Выбери любимый жанр

Не мы такие, жизнь такая (СИ) - Дробот Анита - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

Вот кто ничуть не меняется, так это он, независимо от количества часов сна и качества съеденных продуктов. Наглый взгляд, насмешливая улыбка и эти его идеальные укладки со стрижками и рубашечками… И чего в нем женщины находят, у него ведь на лбу написано: «Больше, чем на ночь с таким красивым и безупречным мной не расчитывай». Но он каким-то непостижимым чудом умудряется не нарываться на скандалы. Повальная часть женщин, в том числе и на службе, довольны уже тем, что можно рассказывать подружкам о свидании с великолепным Мэрком. Я, похоже, в его карьере мартовского кота умудрилась стать первым и весьма несчастливым исключением.

За такими размышлениями и прошли положенные полминуты ожидания. На этот раз я решила не прибегать к лишнему официозу, все равно ведь сорвусь и не выдержу заданный тон.

— Здравствуй, моя радость. — очередная улыбочка и цепкий взгляд, оценивающий меня с ног до головы. Да, элегантными костюмами на службе я не блещу. Не то, чтоб у меня их совсем нет. Но преследовать вора или арестовывать убийцу сподручнее в свободных брюках и высоких ботинках. Это не в кабинете целый день сидеть, как некоторые.

— И тебе не кашлять. Что-то нашел? — я мрачно посмотрела на зажженые свечи и бутылку шампанского на столе. Все виртуальное, конечно, но их наличия здесь это не оправдывает.

— Сначала, дорогая, может быть присядешь, — доставая бокалы предложил мужчина.

— Слушай, Мэрк! Вы решили коллективно надо мной поиздеваться? Я до сих пор не завтракала, а ты бездарно собираешься потратить мое время на какую-то ерунду! Или это ты эстафету у своего друга принимаешь? Мол, а давайте, заморим капитана Дин идиотскими предложениями и распросами! — меня понесло, но я не виновата, если слово «нет» некоторые не понимают.

— Айрочка, драгоценная моя колючка, ты мне нужна живой и здоровой. — ухмыльнулся мужчина. — Вечно усталые женщины в постели намного хуже. Несмотря на твой темперамент…

— Мэрк, как рука? — лениво поинтересовалась я. — Ребра не болят? Может мне повторить, а? Недавно, кстати, один домушник показал как сразу тройной перелом организовать. — и я с искренним желанием продемонстрировать шагнула вперед. — Может на тебе потренироваться? — не смотря на все неоспоримые недостатки есть у Мэрка преимущество, женщин он не бьет. Это я знаю точно, потому что я-то как раз мужчин бью. Не в смысле, что я такая феминистка и мужененавистница но тот же перелом организую, если кое-кто очень сильно доведет.

— Не ценишь ты меня, колючка, ох не ценишь. — пожаловался подполковник.

— Да мне вообще по второй космической, но ты ж у нас альфа- самец…Так ладно, что узнал? — требовательно спросила я, переходя к делу, с Мэрком препираться я могу долго, а время не резиновое.

— Ну что, нашел я твое дело. — торжественно объявили мне. Я присела на подоконник, ожидая подробностей. — Его вообще каким-то образом сослали в ведомство мелких бытовых преступлений.

— Что?! — я соскочила с подоконника и принялась расхаживать по кабинету, на моем пути то и дело из ниоткуда возникали предметы, так что траекторию приходилось менять. Мэрка, видите ли, эта моя привычка раздражает. — Да с каких пор тройное убийство это мелкое преступление?!Там еще и наркотики были. Что за бардак вообще… — в своих хождениях и рассуждениях я и не заметила как начала ходить мимо Мэрка. — Да там у всех троих передоз менторэном был такой, что это минимум контроль за опасными преступлениями. — неожиданно, проходящую мимо меня, схватили и сжали в весьма крепких объятьях:

— Колючка, перестань бегать туда-сюда. — проникновенно прошептали на ухо. — На том деле даже номер другой стоял и дата другая. — горячие губы коснулись виска.

— Мэрк, хватит, а? — меня вот сейчас его приставания совершенно не волновали, не бесили даже, просто мешали сосредоточиться на чем-то ускользающем. — Отвлекаешь. И вообще, отпусти, я когда хожу лучше соображаю.

— Да я знаю, но я тебе и так скажу, то, до чего ты еще не додумалась. — он аккуратно поправил торчащую прядь и легонько погладил меня по щеке. А затем склонившись к другому уху прошептал. — Кто-то очень хотел это дело спрятать, при этом спрятать так, чтоб его не искали и не нашли…Ммм, а у тебя все те же духи.

— Да отпусти ты меня! — отвлекающие факторы необходимо устранять. Руки разжались и я опять начала расхаживать, рассуждая вслух. — На счет спрятать, тут ты прав, но не проще ли было уничтожить? Зачем такие сложности, к тому же ты в конце концов его все таки нашел… Бред какой-то! — пробормотала я. — Ты дело перечитывал?

— Мельком, — потягивая шампанское ответил Мэрк.

— Убитые как-то связанны с криминалом были?

— На дело, сама посмотри. — мне протянули пачку листов.

— Ага, Нора и Джойс Зэнги, супруги, Катрина Рэнгини, сестра Норы… — я пролистала пару листов и наткнулась на протокол допроса матери сестер. — Да они все втроем употребляли менторэн и им же приторговывал! Это что же получается… — Мэрк опять поймал меня в охапку, забрал дело и глядя в мое недовольное лицо приказным тоном скомандовал. — Быстро есть и отсыпаться! Я тебе на почту все материалы скинул, потом разберешь.

— Нет, отсыпаться я сейчас не могу, — протянула я разглядывая воротник рубашки Мэрка, что-то с ней было не так. — Мне еще к психам ехать…

— К каким это психам? — подозрительно поинтересовался Мэрк, но я не слушая принялась расстегивать его рубашку. — Эй, Айрочка, ты чего творишь?

— Изучаю, — задумчиво ответила я. Моему взору открылся торс подполковника, а на торсе красовался бронежилет. — Ты где его достал, а? — это ведь явно не полицейский жилет, и даже не военный.

— Колючка, я знал, конечно, что ты чокнутая немного, но что тебе возбуждают мужчины в защите… — насмешливо протянул мужчина, разрушив мне все очарование момента.

— Раздевайся! — резко скомандовала я.

— В смысле? — наш несгибаемый и непотопляемый немного опешил.

— Рубашку снимай, идиот! — прорычала я, если это то, что я думаю, то Мэрк не просто идиот, но и чего похуже.

Не дождавшись реакции, я принялась сама стягивать с Мэрка пиджак. Уже начала было снимать запонку, как меня тряхнули за плечи и потребовали объяснений.

— Да он радиоактивный, болван! — начала буквально орать я, продолжая неблагодарное дело по раздеванию подполковника. Осознав услышанное, он в два раза быстрее меня разделся и стянул с себя броник.

— Дай сюда, — я протянула руку и, перевернув жилет, вгляделась в этикетку на центаврианском. — А нет, не радиоактивный, партия не та. Просто не качественный. — насмешливо резюмировала я.

— Ну ты и зараза, — прошипел подполковник и начал приближаться ко мне, полуголый, ага.

— Мэрк, да правда, партия таких же броников радиоактивная была, они туда вместо нормального материала подшили свой местный гекзентрен. Можно подумать, ты не знаешь, как он на человека влияет.

— А, так ты за меня испугалась! — растягивая слова заметил мужчина и сделал еще пару скользящих шагов.

— Иди ты к черту! — разозлилась я. — Радость убить тебя лично моя и я хочу это сделать голыми руками.

Неожиданно рассмеявшись мне милостливо махнули рукой:

— Ладно иди завтракай к своим психам. — и прервал звонок.

Глава 4

Столовая… С этим словом у рядового сотрудника полиции связанно много нежно и трепетно хранимых воспоминаний. Наша столовая отличалась еще и тем, что приготовленное здесь можно было еще и есть, что является неоспоримым преимуществом перед тем же кафе через дорогу.

Набрав двойную порцию, я пошла к своему столику в углу. В этот час людей здесь почти не было. Ну и отлично, посижу в тишине. Поедая картошку, я открыла свой коммуникатор и просмотрела почту. Мэрк, как и обещал, прислал мне материалы. А внизу была еще и приписка:

«Как ты смотришь на то, чтобы сходить на концерт АДреналина?»

Вот же, зараза… Это что-то новенькое на свидания он меня еще не приглашал. Обычно дело ограничивалось приставаниями, проводами и моими злыми репликами. Еще и группа любимая…Откуда только узнал? Гад он все таки…

7
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело