Выбери любимый жанр

Приключения Василисы, или Как Царевна-лягушка за счастьем ходила - Велесова Светлана - Страница 89


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

89

– Это вам Лия рассказала? – Лисса решила, что кусочек сыра в нее точно влезет и, конечно, мармелад. Ай, ладно, и еще одна куриная ножка. И надо кружку квасом наполнить, а то что-то подозрительно быстро закончился.

– Его светлость, ваш дедушка, рассказал, чего от вас можно ожидать. Вот мы шум и не поднимали. Но если бы вы не вернулись на рассвете… – Мамука замолчал, и вместо него закончил Брысь:

– Подняли бы все княжества на уши, хоть из-под земли, но вас бы достали. Их светлости строго-настрого наказали без вас не возвращаться.

Брысь провел ладонью поперек горла. Мамука кивнул, подтверждая, что приятель не шутит. У Лиссы от таких новостей куриная ножка застряла поперек горла. Может, хватит для одной ночи?

Прокашлявшись, она кое-как отдышалась и, хлебнув из фляжки Брыся, чуть опять не подавилась, так как в жизни не пила ничего крепче сладкого вина.

– Что за гадость? – просипела она, отодвигая рукой фляжку, а другой хватаясь за обожженное горло.

– Первач. Еще глоток – и немедленно спать. И чтоб без нас к воде ни шагу!

В Лиссу, несмотря на сопротивление, влили еще немного самогона, и, когда ее повело от алкоголя, разбойники оттащили девушку на кровать, укутали тремя одеялами, подоткнули по бокам пять подушек и, задернув балдахин, оставили спать, а сами под самогон сели доедать ужин. Вернее, то, что от него осталось.

Проснулась она взмокшая, как мышонок: летом спать под тремя одеялами жарко даже при открытых окнах. Выпутавшись из сбившейся простыни и перекрученных пододеяльников, Лисса первым делом отправилась купаться. В номере она была одна, так что ругать ее за нарушение запрета – подходить к воде, было некому.

Выкрутив краны до упора, Лисса с сомнением повертела в руках пробку от ванны и убрала ее на полку. Можно и под душем искупаться. Теперь, когда в голове немного прояснилось и ночное происшествие виделось совсем по-другому, она поняла, что имел в виду Мамука, заявив про зов моря.

Стоя под тугими струями теплой воды и намыливая себя мочалкой, Лисса пыталась понять. Почему Лия ничего ей об этом не сказала, а вот Мамуку предупредила? Не доверяла внучке? Скорей всего. Кто она для них такая? Ворвалась в их устоявшуюся жизнь, все взбаламутила и опять умчалась. Немудрено, что бабушка, обеспокоенная особенностями ее дара, не стала открывать ей возможности драконов, не сказала, что вода для нее родная стихия и каждый раз будет служить катализатором исполнения желаний, несмотря на амулет. Есть над чем задуматься.

Лисса замерла с мочалкой в руке и улыбнулась:

– Так-так, достопочтенный Федеор. Кажется, кто-то утверждал, что мой дар невозможно контролировать?

Конечно, учитель имел в виду обычного человека. Но ведь не одна Лисса наделена даром квинтэссенцитивного колдовства, а значит, у магов различных рас должны быть свои «инструкции по применению».

Лисса стала лихорадочно вспоминать все случаи проявления дара. Выходило, что каждый раз он активировался, если рядом была вода. И чем ее было больше, тем более разрушительными были последствия.

Девушка тут же закрутила воду и выпрыгнула из ванной.

– Похоже, лучше купаться одетой.

Резкий стук в дверь вырвал ее из размышлений о том, как совместить несовместимое.

– Барышня, хватит уже думать вслух. Мы же договорились – без присмотра в ванну ни ногой! Выходите, пока беды не приключилось. Завтрак ждет.

– Иду! – крикнула она, чтобы Мамука не вздумал к ней вломиться.

Наскоро просушив волосы полотенцем, Лисса надела последний комплект чистой одежды и вернулась в спальню. Мамука ставил на стол тарелки с подноса. Брысь заправлял кровать и сворачивал одеяла, на которых спали разбойники.

– Доброе утро, – приветствовала она мужчин, пытаясь по запаху определить, чем так вкусно пахнет.

– Скорее уж добрый день. – Мамука придвинул ей кресло, сел напротив и, разлив травяной отвар по чашкам, хитро сощурился. – Поговорим?

– О чем? – Лисса запихала в рот бутерброд с маслом и солидным куском сыра и хлебнула отвара.

– О том, где вас полночи носило. Не дело, если такое будет повторяться.

– Я догадываюсь, в чем причина. Нужно только проверить, и если моя догадка верна, больше у вас со мной проблем не будет.

– Если так, то стоит задержаться. Все равно попутчиков нет. – Мамука хлопнул себя по коленям и, встав, направился к двери.

Лисса не стала говорить, что если она окажется права, им вообще больше никуда не придется ехать.

Она решила, что экспериментировать днем не стоит. Вместо этого выпроводила Брыся из комнаты и, завалившись на кровать, вывалила содержимое своей сумки на покрывало. Перед ней выросла целая гора женских сокровищ: зеркальце, расческа, баночки с румянами и тенями, банка с краской для волос…

– Хм, кажется, я вчера оставила ее в ванной.

И тут она вспомнила, что совершенно забыла про свою стирку. Бросившись в ванну, девушка обнаружила тазик за занавеской у окна. Слава богу, ни Мамука, ни Брысь вещи не трогали, иначе бы она сгорела от стыда.

Развесив белье сушиться, она вернулась к прерванному занятию. Нашла среди прочих вещей кристалл связи, остальное сгребла обратно в сумку и, спихнув ее на пол, положила изумруд перед собой.

– Звонить или не звонить. Вот в чем вопрос.

Соблазн был непреодолим. Что может быть проще: взять камень в руки, подумать об Ане и, услышав знакомый голос, сказать: привет. Посомневавшись с полчаса, Лисса так и не набралась храбрости связаться с подругой. Вместо этого она позвонила ведунье.

– Велена! – тихо позвала она. И чуть не свалилась от неожиданности с постели, когда над покрывалом высветилась прозрачная сфера, и в ней появилось лицо ведуньи.

– Кто посмел без спроса вызывать? – даже не поздоровавшись, начала ругаться Велена, а как разглядела, то чуть не прослезилась. – Василиса, девочка, как я рада тебя видеть! У тебя все в порядке? Как Аня? Славий? Вы добрались, куда надо? Да что же это я. – Женщина от переизбытка эмоций всплеснула руками. – Говорю да говорю, не даю тебе и слова вставить.

Лисса почувствовала, как на глаза навернулись слезы. Ей так много нужно было рассказать ведунье, да и вопросов было немало. Как там Хавроний? А Митяй? Налаживается ли жизнь в деревне? Но начала она с другого:

– Боюсь, я с плохими вестями.

Лисса поведала женщине о печальной участи мэтров Велантия и Анастаса, о вурдалаках и о том, что повинен в этом артефакт, вытащенный ими из болота. О гибели коллег Велена выслушала с достоинством и сразу перешла на деловой тон, начав задавать вопросы, а воспоминания оставив на потом. И только когда Лисса подробнейшим образом все рассказала, дала волю эмоциям:

– Как в воду глядела… Надо было с ними отправляться, может, и не случилось бы тогда беды. Сколько людей зря погибло…

Лисса решила не поддакивать. А что толку? Магов, как и погибших людей, уже не вернешь, и никакие слова здесь не помогут.

– Вот что я тебе скажу, Василиса. Я завтра же отправлюсь в Тариан. – Велена приняла решение, и ее было уже не остановить. – Жду тебя и Аню там через три дня. Мне понадобится ваша помощь.

– Но я не могу. – Лисса никак не ожидала, что ее опять коснется история с артефактом. Она думала, что достаточно передать его на попечение магов и можно забыть обо всех ужасах.

– Это еще почему? Далеко находитесь? Тогда я, как только устроюсь, открою вам портал.

– Дело не в этом, – промямлила она, не зная, как сказать ведунье, что в столице проживает ее отец, и если артефактом занимается ковен, то еще одной встречи с Отторалом не избежать. И вообще она хотела о другом поговорить с Веленой.

Нахмурив брови, ведунья спросила напрямик:

– У тебя проблемы?

И Лисса как на духу поведала о том, что удалось узнать у Мароша о покушении на ее жизнь. О том, что локон, подаренный лешему, непостижимым образом оказался в гильдии убийц и привел вампира на болото. Женщина выслушала ее, ни разу не перебив, а затем коротко кивнула:

89
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело