Выбери любимый жанр

Счастливое сердце - Шилд Кэт - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

– Мы когда-то случайно познакомились в Майами и подружились. Она знает репутацию моей бабушки и, собираясь потратить на лошадь шестизначную цифру, часто со мной советуется.

– Я впечатлена. – Виолетта игриво глянула поверх бокала. – И немного возбуждена.

– Вот и замечательно, – улыбнулся Джейти.

Фамильная ферма находилась всего в часе езды от конюшни, и уже через пятнадцать минут после того, как самолет приземлился, ему на шею бросилась троюродная сестра Саманта.

– Как я рада тебя видеть! – Наконец-то перестав его душить, сестрица повернулась к Виолетте: – Я – Саманта.

– А я – Виолетта. Приятно познакомиться. Джейти всю дорогу только о тебе и рассказывал.

– Я тоже очень рада с тобой познакомиться.

Ухватив Виолетту под руку, Саманта повела ее к своему джипу, а Джейти пошел следом, чувствуя себя так, словно у него гора с плеч свалилась. А ведь они еще даже до фермы не добрались!

– Как у вас тут все? – спросил он, когда Саманта вывела машину на трассу.

– Отлично. У Гарцующей Дивы чудесный жеребенок, и мама даже считает, что он лучший за последние десять лет. – Вот это новость. Ведь за последние десять лет из их конюшен «Бритон Грин» вышло целых три чемпиона страны. – А что скажешь о шестилетке Кэла Рутледжа?

– Хорошие ноги. Отличный ход. Но вот характер…

– А что с ним?

– Жутко ленив.

– Соответствует своей цене?

– Я бы предложила тридцать пять и посмотрела, что они ответят. – С Самантой всегда было сложно торговаться. – А готова ли твоя принцесса присмотреться к другим лошадям?

– У тебя есть кто-то на примете?

– В конюшнях у Роджера Симмонса стоит хорошая восьмилетняя кобыла. Она отлично показала себя на манеже, но ей нужен умелый наездник. Роджер никак не может найти подходящего.

– Что ж, посмотрим и на кобылу. Еще кого-нибудь посоветуешь?

– Если будешь настаивать, я тебе весь месяц заполню смотринами местных талантов, – рассмеялась Саманта.

– К сожалению, месяца у меня нет.

Добравшись до фермы, они пообедали с Самантой и ее матерью, Филлис, которая уже несколько месяцев назад продала свои акции Тиберию, и пошли смотреть лошадей.

– Ты ездишь верхом? – спросила Саманта у Виолетты, знакомя их со своими питомцами.

– Чуть-чуть. Джейти меня учит.

– Для новичка у нее отличная посадка.

– Тогда предлагаю устроить конную прогулку.

– Не получится. У меня в четыре встреча с Кэлом. Но я готов и один туда отправиться, а вы гуляйте.

Виолетта с радостью осмотрела бы окрестности с лошадиной спины, но сюда она приехала, чтобы побольше времени провести с Джейти.

– Может, завтра покатаемся? Перед отъездом?

– Как скажешь.

Попрощавшись с Самантой, они сели в машину и отправились на встречу.

– Теперь понятно, почему любовь к лошадям у тебя в крови. В них есть что-то такое бесконечно земное и при этом вечное.

– Они помогают не забывать о реальности. Хорошим наездником может быть лишь тот, кто всегда помнит, что даже самая послушная лошадь может внезапно взбрыкнуть.

– Да, наверное, всем нам нужно время от времени жить лишь настоящим. – Сама же она чем дальше, тем больше пыталась угадать, что ждет ее после ежегодного собрания акционеров.

– Ты сейчас обо мне говоришь? – осторожно спросил Джейти.

– Скорее о самой себе. Знаешь, в последнее время я очень много думала о будущем. – Внимательно вглядываясь в его лицо, Виолетта для ясности добавила: – О нашем будущем.

– Да, я тоже о нем думал. – Немного помолчав, он продолжил: – Собрание через неделю. Мы договаривались, что после него каждый из нас пойдет своей дорогой.

– Я не хочу разводиться, – прошептала Виолетта и, затаив дыхание, стала ждать ответа.

На мгновение он оторвался от дороги и посмотрел ей прямо в глаза:

– Я тоже. – Ухватив ее за руку, он легонько поцеловал ей ладонь. – Ты – самое лучшее, что случалось со мной когда-либо.

– А ты – самое лучшее, что было в моей жизни. – Она только сейчас поняла, что если бы уже не любила его где-то в самой глубине души, то никогда не предложила бы пожениться.

– Но ты точно понимаешь, на что идешь? – спросил Джейти, все еще сжимая ее руку в своей. – Я не самый простой человек.

– Я знаю. – Возможно, она никогда не узнает всех его тайн и секретов, но, по крайней мере, она всегда сможет быть рядом и помогать по мере сил. – И я знаю, что ты открыл мне далеко не все.

– И ты готова с этим жить?

– Я постараюсь.

Этот разговор снял между ними последнее напряжение, и какое-то время они ехали молча, просто наслаждаясь близостью друг друга. А покончив с делами, они вернулись на ферму и устроились в обнимку под теплым пледом.

– Знаешь, я бы хотела, чтобы мы еще раз сюда приехали, но погостили подольше, – вздохнула Виолетта. – Я так рада, что наконец-то встретила твоих родственников, и хотела бы поближе с ними познакомиться.

– Думаю, ваши чувства взаимны.

– Тебе повезло, что у тебя есть такая семья, – вздохнула Виолетта. – До встречи со Скарлетт и Харпер у меня никого, кроме мамы и Тиберия, не было.

– Про Фонтейнов я знаю, но разве с мамиными родственниками ты не общаешься?

– Переехав в Лас-Вегас, она утратила с ними связь. Пару раз я про них спрашивала, но каждый раз она так расстраивалась, что я о них больше не заговаривала. – И что-то ей подсказывало, что мама бежала из не слишком счастливого дома в надежде на лучшую жизнь.

– Мне жаль, что ты росла не зная близких.

– Все было не так уж и плохо. В конце концов, мне же не с чем было сравнивать. По-настоящему я начала переживать, лишь когда, закончив колледж, оказалась у подруги на свадьбе. – У нее было целых шесть подружек, а к алтарю счастливую невесту вел под руку отец. – Кроме меня, все остальные гости были членами семьи.

– Ты расстроилась, что на нашей свадьбе совсем никого не было?

– Чуть-чуть. Но больше всего мне не хватало Тиберия. Раньше я мечтала, что именно он поведет меня к алтарю.

– Тогда предлагаю после собрания акционеров пожениться еще раз. Но теперь по всем правилам. В кругу родных и близких.

– Но ты не обязан для меня этого делать, – выдохнула Виолетта. Но как же приятно, что он все-таки такое предложил!

– Не обязан, но я хочу это сделать. Для нас обоих. Нам нужно начать все сначала. – Он легонько поцеловал ее в лоб. – Тебе не кажется, что настоящий брак заслуживает настоящей свадьбы?

Слегка отстранившись, Виолетта пристально посмотрела на Джейти, чувствуя, как от его улыбки дрожит ее сердце.

– Звучит разумно.

Глава 10

Сидя в кабинете, Джейти изучал план переустройства тренажерного зала, когда ему позвонила помощница.

– С вами желает поговорить мистер Родес.

До собрания оставалось всего три дня, а Джейти так и не сумел собрать недостающие акции.

– Привет, отец.

– Сын, неужели ты действительно рассчитывал меня обыграть?

– А как ты думаешь?

– Я думаю, что обыгрывал противников куда как умнее тебя.

– Не сомневаюсь.

– Тогда ты, наверное, не удивишься, если я скажу, что собираюсь продать «Титан».

– Не удивлюсь. – Джейти с самого начала понимал, что с отцом будет сложно бороться и что в итоге кто-то из них будет вынужден покинуть компанию. Но как бы все ни сложилось, он готов был идти до конца.

– Думаю, мы сумеем подыскать тебе что-нибудь подходящее, – продолжил Престон. – Насколько я помню, управляющий «Платинового Макао» собирался уже в этом году выйти на пенсию.

– Не сомневаюсь, что у тебя и без меня найдется толпа желающих на теплое местечко. А я как-нибудь и сам справлюсь.

– Наверняка твоя жена сумеет подыскать тебе должность в «Отелях Фонтейна».

– Вполне возможно. Фонтейны хотят купить и сровнять с землей «Счастливое сердце», а на его месте выстроить совершенно новое здание. И им нужен человек, способный руководить работой от начала и до конца.

Снова ложь. На самом деле он совершенно не представлял, что станет с «Сердцем» после смерти Тиберия, но отца нужно было сбить со следа хотя бы временно.

21

Вы читаете книгу


Шилд Кэт - Счастливое сердце Счастливое сердце
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело