Выбери любимый жанр

Пансион благородных убийц - Митчелл Мередит - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

– Диана тут же вспомнила о спиритическом сеансе и вообразила, что Бет стала первой жертвой духа, а мы последуем за ней. – Полли пренебрежительно фыркнула.

– Так думаю не только я! – Диана, уткнувшаяся было в плечо Соммерсвиля, повернула к мисс Клифтон распухшее лицо. – Мэри и Флора наверняка отказались возвращаться в Торнвуд из страха перед ужасной смертью!

– Кто еще был с вами во время того сеанса? – быстро спросила Агнесс.

– Только мы, Гвен, Мэри и Флора. И еще Бет. – Мисс Гунтер выглядела раздосадованной тем, что ей приходится рассказывать о школьных проделках, вместо того чтобы наслаждаться вечером в блестящем обществе.

– Мэри и Флора действительно не приедут больше в школу, – пояснила директриса остальным. – Но я предполагала, что это объясняется решением их родителей, обеспокоенных слухами о грабежах и убийствах в Торнвуде.

– Мы с Бланш уверены, что так оно и есть, – заявила Полли. – Когда Диана принялась болтать о духах, Бланш написала обо всем случившемся Гвендолен, и та подтвердила, что нарочно подстроила все так, как будто дух произнес эти ужасные слова! Когда Гвен вернется, она попросит у нас прощения за злую шутку и не будет шутить так жестоко в будущем.

– Я рада это слышать, надеюсь, это ее чему-нибудь научит. Я же придумаю для нее какое-нибудь наказание. – Директриса и не подозревала, какие кошмары пугают по ночам ее учениц.

– Ваша Гвен совершила дурной поступок, но не спиритический сеанс стал причиной смерти мисс Флинн. – Лорд Гренвилл нарушил свое долгое молчание, теперь в стороне от беседы оставался лишь Джордж. Не мог же он дремать, когда Диана кричала и плакала в десяти футах от него? Или все же мог?

– Почему ты так уверен? – Дафна обернулась к нему. – Мы так мало знаем о природе духов! То, что мисс Гвендолен отвечала за духа, не значит, что он не рассердился из-за того, что его потревожили. Может быть, он сам и говорил с девушками через эту Гвен?

Уильям не захотел спорить с Дафной. С самого начала он наблюдал за Эмили и Джейн и уже давно догадался, что неугомонные подруги вновь занялись тем, что должен был делать суперинтендент Миллз. И лорд Гренвилл не собирался отговаривать жену, ведь его дому и его славному имени был нанесен ущерб. Уильям готов был помочь Эмили, но она, похоже, не собиралась просить его о помощи. И все еще сердилась из-за его болезни, помешавшей поездке на свадьбу Кэролайн и Филиппа.

– Это лишь мое мнение, – кротко ответил лорд Гренвилл Дафне. – Мисс Флинн убил человек, и мисс Кроу нужно уговорить себя перестать бояться. Ей следовало давно поговорить с кем-нибудь об этом сеансе.

– Вы правы, – живо подхватила миссис Рэйвенси. – Диана, почему ты не пришла и не поделилась со мной своими страхами? А вы, юные леди, должно быть, высмеивали бедную девочку, вместо того чтобы помочь ей избавиться от владеющего ею кошмара.

Круглое личико мисс Клифтон отразило раскаяние, а Бланш недовольно передернула плечами.

– Я думаю, это сделала она, – упрямо повторила мисс Кроу.

«Так вот кто такая эта «она»! – догадалась Эмили. – Тогда в оранжерее девушки говорили об умершей тетке Дианы, и девочка утверждала, что в смерти Бет виновата «она», то есть ее тетя Пруденс. Вот и еще одна загадка раскрыта, но сколько же их у этих девочек? К убийце Бет мы так и не приблизились, а ведь был момент, когда я надеялась на это!»

Прошедший вечер никто из гостей Гренвиллов не назвал бы скучным. Миссис Пейтон, когда предлагала устроить спиритический сеанс, и рассчитывать не могла, что вместо появления настоящего духа ей придется довольствоваться историей о духе некой тети Пруденс, но ей и в голову не пришло бы жалеть об этом. Рассказ Дианы оказался столь удивительным и пугающим, что лучшего и желать нельзя, а в будущем обещал превратиться в настоящую легенду. Пожалуй, Даффи даже испытала бы разочарование, если бы убийцей мисс Флинн оказался человек, а не потревоженный представитель мира иного.

Ричард, лорд Гренвилл и леди Боффарт потратили немало времени, пытаясь убедить Диану, что Бет не мог убить дух тети Пруденс, девочка была уверена в обратном, тем более что свои заверения все эти люди не могли подкрепить никакими доказательствами. О проявлениях потусторонних сил за долгие века английской истории накопилось столько противоречивых рассказов, что едва ли не каждый нынешний англичанин мог выбрать себе точку зрения по вкусу и отстаивать ее перед друзьями и родственниками, не опасаясь оказаться переубежденным.

К тому моменту, как вечер подошел к своему завершению, Дафна и Сьюзен были почти согласны с Дианой, а миссис Рэйвенси, чувствовавшая себя пристыженной из-за того, что не уследила за развлечениями своих учениц, была готова чуть ли не выпороть Гвендолен, затеявшую все это.

Когда те из гостей, кто не оставался в Гренвилл-парке, уехали, директриса повела свою младшую ученицу наверх и жестом велела Бланш и Полли следовать за ней.

– Бедная Агнесс! Она чувствует себя так, будто девушки опозорили ее! А впереди ее ждет новость о куда более серьезных проступках одной из ее учениц. – Эмили, леди Боффарт и Джейн обрадовались возможности тихо посидеть втроем и поговорить о недавно услышанном. Ричард Соммерсвиль принял приглашение переночевать в Гренвилл-парке и с удовольствием переместился с Уильямом в его кабинет. Джентльменам, как и дамам, было о чем поговорить в узком кругу.

Несмотря на усталость и поздний час, Эмили рассказала подруге и тетушке Розалин о разоблачительной новости миссис Даррем. Леди Боффарт заметила, что Полли с самого первого дня своего появления в Гренвилл-парке казалась ей куда более способной на притворство, нежели Бланш, чей взгляд и выражение лица зачастую выдавали ее мысли. Но все же тетушка Розалин никак не ожидала услышать, что в Гренвилл-парке появился вор. Вернее, воровка.

Джейн же была согласна с первыми подозрениями леди Гренвилл. Из наблюдений, сделанных мисс Соммерсвиль сегодня, следовало, что Бланш – недобрая, завистливая девушка, способная на какую-нибудь подлость. Полли же произвела на нее впечатление не особенно умной девушки с легким нравом, чем-то похожей на их любимую Сьюзен.

– Я и сама не знаю, рада ли я, что ошиблась в мисс Гунтер, или разочарована. Признаюсь, Полли мне нравилась чуть больше. – Эмили сидела, сгорбившись и подперев щеку рукой, события последних дней осыпали ее, словно сухие листья, падавшие с деревьев в аллее.

– Тебе придется проглотить эту горькую пилюлю, дитя мое. – Леди Боффарт с сочувствием смотрела на племянницу. – Как и твоей подруге миссис Рэйвенси. Для вас обеих лучше будет, если история с кражами не получит огласки. Не нужно рассказывать об этом вашим подругам, иначе об утраченных безделушках скоро станет известно по всему графству.

– Я тоже так думаю, тетушка. – Леди Гренвилл всю свою взрослую жизнь справлялась с болезненными ощущениями, что ж, и теперь она справится. – Достаточно и того, что завтра же Дафна и Сьюзен разболтают всем соседям о спиритическом сеансе в пансионе и угрозах тети Пруденс.

– На месте Гвендолен я бы еще нарядилась привидением и напугала нескольких девушек. – Джейн невольно улыбнулась. – Тогда в пансионе появился бы свой призрак!

– Хорошо, что она не додумалась до этого! – Эмили с укором взглянула на подругу. – Младшие девушки могли бы от страха лишиться рассудка, а пансион не дождался бы новых учениц, его дурная слава отпугнула бы всех их, несмотря на то что обучение у Агнесс стоит так дешево!

– Или они, наоборот, потекли бы в пансион рекой, чтобы своими глазами увидеть призрак! – возразила Джейн.

– Возможно, мисс Соммерсвиль права. – Тетушка Розалин задумчиво нахмурила лоб. – Так или иначе это меньшее зло по сравнению с убийством, сейчас репутация школы подпорчена намного сильнее, чем если бы по пансиону разгуливал дух умершей женщины.

С этим обе молодые леди не могли не согласиться.

– И бедняжку Диану невозможно заставить поверить в то, что убийца Бет – дерзкий негодяй, а не призрак.

34
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело