Выбери любимый жанр

Пока ты спала - Гарбера Кэтрин - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

– Выглядишь так, словно ты в бегах, – сказала Эмма, когда Кэри вышла из лифта.

Сестра была одета в строгий деловой костюм, густые черные волосы убраны в аккуратный пучок. Впрочем, это ее обычный вид на рабочем месте.

– Так и есть. Ты уходишь? – спросила Кэри у Эммы.

– Да. У меня назначена встреча за обедом, а ресторан находится на другом конце города, – сказала Эмма, взглянув на часы. – Может, отменить? Я тебе нужна?

Кэри вспомнила, как в семь лет она боялась темноты по ночам. Она доползала по длинному темному коридору до комнаты Эммы и стояла рядом с кроватью сестры, шепча ее имя, пока Эмма не просыпалась. Кэри всегда приходила со своими проблемами в первую очередь к Эмме.

И теперь было очень тяжело не рассказывать ей обо всем. Даже труднее, чем тогда, когда Дек еще не вернулся в ее жизнь. Кэри хотела бы иметь возможность положиться на кого-то, чтобы не нести всю ответственность за принимаемые решения самой. Но она не могла никому довериться.

Кэри улыбнулась сестре.

– Мне всегда нужна моя старшая сестра, но я не хочу, чтобы ты отменяла свои планы. Сотрудники в панике. Мне просто хотелось сбежать, чтобы никто не мог найти меня, – призналась Кэри.

Поскольку Кэри была исполнительным директором, она всегда старалась быть в контакте со своим персоналом. Работая на разных должностях внутри компании в течение нескольких лет, она усвоила: большинству персонала необходимо скорее быть услышанными, чем иметь высокую зарплату.

– Ну, ты можешь занять мой офис. Меня не будет до двух, – сказала Эмма. – Сэм хотел, чтобы я сказала тебе: он готов побыть няней для Ди Джея, когда тебе нужно. Ему на самом деле нравится с ним нянчиться.

– В самом деле?

– Да. Он пытается научить его говорить: «В чем дело, пес?»

– Зачем?

– Он думает, это шокирует тебя, – сказала Эмма.

Кэри вспомнила обо всем, через что прошла старшая сестра, когда ее молодой муж умер. А если Эмма смогла это выдержать, то и она сможет все перенести! Прятаться от проблем не было свойственно всем Чэндлерам.

– Спасибо, Эм.

– Не за что, милая. Я действительно тебе не нужна?

Кэри собралась с силами. Она не должна была больше полагаться на старшую сестру.

– Спасибо за заботу. Может… Я думаю, мне просто нужен перерыв. Спасибо, сестренка. Я спущусь вниз вместе с тобой, хочу тебя проводить.

Поездка в лифте была короткой, но, когда Эмма ушла, Кэри почувствовала: все изменилось внутренне. Слишком многое было вне ее контроля с того момента, как приехал Дек. Не только поглощение компании, но и ее личная жизнь.

– Я думала, вы не в офисе, – сказала Элли, когда Кэри вернулась в кабинет.

– Мне просто нужен был перерыв, – сказала Кэри. Поглощение и так плохая новость для персонала, а если она еще и перестанет с ними общаться… – Я вот что подумала… Мы должны провести всеобщее собрание. Отправь всем оповещение по электронной почте, собрание проведем в кафетерии в два часа дня. Распорядись, чтобы в кафетерии были печенье и напитки для всех. Я собираюсь представить всем Дека и рассказать о поглощении. Я буду отвечать на вопросы, но только на общие темы.

– Вы уверены? Народ сходит с ума, – покачала головой Элли.

– Я знаю. Именно поэтому мы должны сделать это. Может быть, если мы им все расскажем, будет лучше.

– А что именно расскажем?

– Персонал будет сокращен, а лучший способ сохранить свои рабочие места – это заниматься своей работой, а не бегать ко мне, – сказала Кэри. – Я иду вниз, чтобы поговорить с Деком.

– Я думаю, мистер Маккинни придет вместе с ним, – сказала Элли.

– Его двоюродный брат? А что он здесь делает? – спросила Кэри.

– Я не знаю. Возможно, стоит установить жучки в конференц-зале, – сказала Элли, приподняв бровь.

Кэри только улыбнулась и ушла в свой кабинет, чтобы собраться с мыслями.

Она набросала некоторые вопросы о целевых показателях сокращения и сроках.

Но Кэри хотела знать и другое: чего Дек ожидает от их отношений? Будет ли он целовать ее снова?

Дек сидел, откинувшись на спинку кожаного кресла, которое он привез из своего кабинета в офисе «Плэйтона», и смотрел на своего двоюродного брата, пытаясь определить, почему тот замолчал. Аллану было тридцать пять, как и Деку. Он выглядел как настоящий Монтроуз: густые темные волосы и серые глаза. Заядлый турист, Аллан всегда отличался прекрасным загаром.

– Почему ты здесь? – спросил Дек, когда они закончили обсуждать проект Лейкерс. – Ты же не пришел сюда исключительно для того, чтобы обсудить Лейкерс?

– Да, ты прав. Келл считает, ты слишком устал в Австралии и уже не настолько погружен в дела нашей компании, как требуется, – сказал Аллан.

– С чего он взял? Я посылал ему отчеты с тех пор, как оказался здесь. Вообще он слишком тревожен, порой ведет себя как маньяк.

– Согласен. Но я обещал ему зайти и проверить, как дела.

– Ну, ты проверил, и, я полагаю, мы закончили?

– Пока нет. Помощница исполнительного директора подглядывала за нами через дырку в стене.

– Можно с уверенностью сказать: персонал не рад нашему здесь присутствию. Некоторые из них готовы даже бунтовать, но я смогу справиться с этим. В большинстве компаний, которые мы поглотили, было то же самое, – сказал Дек.

– Но для Келла поглощение этой компании – слишком личное, – напомнил Аллан.

– Я знаю, – сказал Дек, отодвигая свой стул. – А для тебя? Я знаю, что для меня это все не так принципиально, как для вас. Я имею в виду, мою мать, возможно, меньше заботило то, что случилось с Грегори. Она все решила с помощью денег.

– Это было тоже хорошее решение, но не то, которого хотел дедушка, – сказал Аллан. – Я думаю, твой отец также мечтал отомстить. Поэтому…

– Он женился на богатой наследнице, – перебил Дек. – Я знаю это. Он рассказал мне об этом, когда был пьян. Почему старик не мог просто простить все?

– Он был в принципе не способен на это, – сказал Аллан. – Как и Келл.

– Ну, у него свои причины. Дни, наполненные ожиданием мести, поглощения и увольнений, подходят к концу. Но в этой компании есть сотрудники, которые должны работать на нас, у некоторых просто огромный потенциал и невероятный талант. Некоторых просто необходимо оставить.

– Я понял, – сказал Аллан. – Я не завидую тебе. Но почему ты занимаешься этой работой?

– Что ты имеешь в виду?

– Мы оба знаем: ты не обязан выполнять именно эту работу в компании, – сказал Аллан.

Дек не мог выразить свои ощущения словами, но эта работа заставляла его чувствовать себя настоящим Монтроузом, частью компании. Он помогал братьям отомстить Чэндлерам. Дек всегда словно не был частью семьи, пока двенадцать лет назад Келл не позвонил ему и не спросил, хочет ли он начать войну против конкурирующей компании «Инфинити»?

– Я Монтроуз.

– Это правда, – сказал Аллан с усмешкой. – Как тебе девчонка Чэндлер, с которой ты работаешь?

«Невероятно, – подумал Дек. – Неужели Аллан понял мои истинные чувства к Кэри?»

– Хорошо.

– Я знаю среднюю сестру Чэндлер, Джесси.

– Серьезно? – Келл говорил ему что-то про то, как во время совместной попойки Аллан рассказал о средней сестре, с которой познакомился на свадьбе. – И давно?

– Около двух лет. Ее лучшая подруга вышла замуж за моего лучшего друга, – поделился Аллан. – Каждый раз, когда у этой пары праздник, мы видимся.

– А насколько серьезно она относится к вражде наших семей? – спросил Дек.

– Так же серьезно, как и я. И ей, наверно, нравится быть занозой в заднице у всех, с кем она общается. Джесси даже заплатила сыщику, чтобы тот следил за Джоном перед свадьбой.

– Ты шутишь. Он принадлежит к одной из старейших и самых богатых семей в стране, – сказал Дек.

Он и Джон были дальними родственниками по линии матери.

– Я знаю. Она считает, деньги не делают людей хорошими, – сказал Аллан.

– Как ты думаешь, она это сказала, только чтобы задеть тебя? – спросил Дек.

13

Вы читаете книгу


Гарбера Кэтрин - Пока ты спала Пока ты спала
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело