно.

— Почему мы просто не пройдём внутрь через главный вход, мы же паломники? — шептала я, пока Арман осматривал замок одного из чёрных ходов.

— Алис, ну ты просто… — усмехнулся дракон, не став добавлять, что именно "просто". — Ни один нормальный монах на глупость про обет не купится. Ну-ка посвети вот тут… Этой дверью, кажется, лет сто никто не пользовался…

— Как ты её вообще нашёл? — вздохнула я.

— Почитал путеводитель, — хмыкнул Арман. — Алис, вообще у тебя очень странное представление о монахах. Святоши никогда не берутся за оружие, это противно их вере. Все, кого нам стоит опасаться, это истинно святые, которых, надеюсь, тут нет, и городская гвардия с освящённым оружием.

— Ага — не берутся, — хмыкнула я. — Мой замок, что, сатанисты осаждали?

— Но не монахи точно, — буркнул Арман, наконец, открывая замок. — Ты можешь себе представить этого Святого Рыбака с мечом в руках? Я — нет… Всё, идём. Осторожней, тут ступеньки.

В застенки святош оказалось войти подозрительно легко… Очень подозрительно.

Длинный коридор сменился ступеньками вниз, потом ещё один длинный коридор, и ещё, и ещё… У меня уже голова кружилась от затхлого воздуха, странных резких поворотов и мигающего огонька светильника, когда Арман вдруг замер и тихо выдохнул:

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело