Выбери любимый жанр

Чумной корабль - Касслер Клайв - Страница 60


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

60

— Держите, миссис Сьюзан Дадли, — сказал он, протягивая Линде еще теплую карточку.

— А ты свое дело знаешь, — заметила та.

— Я поступил в Массачусетский технологический институт, так что можешь мне поверить, в подделке документов я дока.

Что-то болезненное послышалось в его голосе.

— Тяжко, наверное, пришлось.

Марк отвлекся и поднял на нее взгляд.

— Представь себе, институт битком забит умниками, а я — белая ворона: портфельчик, галстучек, все как подобает… Школьная администрация заверила моих предков, что у них имеются консультанты для студентов, занимающихся по уско­ренной программе, чтобы облегчить тем перевод. Что за чушь! Я остался один-одинешенек в самой конкурентной в мире среде. С переходом в частный сектор все стало только хуже. Потому-то я и присоединился к Хуану и «Корпорации».

— И совсем не из-за денег, правда ведь? — поддразнила Линда.

— Не хочу хвастаться, но мои доходы резко сократились с приходом в «Корпорацию». Впрочем, оно полностью того сто­ило. Вы обращаетесь со мной как с равным. Когда я занимался разработкой оружейных систем, напыщенные генералы рас­хаживали взад-вперед, поглядывая на нас, как на букашек или жвачку на подошве. Создаваемые нами игрушки им, конечно, были по душе, но они презирали нас, не считая даже за людей. Прямо как в школьной столовой, когда эти солдафоны сидят подобно местной элите, а несчастные ботаники шныряют вокруг в надежде обратить на себя их внимание. Жалкое зрелище, зна­ешь ли. Здесь, на «Орегоне», этого нет. Мы одна команда. Мы с Эриком вовсе не чувствуем себя аутсайдерами, даже несмотря на наши странности. И впервые в жизни мне больше не при­ходится искать свободный столик в столовой. — Он почувство­вал, что начал болтать лишнее, и выдавил смешок: — Надеюсь, за гикотерапию ты денег не берешь.

— Можешь угостить меня сегодня на борту.

Марк с недоумением покосился на нее, затем его лицо про­яснилось и губы расплылись в ухмылке:

— Мы ведь не сойдем с «Золотых небес», пока не найдем, что ищем, так?

Линда прижала руку к груди.

— Ты только что обвинил меня в невыполнении прямого приказа Эдди?

— Ага.

— Удивлен?

— Не-а.

— Так ты в игре?

— А ты не видишь второе удостоверение у меня в руках?

— Вот это я понимаю.

Марк сунул карточки в подключенное к ноутбуку электрон­ное устройство и перекодировал магнитные ленты. Через де­сять минут они уже стояли у трапа, ведущего на борт «Золотых небес».

—Все в порядке, мистер Дадли? — учтиво поинтересовался вахтенный, когда они заявили, что хотят вернуться к себе в ка­юту.

—Да это все колено, — ответил Марк. — Порвал кресто­образную связку на футболе в колледже, вот и пошаливает время от времени.

—Не забывайте, на борту есть врач, который может вас ос­мотреть. — Вахтенный провел карточки через кардридер. — Хм, странно…

—Что-то не так?

—Да нет, то есть ну да. У меня компьютер завис.

Будучи одним из звеньев системы безопасности круизного лайнера, электронное удостоверение находило на компьютере файл носителя с его фотографией и подробной информаци­ей о маршруте. Марк перекодировал краденые карточки так, чтобы на экране ничего не высвечивалось. Теперь вахтенно­му придется либо поверить, что они действительно те, за кого себя выдают, и пропустить, либо задержать их и ждать, пока кто-нибудь не починит компьютер. Удобство клиентов — важ­нее всего, и вряд ли он стал бы создавать проблемы на пустом месте.

Вахтенный провел своей карточкой через сканер и, увидев свое собственное высветившееся на экране лицо, вернул их об­ратно Мерфу.

—Ваши карточки не работают. По возвращении в кабину позвоните в обслугу и договоритесь о замене.

—Всенепременно. Спасибо. — Марк забрал удостоверения и сунул их в карман. Рука об руку они с Линдой прошлись по трапу, а Марк еще и не забывал прихрамывать.

—Футбол в колледже? — повторила она, когда они отошли подальше.

Марк похлопал себя по брюшку.

—Ну, я растерял былую форму.

Тем временем они вошли в четырехэтажный атриум с потол­ком из витражного стекла. С помощью пары стеклянных лифтов можно было подняться на верхние уровни, а каждую палубу опоясывали панели из небьющегося стекла, украшенные свер­кающими медными перилами. Напротив лифтов стояла розовая мраморная стена, по которой стекали ручейки воды, образовы­вавшие аккуратный фонтанчик. Отсюда они видели маленькие фешенебельные магазины палубой выше, а также освещаемый неоновыми лампами путь к казино. Все вокруг выглядело пыш­но до тошноты.

Свой план они обсудили в деталях еще на «Орегоне», там же вызубрили взятую с сайта круизной компании схему корабля, так что открывать рот сейчас было незачем. Первым делом они прямиком направились к общественным туалетам за фонтаном. Линда вытащила из своей наплечной сумки груду одежды и пе­редала Марку. Через несколько секунд они снова показались на палубе, но уже в рабочих комбинезонах с вышитой на груди золотой эмблемой компании, спасибо «Волшебной лавке Ке­вина». Линда смыла почти весь макияж, а Марк нахлобучил фирменную бейсболку, пряча непослушные волосы. Теперь они могли свободно передвигаться по кораблю.

— Где встретимся, если придется разделиться? — спросила Линда, когда они двинулись в путь.

— У столика в казино?

— Не смеши меня.

— В библиотеке.

— Значит, в библиотеке, — повторила она. — Отлично, по­играем в Нэнси Дрю[11].

— Или в братьев Харди.

— Операция моя, и название ей даю я. Но ты можешь побыть моей подружкой, Джорджи Фейн.

К ее удивлению, Марк ответил:

— А может, Нэдом Никерсоном?

Это был парень Нэнси.

— И не мечтай. А еще нам надо серьезно поговорить о ваших литературных вкусах, юноша.

Проще всего уйти подальше от людских глаз было через кухни, так что они поднялись по ближайшей лестнице и ока­зались в главной столовой. В ней спокойно уместилось бы три сотни человек, но сейчас она была пуста, не считая пылесося­щих ковры уборщиков.

Решительным шагом они направились между столов к двери в камбуз. Кок поднял голову, однако ничего не сказал. Линда осмотрелась. В отличие от столовой, камбуз был битком забит служащими, готовившими новые блюда. Над кипящими котел­ками парил аппетитный аромат, а помощники повара безоста­новочно что-то чистили, резали или рубили.

Впереди была дверь, ведущая в ярко освещенный коридор. Там они обнаружили лестницу и спустились, миновав стайку официанток, спешащих на свою смену. По пути им повстре­чалось еще несколько человек, но никто не обращал на Линду и Марка внимания. В форме уборщиков они были невидимками.

Марк заметил прислоненную к стене стремянку и захватил ее, чтобы их прикрытие выглядело еще более правдоподобным.

Сейчас корабль был пришвартован к причалу, и машин­ное отделение пустовало. Следующие несколько часов Линда с Марком тщательно осматривали каждую трубу, каждый канал, ища что-то необычное. В отличие от осмотра Хуаном злосчаст­ного «Рассвета», их поиски были неспешными и методичными, но результаты в конце концов остались теми же.

— Ничего! — воскликнул Марк. В голосе слышались разо­чарование и злость на самого себя за то, что не смог справиться с задачей. — Ни единой зацепки. Ничего не прицеплено к вен­тиляционной системе, ничего не добавлено в запасы воды.

— Да, это самые эффективные способы распространить за­разу, — согласилась Линда, вытирая руки хлопковой тряпкой. — Что еще остается?

— Ничего не приходит в голову. Разве что обойти весь ко­рабль и скоблить каждую поверхность. Раз у нас было столько времени, то и у респонсивистов, наверное, тоже. — Он указал наверх, на приваренные к потолку трубы шириной с бочку. — За пару часов я смог бы туда пробраться и установить свою си­стему рассеивания.

Линда покачала головой.

— Слишком велик риск быть пойманными. Должен быть способ попроще и побыстрее.

— Знаю, знаю, знаю. — Марк тер виски, голова начинала бо­леть от долгих раздумий. — Помнится, на «Золотом рассвете» Хуан говорил, что хотел бы проверить главные впускные отвер­стия системы кондиционирования. Стоит попробовать.

вернуться

11

Девушка-детектив, популярный персонаж литературной и кинематографической серий.

60
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело