Выбери любимый жанр

Тринадцатая книга - Гавриленко Александр - Страница 37


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

37

– Вы что, считаете меня дурачком? – обиделся Малевич. – Я ведь, как и вы, слышал, что мне ответил Лесовик. Глупость какая-то – ветер надул. Смешно это слушать.

– Ну, во-первых, нам было сказано, что ветер напел, а не надул. И, заметьте, это совсем меняет смысл сказанного. А во-вторых, вы получше присматривайтесь ко всему, что окружает вас. После того, как мы попрощались с Тинном, а особенно сейчас, когда ступили на территорию Лиса, мы живем по другим законам. Играем по другим правилам.

– Что ж это за такие законы и правила? – перебил целителя Малевич. – По мне, как только мы вступили в зеркальный коридор, так и начали жить и действовать совсем по-другому, чем у нас на Земле.

– Ты, конечно, прав, но не совсем. Я бы тебе объяснил, да не время сейчас разводить дискуссию. Мы уже подходим к дому. Просто вспомни, как мы входили в березовую рощу – тебе что-нибудь запомнилось?

– Да вроде ничего особенного, – пробормотал сбитый с толку Малевич, а затем добавил: – Ну, разве что листва зашумела…

– Правильно! Был шелест листвы. Но при этом не было даже легкого ветерка. О чем это говорит? Да о том, что именно деревья предупредили Лиса о гостях.

– Ни фига себе! – присвистнул Малевич. – То ли чертовщина какая-то, то ли волшебство.

– Волшебство. Именно об этом я тебе сейчас и толкую.

Чуть сзади шагали Ольга и Стас. Парень, обняв девушку, шептал ей на ухо:

– Что-то там Валентин Валентинович с Малевичем секретничают. Видимо, наш следователь очередного врага нашел?

– А ты знаешь, с одной стороны, он, конечно, чересчур громкий и нахальный, но, в то же время, с сыщиком как-то надежней.

– Может быть, и надежней. Ведь уже не однажды из сложных положений выручал. Но, в то же время, когда нас хемсы надули, даже он не помог. А ведь они тогда все наши припасы унесли и даже лекарство бабы Ульяны…

– И лекарство? – тревожно посмотрела на любимого Ольга. – А как же ты теперь без него?

– Да, ты знаешь, я чувствую себя вроде бы и нормально. Тем более, с тех пор как мы попали в этот мир, я его ни разу не принимал.

– Все равно, это очень плохо. Ведь болезнь может и проснуться?!

– Ничего, может, все и обойдется.

Калина шла молча. Если говорить честно, ей не нравилась компания жителей подводного мира. Ведь с детства ей рассказывали об их проделках. И сейчас всеми клетками своего тела она чувствовала холод и отчуждение, которые исходят от подданных Тинна. Чтобы как-то отвлечься от этого неприятного чувства, она начала рассматривать дом Колдуна. Это был двухэтажный белый, но покрытый красной черепицей, дом, стоявший на небольшом взгорке и окруженный старыми величественными липами. Он встречал путников разноцветными стеклами больших арочных окон. Массивные дубовые двери, покрытые черным лаком, были гостеприимно раскрыты. Но, прежде чем попасть в дом, нужно было подняться по ступенькам крыльца, сделанного из черного мрамора. Конечно, все это было красиво, тем более что Калина никогда в жизни не видела таких прекрасных домов. У них в селении все было скромно – только самое необходимое. Жили в спартанских условиях, ожидая каждый день нападения врага. В этот момент Калина поклялась себе, что если вернется живой и здоровой назад в Туро, то обязательно постарается убедить вождей в необходимости строительства таких прекрасных домов.

Поднявшись на крыльцо первым, Лис пригласил всех пройти в дом. В передней он собственноручно снял плащи с путешественников (жители подводного мира были одеты легко, поэтому сразу же прошли в гостиную, где уже, кстати, не раз бывали), а затем пригласил в просторную комнату. На большом, накрытом яркими скатертями, столе стояли разнообразные блюда и напитки.

Изголодавшиеся по нормальной человеческой пище путешественники, а также их сопровождение, с аппетитом налегли на еду. Колдун же с умилением смотрел в это время на своих гостей. Гости были его слабостью. Правда, не все гости были желанны в этом доме. Но эти были для него, можно сказать, почетными. На них он рассчитывал в своих далеко идущих планах.

За столом гостям прислуживали молчаливые, почти не заметные слуги – невысокого роста, смуглые, одетые в зеленые туники. Хозяин тоже хранил молчание, ожидая, пока гости насытятся. Когда с обедом было покончено, он пригласил их в комнату побольше (воины подводного мира, кроме Линя, и русалки ушли гулять в березовую рощу). Здесь было светло благодаря большим окнам с видом на лужайку, где росли пышные кусты роз. Усадив гостей на мягкие, удобные диваны, хозяин, после некоторого молчания, повел беседу.

– Я знаю причину вашего путешествия, – Прямо сказал Лис. Почувствовав на себе пристальные взгляды, он, как опытный артист, выдержал эффектную паузу и продолжил: – Вам нужна Книга. Но перед этим вы хотите отыскать своего друга. И я вам скажу так – отыщете Книгу, отыщете и друга. Но эта же Книга нужна и Свирону. Причем, очень нужна. У него в книжном хранилище уже собрано 12 остальных книг. Эта же Книга – самая первая. И именно с ней связаны все планы Свирона. Как вам уже, наверное, рассказали, с помощью этих книг он хочет проломить, уничтожить стену, которую воздвиг между нашими мирами Солок. И это, в случае попадания Книги в его руки, ему удастся сделать.

– Где сейчас книга? – поинтересовался задумчивый, впрочем, как всегда в последнее время, Валентин Валентинович.

– Книга по-прежнему у вашего коллеги, Василия. Он сейчас в сопровождении Алексы плывет на остров ламуров.

– Почему же Свирон до сих пор не выслал ему кого-нибудь навстречу, чтобы забрать Книгу? – Малевич во всем выискивал подвох.

– Вот в том-то и дело! Книга должна поступить в Город через продавца. Именно в этом и суть всей игры. Свирон не должен здесь быть замешан.

– Как же мы сможем настичь воров и отобрать у них Книгу?

– Я вам помогу это сделать и даже сам отправлюсь с отрядом своих людей вместе с вами.

– А в чем же ваш интерес в этом деле, вы же не альтруист? – пытливый Малевич щегольнул малознакомым ему словом.

– Мой интерес? Такой же, как и у всех нормальных людей – просто помешать Свирону вершить свои темные делишки, – ни минуты не раздумывая, ответил Колдун. – Если бы вы знали, что у нас творится! Вы уже встречались с человеко-леопардами, омами. Скорее всего, нам предстоит встреча с ламурами. И это еще только цветочки. Ягодки же будут потом. Эх, сколько же у нас разной нечисти!

– Мы уже несколько раз слышали о ламурах. Кто они такие? – тихо спросила Оля, так тихо, что не все в комнате и расслышали, что она произнесла. Но Лис слышал все:

– Об этом мало кто знает. Говорят, что они – порождение Тьмы. Их извращенный ум направлен на совершение только злых дел. Они мало, чем похожи на людей. Внешность безобразная. Живут в подземелье, в пещерах, ими самими и вырытых. Правит ламурами король Сридрик. Их численность большая, даже очень. Их же остров не богат на растительность и живность, так что свои запасы они пополняют набегами на соседние с Черным Болотом земли. Многие из ламуров состоят как воины (а это дело они знают хорошо) на службе у Свирона. Одним словом, ламуры – наши враги.

– Все понятно. Когда же мы выступаем в дорогу? – поинтересовался до этого молчавший Стас.

– В дорогу мы отправляемся завтра на рассвете, но без вас, молодой человек.

– Это почему же без меня? – обескураженно улыбнулся парень. Да и остальные с недоумением посмотрели на Лиса.

– Да, без вас! – повторил он. – И причина, по которой вы не можете отправляться в погоню за Книгой – ваша болезнь.

– Но у меня сейчас ничего не болит!

– Сейчас у вас ничего не болит, но только вы выйдете за территорию березовой рощи, Вас снова скрутит недуг. Да еще покруче, чем дома… Вы станете для нас обузой. Поэтому останетесь здесь, дожидаться нашего возвращения.

– Как же я без вас? – растерянно развел руками Стас, почему-то глядя только на Валентина Валентиновича.

– Я без Стаса никуда не пойду, – вмешалась в разговор Ольга.

– Значит, Вы, девушка, останетесь вместе с ним в моем доме.

37
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело