Выбери любимый жанр

Возвращение незнакомца - Уокер Кейт - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

– Но потом мне сообщили о том, что Артур и Джо попытались втянуть одну из дочерних компаний моей корпорации в крупную финансовую аферу. Распутывая клубок их махинаций, я узнал, что скрывалось за лощеной оболочкой безукоризненного джентльмена и аристократа, каким хотел казаться Артур Чарлтон. И он получил по заслугам. Нанятые мной частные детективы быстро раскрыли еще несколько грязных дел, в которых он был замешан, потом подтянулись разгневанные кредиторы, вскрылась его тяга к наркотикам… В общем, назревал грандиозный скандал, но произошло то, чего никто не мог предвидеть, – Артур умер. Хотя, если вспомнить о том, какой образ жизни он вел, это не кажется такой уж неожиданностью. Артур скончался, а весь неподъемный груз проблем, которые я так тщательно собирал в единую сокрушительную лавину, влекущую за собой полный финансовый и общественный крах главы семейства Чарлтон, рухнул на его молодую жену. Поверь, Кэт, я не хотел сделать тебя несчастной.

– Дело не в тебе. Я была несчастна задолго до твоего возвращения. С того самого дня, как сказала «да» Артуру Чарлтону. Оказалось, что он способен стать для меня кем угодно, но только не мужем.

Воздух в гостиной звенел от напряжения. Хит почувствовал: Кэт собирается сказать ему что-то важное. То, что была вынуждена скрывать все эти годы даже от самых близких людей.

– Даже если бы Артур не был таким негодяем, каким оказался, из нашего брака все равно ничего бы не вышло. Дело в том, что я никогда не привлекала его. Конечно, он пытался заняться со мной сексом, но каждый раз, когда мы оказывались в одной постели, у него пропадала эрекция. – Кэт чуть поморщилась. Раньше, вспоминая об этой стороне ее супружеской жизни, она испытывала жгучий стыд, но теперь, узнав всю правду об Артуре, наконец успокоилась и вновь обрела веру в себя. Она тяжело вздохнула и заставила себя продолжить: – Надо отдать Артуру должное, он пытался пересилить себя, но не мог… Только после его смерти я узнала, что мой муж был геем. Сам он, конечно, никогда бы этого не признал. Ему было гораздо проще обвинять меня во всех наших сексуальных проблемах. Он говорил, что я недостаточно привлекательна…

– Недостаточно привлекательна? – недоверчиво переспросил Хит.

– Да. Артур часто повторял, что не может возбудиться только потому, что я прикладываю для этого недостаточно усилий. Что меня заводят только грубые, грязные работяги… Вроде тебя… – Она коротко рассмеялась и, протянув руку, погладила Хита по щеке. – Прошедшая ночь может считаться прямым подтверждением его слов. И, Хит… – Кэт глубоко вздохнула, стараясь собраться с мыслями. Если она хочет, чтобы между ними больше не было взаимонепонимания, то должна сказать ему все. – Ты должен знать, наши с Артуром отношения были мало похожи на супружеские. Они могли показаться таковыми стороннему наблюдателю, но, даже обменявшись кольцами, мы остались чужими друг для друга. Принимая предложение Артура, я думала, что он мне небезразличен, но на самом деле просто пыталась заполнить ту зияющую пустоту, которая осталась в моей жизни после твоего ухода. Я была уверена в том, что потеряла тебя навсегда, а значит, не имело особого значения, кому сказать «да». Все равно ни один мужчина не смог бы пробудить во мне те чувства, которые я испытывала к тебе.

Хит на мгновение прикрыл глаза и медленно выдохнул. Было видно, что он пытается осмыслить новую информацию и соотнести ее с прежними представлениями об окружающей действительности. Кэт не нужно было спрашивать, как он относится к ее внезапному признанию, – ответ на этот невысказанный вопрос был виден по его глазам: в них блестели слезы, которые Хит больше не пытался скрыть от нее.

Похоже, разделявшая их неприступная стена наконец рухнула, и Хит почувствовал, что готов открыться перед ней. Это придало Кэт храбрости.

– Я спрошу тебя в последний раз. Зачем ты вернулся?

– В начале я считал, что приехал сюда ради мести. – Голос Хита был хриплым от переполнявших его чувств. – Но правда в том, что я вернулся в Хоуден потому, что так и не смог забыть тебя. Сейчас я здесь только ради тебя, Катарина. И если ты попросишь, но только если ты сама попросишь меня об этом, я уйду. Но вначале… – Хит подошел к кофейному столику и взял оставленную юристом папку. – Это дарственная на поместье. Грейндж теперь принадлежит тебе. Тебе и Гарри. Неважно, какое решение ты примешь по окончании нашего разговора, у вас будет дом, который уже никто не посмеет отнять, будет поместье, и земли, и… Какого черта?

Кэт не могла не рассмеяться, такой обескураженный был у него вид. Вряд ли изумление Хита можно было назвать немотивированным, ведь, взяв протянутые ей документы, она медленно разорвала их на мелкие кусочки и бросила их ему под ноги, словно бесформенное конфетти. Кэт понимала, что Хит искренне хотел помочь ей и ждал совсем не такой реакции на столь щедрый подарок, но сейчас действие казалось ей единственно правильным.

– Мне ничего этого не нужно, – сказала она, обводя печальным взглядом обставленную антикварной мебелью элегантную гостиную, приводившую в восторг всех гостей. – Это поместье было домом Артура, Изабель, других представителей рода Чарлтонов, но только не моим. Я больше не хочу иметь ничего общего с местом, где так долго была несчастна. Если ты действительно хочешь пере дать кому-то право владения Грейндж, передай его Изабель – она должна унаследовать имение по праву рождения, а не я.

– Но как же ты? Куда ты пойдешь? Вам с Гарри нужен дом. Если ты не хочешь больше оставаться в Грейндж, может, переедешь на ферму? Когда-то она была прекрасным местом, и я уже нанял подрядчиков, которые готовы в кратчайшие сроки отремонтировать и модернизировать дом. Не пройдет и месяца, как он станет идеальным местом для того, чтобы жить и растить ребенка. Я хочу быть уверен в том, что обеспечил для тебя наилучшее будущее. Для тебя и Гарри, конечно. Хочу знать, что вы счастливы.

Кэт почувствовала, как к ее глазам подступают слезы. Даже после того, как ферма пришла в запустение, она все равно оставалась для нее домом, наполненным самыми теплыми и нежными детскими воспоминаниями. Но без Хита она потеряет большую часть своего очарования. Неважно, насколько шикарный ремонт там будет сделан, ферма останется просто зданием, пустой оболочкой, из которой ушли любовь и тепло.

Кэт судорожно вздохнула и с несчастным видом покачала головой.

– Нет?

– Нет, Хит, я не могу принять этот подарок. Неужели ты не понимаешь? Ни один дом из тех, что ты можешь подарить, не нужен мне, если в нем не будет тебя. Мне больно даже думать о том, что после того, как я наконец соглашусь на один из предложенных тобой вариантов, ты развернешься и опять уйдешь из моей жизни. На этот раз навсегда. – Кэт всхлипнула, не в силах больше сдерживать переполняющие ее эмоции, но заставила себя продолжить: – Я не хочу, чтобы ты уходил. Не хочу, чтобы ты когда-нибудь…

Кэт хотела закончить свою мысль, но неожиданно он заставил ее замолчать нежным поцелуем.

– Хит, я…

– Нет, Кэт, пожалуйста, дай мне сказать.

Она подняла взгляд и увидела, как в глубине его темных глаз разгорается крошечная, еще такая слабая и уязвимая искорка надежды. От любого неверно сказанного слова этот огонек мог вновь потухнуть, и Хит не решился облечь его в слова. Но он позволил ей увидеть это чувство в его глазах. А может, Кэт смогла разглядеть его потому, что оно было отражением ее собственных переживаний?

– Кэт… Я знаю, что все делаю не так, как полагается и не в том порядке: предлагаю тебе дома вместо того, чтобы сначала предложить самого себя. Примешь ли ты меня? Станешь ли ты моей женой? Позволишь ли быть с тобой и любить тебя, как я всегда и мечтал?

Кэт хотела ответить сразу, но голос срывался от захлестнувших ее эмоций, поэтому какое-то время она могла только обнимать Хита, спрятав лицо на его широкой груди.

– Я тоже всегда мечтала об этом, – наконец выдохнула она. – Я никогда не смогу стать счастливой, если тебя не будет рядом со мной. Мы две половинки одного целого, существование которых невозможно друг без друга.

26
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело