Выбери любимый жанр

Не оглядывайся - Арментраут Дженнифер Л. - Страница 63


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

63

Ее слова ошеломили меня.

— Мы с ним уже не будем вместе.

— Ты должна хотя бы сказать ему об этом. — Вероника всплеснула руками. Цвет лака на ее ногтях гармонировал с кроваво-красным цветом ее платья. Я почувствовала приближающееся головокружение. — Хотя имеет ли это значение? Еще он сказал, что ваши матери планируют вашу совместную поездку на Поконос, чтобы окончательно помирить вас.

Я открыла рот. Боже мой, мне хотелось задушить эту женщину. А ведь сегодня мне почти показалось, что в наших отношениях что-то меняется. У-ух.

— Мы с Делом не собираемся ни в какие путешествия.

Вероника рассмеялась, но тут же смолкла.

— Ты не собираешься? — недоверчиво фыркнув, спросила она.

— Дел, если он тебе нужен, полностью в твоем распоряжении, но подумай серьезно, он действительно тебе нужен?

Она посмотрела на меня так, будто я, по меньшей мере, предложила ей пойти на улицу и попинать ногами бездомных щенков.

— Он всем нужен.

— Ну, положим, не всем. — Я снова повернулась, намереваясь уйти, но в последний миг остановилась. — Ты заслуживаешь большего, чем парень, который все время рассказывает тебе о бывшей подружке.

Схватив другое бумажное полотенце, Вероника вытерла лицо.

— А почему ты так по-доброму относишься ко мне?

Хороший вопрос.

— А почему я должна относиться к тебе иначе?

Она снова фыркнула и повернулась к зеркалу.

— Да мало ли почему…

Я вышла из туалетной комнаты и почти столкнулась с Кэнди, окруженной стайкой моих одноклассниц. Ох, милостивый боже…

Кэнди, уперев руку в бедро, приняла презрительную позу.

— Ты совсем опустилась? Встречаться с наемным рабочим?

— А ты, я вижу, вообще ни на что не надеешься? — парировала я. — Клеишь бывшего бойфренда своей покойной подруги?

Ее глаза широко раскрылись, а затем сразу сузились, но я уже прошла мимо. Эти фифы преследовали меня до самого танцпола, не переставая нести несусветную чушь. Я заслужила медаль за то, что не обернулась и не настучала как следует по голове хотя бы одной из них.

— Ты собираешься плакать?[36] — пропела Кэнди.

— Чего? — Я нахмурилась, но не остановилась, а продолжала идти вперед. Я уже дошла до танцпола… почти.

— Или совсем рехнешься и поспешишь к своему доктору?

Я быстро обернулась.

— Почему ты даже не пытаешься вести себя как настоящая подруга и не пойдешь посмотреть, что делается в той самой туалетной комнате, вместо того чтобы носиться за мной с жалким щенячьим видом?

Склонив голову, Кэнди спросила:

— На что ты намекаешь?

— Твоя подруга — Вероника? Ты нужна ей прямо сейчас. Она в туалетной комнате. И не в самом лучшем виде.

Ехидное выражение вмиг слетело с лица Кэнди.

— Тебе, похоже, опять что-то померещилось? Вероника сейчас кайфует. Ее наверняка выберут королевой бала.

Тут я сдалась.

— Хорошо бы.

— Помешанная Сэм! — прочирикала Кэнди, заслужив несколько одобрительных смешков.

Я закатила глаза.

— Как умно! Просто гениально!

Глядя на меня, Кэнди затрясла по-страусиному головой, быстро развернулась и потрусила прочь. Несколько девчонок остались стоять на месте, я посмотрела прямо на них, и, очевидно, что-то в моих глазах напомнило им прежнюю Сэмми, потому что через секунду они, как тараканы, бросились врассыпную.

Я не собиралась позволить ни одной из них нарушить очарование сегодняшнего вечера и пошла искать Карсона. Я уже заметила его — рядом стоял мой брат и еще несколько их приятелей по бейсбольной команде — и направилась к ним.

Кто-то высокий в красном внезапно возник передо мной. Мгновенно фигуры танцующих, музыка и свет — исчезли. Все вокруг стало серым.

Передо мной стояла Касси.

Ее красивое платье превратилось в лохмотья. Какая-то черная маслянистая жидкость сочилась из ее глаз, стекая по лицу. Я отступила на шаг назад. Одна половина ее головы… была вдавлена внутрь.

Череп Касси был расколот.

Я чувствовала, как комок желчи подкатил к горлу.

«Касси», — прошептала я.

И тут я поняла, что она на самом деле не стоит на месте. Ее руки и ноги двигаются в каком-то неторопливом ленивом ритме, как будто кто-то держит ее тело. О боже, она же плывет по озеру; поэтому у нее такие пустые, как у куклы, глаза.

Какая-то другая фигура возникла между нами; она, карабкаясь, перемещалась по воздуху… перепрыгивала с одного валуна на другой. Лунный свет отражался от этого стройного тела. Ветер разметал длинные пряди ее волос, а она, подняв голову, кричала: «Касси!»

Мое сердцебиение дало сбой. Этой фигурой была я — я смотрела на тело Касси.

Кто-то, возникший из темноты, потянулся ко мне, вернее, к моему образу в сером цвете. Я повернулась. Ужас и неверие своим глазам застыли на моем лице.

Этот внезапно появившийся человек был выше и крупнее. Меня буквально жгло разочарование — я не могла рассмотреть его лица!

Он потянулся ко мне, и я почти на вкус ощутила пульсирующий панический страх, передававшийся словно по проводам от меня к нему и обратно. Я попятилась, поскользнулась на камне, замахала руками, пытаясь сохранить равновесие, схватиться за что-то — хотя бы за него. Мои губы раскрылись в беззвучном крике, а тело согнулось пополам.

И тут я полетела вниз, и меня поглотила черная пустота.

И все пропало.

Видение внезапно исчезло — кто-то толкнул меня. С трудом придя в себя, я огляделась.

Чье-то злобное лицо маячило передо мной.

— Что ты здесь торчишь? Прочь с дороги, идиотка.

Едва расслышав эти слова, я устремилась к двери. Меня всю трясло от этого ужасного, иначе его и не назвать, видения. Там были не только мы с Касси. Там был кто-то еще.

А потом в моих мыслях возник совершенно иной сценарий произошедшего. Тот, другой, возможно, и не толкал Касси. На краю утеса была я, и я окликала ее по имени. Он был там и все видел. И что дальше? Почему этот свидетель трагедии не обратился в полицию?

Он пошел бы туда, если бы ему нечего было скрывать.

Я должна поговорить с Карсоном.

Достав из сумочки мобильник, я быстро набрала эсэмэску, в которой сообщила Карсону, что вышла подышать воздухом, на тот случай, если он хватится меня. Выйдя из бального зала через заднюю дверь, я оказалась в слабо освещенном коридоре, выходившем на парковку. Сюда доносился приглушенный шум веселья. Я приложила руку к холодному стеклу двери и остановилась, чувствуя, как снова покрываюсь гусиной кожей. Оглянувшись, я обвела глазами пустой коридор, не в силах отделаться от ощущения, что за мной снова следят. Оно крутилось в моем сознании, как черные чернила, пролитые в воду. Открыв толчком дверь, я, не оглядываясь, вышла на свежий вечерний воздух.

Не обращай внимания на чувства — они не отражают реальность. Воспоминания — дело другое, все остальное — только напрасное волнение.

Цокая каблуками, я пошла через парковку, а мои нервы превратились в натянутые струны. Оглянись. Ты увидишь его. Он там. Ждет и следит за тобой. Мое сердце забилось так же сильно, как во время танца, когда Карсон касался меня губами. Но сейчас причина была совсем другой.

В сумочке запищал мобильник, я вздрогнула от неожиданности, едва не упав. Схватившись за сердце, я нервно рассмеялась. Оказалось, что до смерти меня напугала ответная эсэмэска. Господи. Остановившись возле большого дерева, я достала из сумочки мобильник. На экране светилось имя Карсона.

И тут я услышала то, чего боялась: размеренные тяжелые шаги и свое учащенное сердцебиение. Мой желудок наполнился ледяными шариками. Это мне кажется. Это мне только кажется. Один. Два. Три. Шаги быстро приближались. Нет, мне не кажется, а происходит в реальности. Мой затылок словно жгло огнем.

Я не могла дышать, но, собрав силы, стала водить дрожащими пальцами по дисплею мобильника, открывая ответное сообщение Карсона. «Буду через секунду». Мои легкие сжались и заработали снова. Карсон уже идет. Значит, все хорошо. Я буду…

вернуться

36

Are You Going to Cry — популярный в США хит группы Hardcore Superstar.

63
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело