Выбери любимый жанр

Чудеса в ассортименте - Шумская Елизавета - Страница 20


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

20

– Заинтригован, – улыбнулся Пол, вопросительно глядя на Леру.

Девушки переглянулись как заговорщицы.

– Дело в том, – таинственным голосом начала Вивьен, – что эти часы, скажем так, подспудно стимулируют желание остаться дома.

Курц расхохотался:

– Да, моей сестре это не повредит.

– Только хочу сразу предупредить во избежание обвинений в незаконном воздействии: это качество не слишком хорошо развито.

– Да-да, я понимаю, – согласился мужчина. – Должен сказать, я поражен. И инженерной задумкой, и выполнением. Вы невероятно искусный мастер. – Пол склонился к руке Леру и поцеловал ее пальчики, не отрывая взгляда от лица девушки. – Я восхищен.

Вивьен зарделась, будто ей в первый раз говорили комплименты. Скомканно поблагодарила и продолжила рассказ.

– Второй же полезной вещью для столь юной особы стал бы вот этот браслет. – Она указала на одну из витрин. – Как видите, при его создании я использовала несколько видов камней, таких как агат, флюорит и даже изумруд. Все вместе они предохраняют юные души от ошибок и случайных бед и придают спокойствие, рассудительность. Браслет помогает укрепить эти качества, несмотря на то что в нем нет магии как таковой. Кроме того, при его создании я учла все модные в этом году тенденции. – Улыбка мастерицы несколько рассеяла серьезность ее предыдущих слов.

– Подтверждаю, – откликнулась Ульрика.

– Тогда решено, – произнес Пол. – Браслет возьму сейчас, а часы будут отличным сказочным подарком к Началу года.

На том и порешили. Вивьен, весьма довольная окончанием рабочего дня, согласилась на то, чтобы Пол проводил ее до дома. Неодобрения Ульрики она не заметила.

– Я вот только опасаюсь, – поделился Курц, – а вдруг какая-то деталь сломается. Оторвется или еще что. Все-таки браслет на руке носят, да и часы… мало ли что – упадут или наткнется кто впотьмах.

– Лучше, конечно, не ронять их, – покачала головой Вивьен, но потом добавила: – Но в принципе починить всегда можно.

– А ваши изделия, если они повреждены, вот, к примеру, если из браслета какой-нибудь камешек выпадет, теряют свою силу? То самое свойство, ну личностное качество.

– Зависит от вещи, – пояснила Леру. – Браслет, если один из камней выпадет, хотя я стараюсь всегда максимально их закрепить, не потеряет своих свойств. Там работа шла над каждым из камней. С часами – иное. Во-первых, может сломаться сам механизм. Это просто приведет к их остановке. А во-вторых, если лишить их ряда деталей или испортить как-то, то личностное свойство потеряется. Это сложно объяснить. Мм… вот каждый камень из браслета, он в принципе сам по себе красив и совершенен. Но может быть и частью чего-то другого. Каждый из них обладает своей своеобразной индивидуальной силой, но она в разы меньше, чем у браслета. Когда камни вместе, эффект усиливается – не возникает, не появляется, а именно усиливается. Я, скажем так, «будила» каждый из камней. А вот в часах каждая деталь сама по себе ни для чего не нужна. Зачем кому-то часть стены игрушечного замка или фигурка с креплением снизу? В них нет силы камней. Дерево, глина и металл, из которых они состоят, материалы не такие самостоятельные. По крайней мере, в этой обработке. Каждая деталь этого механизма создавалась именно как часть целого. И нужный эффект появляется, лишь когда они вместе. Поэтому по отдельности или без каких-то элементов его не будет. Мой дар воздействовал на все изделие, не на детали.

– Кажется, я понял, – кивнул Пол. – То есть при поломке сложного сборного предмета эффект пропадает? Скажите, а не было курьезных случаев с предметами, которые при поломке теряли свои качества?

– Были, конечно. Половина претензий именно из-за подобного. Но сейчас я стала умнее и при продаже выдаю под расписку инструкцию по использованию.

– Разумно-разумно. И все же… расскажите что-нибудь.

Они шли не торопясь, часто останавливались то у лотка с мороженым, то на мостике через канал, то просто у красивого дерева, не замечая, как за ними неотступно следует чья-то тень.

– Как ты мог ее упустить?! – возмущался Улис спустя какое-то время.

Перед ним стоял один из студентов дознавательского училища. Эрни часто пользовался их помощью. Основам слежки они были обучены, отчаянно жаждали применить эти новые умения в реальном деле. За небольшую плату можно было нанять несколько человек, чтобы у объекта не возникло подозрений. Но порой случались и промахи.

– Так получилось, – оправдывался несчастный юноша, весь красный от разноса. – Я довел объект до Старорыночной площади, а сами знаете, какая там толпа. И вроде они постоянно были на виду. А потом раз… и пропали. Куда делись, до сих пор не могу понять. Я пометался по площади. Проверил ближайшие переулки, но вы же знаете, их там шесть! Не могли они так быстро идти! Если только по последнему… И предпоследнему… Но все равно не понимаю. Я уже хотел к вам идти отчитываться… Но потом сообразил и направился к дому объекта, вы же указали адрес. Я дошел до дома и увидел манихинге. Судя по всему, она была одна. Я оставил одного из наших ждать, на случай если женщина куда-то все-таки выйдет, а сам отправился к вам, вдруг вот этот пробел в слежке важен.

– Скорее всего важен, – пробурчал Улис, не будучи так уж в этом убежден. – Ты уверен, что в доме была именно эта женщина?

– Совершенно. Я же знаю ее. С вашего позволения, это же манихинге Леру. Я не раз бывал в «Полезных чудесах Вивьен» и хорошо ее запомнил. Да и с хингеном Фаргелоном ее не раз видел.

Парень решил не усугублять свое положение расспросами, зачем понадобилось за ней следить, хотя ему было жутко любопытно. «Наверное, как и говорят, Эрни Фаргелон влюблен во Вивьен Леру. А она изменяет ему с этим типом, который вчера вокруг нее вился».

– Сколько было времени, когда ты ее потерял?

– Дайте подумать… Я вступил в игру где-то после восьми с половиной. Нет, чуть позже. Потому что я вел их совсем недолго, когда они оказались на Старорыночной площади, а на подходе к ней я слышал перезвон часов на башне, значит, было восемь. На площади они провели не меньше десяти минут. Потом я их потерял. Пока искал, пока бежал до дома манихинге, уже начало темнеть. Где-то без пятнадцати десять манихинге Леру была у себя. Но когда она пришла, этого я не знаю.

– Понятно, – пробурчал Улис. Крайне недовольный, помощник Эрни отпустил паренька, размышляя, по неопытности ли студента упустили «объект» или это явилось результатом действий спутника Вивьен. – Надеюсь, все обойдется, – пробормотал он, оставшись один.

Какое-то нехорошее предчувствие скреблось на душе.

Глава 5

– Откройте!!! Откройте!!! – Утро Вивьен началось с грохота чьих-то кулаков в дверь и совсем не музыкальных криков. – Дознавательская служба! Откройте немедленно!!!

Девушка перепугалась страшно. Вскочила с кровати, спросонья запуталась в ночной рубашке и чуть не свалилась на пол, когда рванулась к креслу, в котором лежал домашний халат. Стоило ей одеться, как она отчего-то схватилась за голову, на которой после сна, разумеется, было воронье гнездо, но крики и грохот у входной двери заставили ее поспешить вниз.

– Вивьен Леру, открывайте!!! Мы знаем, что вы дома!!! – орали снаружи.

«Да что же случилось?! – запаниковала девушка. На ходу запахивая на себе халат, она судорожно пыталась понять, что произошло, почему к ней ломятся дознаватели, в чем она виновата и что теперь делать. Страх и сон напрочь сковали ее мысли, заставляя разум метаться от одной безумной идеи к другой. – Боги, может, не открывать? – Вивьен хотелось этого больше всего. Забраться куда-нибудь, где не найдут, спрятаться там, закрыть уши, чтобы ничего этого не слышать. Только бы сбежать от ужаса, что, несомненно, сейчас начнется. – Пожалуйста, помогите мне… кто-нибудь… Пожалуйста».

Девушка не знала, что произошло, но фразы неведомых посетителей, вопли и стук говорили о какой-то страшной беде, с которой она точно не справится. Остатки разума все-таки смогли донести до перепуганного существа хозяйки «Полезных чудес», что прятаться бесполезно, да и просто глупо. Но подошла она к двери не по своей воле. Скорее, наоборот, из-за отсутствия воли. Просто не находила в себе сил хоть как-то воспротивиться происходящему. Сама себе напоминая скот на бойне, Леру спустилась по лестнице и пересекла прихожую.

20
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело