Выбери любимый жанр

По праву рождения (Адвокат мог не знать) - Робертс Нора - Страница 35


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

35

– Трудно забыть леденящие душу крики и хруст костей.

– Он твой папа? – удивленно спросил Тай.

– Точно.

– А мой папа отправился в рай, но он все равно обо мне заботится, потому что на то и нужны папы, правда?

– Мы стараемся, – Джей почувствовал, как его окатила новая волна горя.

– А вы играете в бейсбол? – Тая, как всегда, взволновали мысли о том, что у кого-то есть отец. Он начал болтать ногами. – Я играл в тибол[14], а мама мне помогала. Только она ловить как следует не умеет.

– Ну спасибо! – Лана ткнула Тая пальцем в живот. – У тебя есть минутка? – спросила Лана у Дага. – Мне надо с тобой поговорить.

– Ладно.

Так как он не сделал никакого движения, чтобы увести ее куда-то, где они могли бы остаться наедине, Лана повернулась и бросила полный нетерпеливой досады взгляд на Роджера.

– Оставьте большого парня со мной, – предложил Роджер. – Даг, почему бы тебе не пригласить Лану в заднюю комнату, не угостить ее чем-нибудь холодненьким?

– Ладно. – Даг шутливо щелкнул Тая по носу. – Увидимся позже, Тай-Рекс. В чем дело? – обернулся он, услышав, как ахнула Лана.

– Да так. Ничего. Спасибо, Роджер. Рада познакомиться, мистер Каллен. Тай, веди себя хорошо.

С этими словами Лана последовала за Дагом в заднюю комнату.

– Итак, – она откинула назад волосы, пока он полез в мини-холодильник за прохладительным, – мне кажется, что, в отличие от меня, тебе наш первый совместный ужин удовольствия не доставил.

Даг сразу насторожился.

– Я же сказал, что мне понравилось.

– Но ты же не позвонил, чтобы пригласить меня еще раз.

– Занят был. – Он протянул ей банку кока-колы. – Но я думал об этом.

– Читать твои мысли я еще не научилась.

Пока Лана открывала банку, Даг подумал, что она классно выглядит в тугих джинсах.

– Может, оно и к лучшему, – улыбнулся он.

– Может, ты решил, что это комплимент?

– Ну, мои мысли были довольно лестными. – Даг оторвал крышечку и поднес банку ко рту, но по пути успел еще раз смерить Лану взглядом с ног до головы. – Вот уж не думал, что у тебя есть пара джинсов. Раньше ты всегда была разряжена.

– Раньше я либо была на работе, либо ужинала в ресторане с очень интересным, как мне казалось, мужчиной. А сегодня я играю со своим сыном.

– Славный парнишка.

– Да, мне он тоже нравится. Если ты собираешься пригласить меня поужинать, самое время сделать это сейчас.

– Почему? – Он вдруг почувствовал, что шее стало тесно в воротнике рубашки. – Ну ладно, ладно. Черт! Хочешь поужинаем завтра?

– Да, хочу. Во сколько?

– Ну не знаю… – Дагу казалось, что его осторожно, но методично пропускают через соковыжималку. – В семь.

– Прекрасно. – Поскольку с личными делами было покончено, Лана положила свой портфель на письменный стол Роджера. – Теперь, когда о свидании мы договорились, хочу сообщить тебе, что я как адвокат представляю интересы Колли Данбрук.

– Не понял?

– Я представляю Колли Данбрук в деле установления ее личности.

Теперь на шее у него вздулись вены, мускулы напряглись.

– Какого хрена ей понадобился адвокат?

– Это касается только моей клиентки и меня. Однако есть один момент, который я, по ее желанию, должна довести до твоего сведения. – Лана открыла портфель и вытащила бумаги. – Этот документ я составила по ее требованию. Она хочет, чтобы один экземпляр я отдала тебе.

Он не протянул руку за документом. Ему пришлось удержаться от искушения спрятать руки за спиной. Сперва эта дамочка выбила из него приглашение на свидание. Уже второе свидание, напомнил он себе. А потом она сбросила на него бомбу. А сама даже глазом не моргнула. И выглядит так, будто только что спорхнула с обложки модного журнала. Даром что в джинсах.

– Что ты задумала?

– В каком смысле?

Даг с размаху опустил жестянку на стол.

– Ты зачем сюда пришла? Чтобы выцыганить у меня свидание или вручить мне повестку в суд?

Лана задумчиво вытянула в трубочку губы.

– Полагаю, слово «выцыганить» точно отражает суть дела, хотя и не льстит мне. Но у меня и в мыслях не было вручать тебе повестку в суд. Я вручаю тебе копию документа, составленного по требованию моей клиентки. – Лана осторожно поставила свою банку с колой на промокательную бумагу, чтобы на полировке стола не остался круг. – А если тебе не хочется общаться со мной, потому что я представляю Колли, я буду уважать твои чувства. – Она взяла банку и отпила крохотный глоточек. Не потому, что ей пить хотелось, а чтобы произвести на него впечатление. – Хотя я считаю, что это глупо.

– Ты умеешь манипулировать, – пробормотал Даг.

– Такова профессия адвоката. И учти: все анекдоты на этот счет я уже слышала. Так ты хочешь отменить завтрашнее приглашение?

Он так и кипел бессильной злостью.

– Это было бы глупо и недальновидно.

Она улыбнулась сладенькой-сладенькой улыбочкой.

– Вот именно. К тому же ты лишил бы себя моего волнующего общества.

Даг невольно рассмеялся, но отступил от нее на шаг.

– Меня тянет к тебе. Нет. Это глупо. Ты мне нравишься. Правда, я еще сам не понял – почему. Но ты мне нравишься, поэтому я тебе прямо скажу: я не кандидат в мужья.

– А может, мне хочется бездумного секса.

У него открылся рот.

– Ну… черт…

– Нет. Не хочется. – Она опять взяла свою банку и протянула ему. Судя по виду Дага, ему не помешало бы что-нибудь покрепче. – Но считать, что раз я женщина, да к тому же вдова с ребенком, значит, непременно стараюсь заарканить себе мужа после пары свиданий, это чисто шовинистическое мужское предубеждение.

– Я вовсе не хотел… Я считал нужным… – Даг запнулся, отхлебнул большой глоток из банки. – Что бы я сейчас ни сказал, выставлю себя еще большим идиотом. Встретимся завтра в семь.

– Отлично. – Лана снова протянула ему бумаги.

Даг надеялся, что она о них забыла. Лана разрешила проблему, силой всучив ему бумаги прямо в руки. Дагу ничего не оставалось, как взять их.

– Что там, черт бы их побрал?

– По-моему, там все совершенно ясно, но, если хочешь ознакомиться с ними прямо сейчас, я готова ответить на все вопросы, которые у тебя появятся.

Без очков ему пришлось щуриться, но он быстро ухватил суть дела. Даже несмотря на заковыристые юридические термины, все было действительно совершенно ясно. Наблюдая за ним, Лана увидела, как потемнело его лицо, а глаза грозно блеснули. «Гнев ему к лицу», – подумала она. Просто удивительно, как некоторым мужчинам сердитость придает сексуальности.

«Нелегкий характер, – мысленно продолжала она, – наверное, не стоило с ним связываться». Но Лана прекрасно знала, что жизнь слишком коротка и если хоть разок не побаловать себя легкомысленным поступком, так и не узнаешь, до чего же это бывает приятно. Пережитая трагедия научила ее ни к чему не относиться слишком серьезно.

Он опустил бумаги и обжег Лану сердитым, кремнистым блеском своих глаз.

– Можешь передать своей клиентке, чтоб поцеловала меня в задницу.

Она сохранила невозмутимость на лице и в голосе:

– Предпочитаю, чтобы эту информацию ты передал ей сам.

– Прекрасно. Я так и сделаю.

– Но пока ты этого еще не сделал, – Лана положила руку ему на плечо и почувствовала, как подрагивают от напряжения его вздувшиеся мышцы, – не думаю, что нарушу доверие клиентки, если поделюсь с тобой своими впечатлениями. Колли – сильная и великодушная женщина, сейчас она переживает настоящий шок и старается поступить по справедливости со всеми, кто вовлечен в эту трагедию. Полагаю, включая и тебя.

– А мне плевать.

– Как знаешь. Может быть, ты просто не способен отнестись к этому иначе. – Лана закрыла портфель. – Но, возможно, тебе любопытно будет узнать, что, когда Колли познакомилась с Таем, поговорила с ним несколько минут, она тоже назвала его Тай-Рексом. В точности как ты.

Он заморгал, глядя на нее, и что-то промелькнуло в его глазах.

вернуться

14

Детская игра, облегченный вариант бейсбола.

35
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело