Выбери любимый жанр

Приключения Лешика на острове Страха - Рой Олег Юрьевич - Страница 20


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

20

– Ага, складно врёшь, – промурлыкал кот.

– И ничего не вру! – обиделась ворона. – Я уже и стишок сочинила. Вот, послушайте! Кар-кар-кар, меня поймали страшные большие твари! Съесть, наверное, хотели, но внезапно улетели, потому что монстрам я всё-таки не по зубам. Храбрая и сильная, самая красивая…

– Ну, хватит, хватит! – перебил хвастунью Мурзик. – Я вижу, тебе уже хорошо. Пойдёмте что-нибудь съедим, а то после опасных испытаний живот так и урчит.

– Простите, я совсем позабыл об обеде! – спохватился Гелор. – Конечно, пройдёмте в замок, и я вас накормлю.

И вся дружная компания двинула обратно, в город. Удивительно, но весть об их подвигах разнеслась по всей округе. Когда наши герои проходили мимо жилищ маленьких человечков, все поздравляли их с победой, громко возносили хвалу и бросали в воздух шапочки. Лёшиков больше не смущался, он научился просто-напросто пропускать пышные речи мимо ушей. Сейчас человечек думал лишь об одном: как дать родителям знать, что он жив, помнит о них и старается их освободить?.. От раздумий его отвлёк грустный голос Гелора.

– Смотри, Сатор, – тихо проговорил старик. – Погода снова меняется. Уверен, что это её рук дело…

И в самом деле: близился полдень, но наметившаяся утром хорошая солнечная погода непонятно каким образом резко ухудшилась – налетели тёмно-серые тучи, задул порывистый ветер, и солнца не было уже и в помине.

– Ты думаешь, и тут повинна Жирола? – удивился маленький человечек.

Старец кивнул:

– Каждый раз, когда она гневается на нас, с небом происходят такие вот непонятные вещи. Небось сейчас монстры уже докладывают ведьме, как они уносили ноги из долины, испугавшись неизвестного великана и его зверей.

– Пора действовать. Но как связаться с моими родителями и объединиться с ними для борьбы с Жиролой?! – с отчаянием воскликнул Лёшиков. – Пока мы не знаем, что с ними, и не можем донести до них необходимые вести, у нас связаны руки! Неужели нет способа передать им наши мысли на расстоянии? Ведь когда-то вы владели этим искусством, уважаемый Гелор!

– Увы, мы его утратили, – горестно вздохнул старец. – Не знаю, что тому причиной. Возможно, отчаяние, в котором мы пребываем. А может быть, высшие силы разгневались на нас за разобщённость и вражду, которую мы допустили на острове, – и вот, пожалуйста… Да к тому же не забывай, Сатор: мы ведь лишились нашей великой волшебной книги, которая прежде нам помогала!

– Ну, не совсем лишились, – твёрдо сказал маленький человечек и похлопал себя по карману. – Один экземпляр всё-таки у нас. И мы больше не станем ждать – вы и так ждали достаточно долго! Нам надо придумать план действий. Я чувствую, время пришло!

В голосе Лёшика прозвучало столько силы и подлинной страсти, его глаза горели такой искренней решимостью побыстрее восстановить справедливость на острове и вновь сделать людей счастливыми, что Гелор только молча обнял человечка и облегчённо вздохнул. «Какое счастье, что на свете есть такие молодые люди, как этот! – подумал старец. – Если в мире ещё сохранились доброта и порядочность, мужество и преданность, значит, жива и надежда. И это так здорово!» И Гелор почувствовал, как энергия Лёшика зажигает и его осторожное и недоверчивое сердце, уставшее от множества испытаний, как сомнения уходят прочь и радость возвращается в душу.

Весь этот день Лёшик пытался придумать идеальный план. «Надо найти возможность послать разведку в стан врагов, – всё чаще думал он. – Но кого? И как?..»

И когда он совсем уже изнемог от грустных мыслей, случилось непредвиденное. Вечером, когда друзья уже решили поспать, Лёшика снова одолели грустные мысли. Он решил немного прогуляться и подумать в одиночестве. Покинув дом, человечек шёл по тёмной дорожке и вглядывался в очертания скалы на противоположном берегу.

– Пошлите мне хоть какой-нибудь сигнал! – шептал Лёшик, думая о родителях. – Не оставляйте меня, прошу!

Но скалы молчали. Тишину изредка нарушало лишь хлопанье бумажных крыльев птицелюдей. Вдруг где-то совсем близко Лёшиков услышал стон.

– Кто здесь? – спросил человечек и побежал на звук.

Стон повторился, и вскоре Лёшик заметил силуэт человека, лежащего на камнях.

– Помогите, – еле выговорил незнакомец. – Я сбежал от злобной ведьмы. Меня ранили… О! Я не могу дышать!

«Это знак, поданный моими родителями! – промелькнуло в голове у человечка. – Они живы и будут спасены!»

И он, подложив под голову раненого свою куртку, побежал за людьми, чтобы они помогли перенести пострадавшего в более безопасное место и позвали врача. Выслушав просьбу Лёшика, стражники покачали головами.

– Это наверняка человек ведьмы, – сказал один из них. – Оттуда к нам часто приходят её посланцы. Не стоит верить ему и тем более впускать на нашу территорию!

Лёшиков очень удивился такому рассуждению и принялся с жаром защищать пришельца:

– Разве можно оставлять умирающего! – воскликнул он. – А если бы кто-то из вас оказался на его месте? Разве можно лишаться человеческого сострадания? Жирола только и ждёт этого от вас, ведь безразличных, слепых и глухих к бедам других победить легче!

Он так громко доказывал стражникам это, что на шум сбежалось полгорода. Прибыл и мудрый Гелор.

– Что случилось, Сатор? – спросил он у Лёшика.

– Они не хотят приютить бедного раненого человека, сбежавшего от Жиролы, – ответил маленький волшебник.

Гелор внимательно выслушал Лёшикова и вопреки его ожиданиям не принялся стыдить стражу.

– Понимаешь, Сатор, с той стороны приходят только плохие люди, которые преданно служат колдунье и способны на всякое. Ведьма знает, что ты в городе, и мечтает тебя погубить. Уверен ли ты, что мы можем впустить этого человека в наши владения? Готов ли ты рисковать своей жизнью и жизнями своих друзей?

– Гелор, я благодарен тебе за то, что ты оберегаешь меня и моих зверушек, – ответил ему Лёшик. – Но вспомни, совсем недавно вы чуть не казнили нас, приняв за верных слуг Жиролы. Не стоит повторять своих ошибок, пойми, в жизни всякое может быть!

– Я должен покориться тебе, ведь ты – сын нашего правителя. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, – покорно склонил голову старец и велел стражникам сходить за пришельцем.

Несколько минут спустя охрана привела печального человечка с длинными чёрными волосами, ниспадающими на худые плечи. Вид у него был совершенно измождённый, орлиный нос заметно выступал на сером лице, черты которого заострились от усталости и недоедания. Одежда на пришельце была грязная и рваная: старая рубаха, поверх неё – коричневый жилет, на ногах – вылинявшие фиолетового цвета штаны и плохонькие ботиночки. На поясе у незнакомца висел кинжал, а из плеча торчала сломанная стрела. Человек с трудом стоял на ногах, опираясь на стражников, руки его дрожали от усталости, а по лбу и вискам струился пот.

– Почему вы его мучаете? – воскликнул Лёшик. – Он же раненый! Отведите его в комнату и позовите врача!

Охранники послушно отвели гостя в здание, где остановился Лёшиков со своими друзьями. Постепенно люди стали расходиться, только Гелор, беспокойно посмотрев в глаза человечку, проговорил:

– Очень прошу тебя, Сатор, будь осторожнее. Злая ведьма умеет расставлять ловушки.

Маленький волшебник только кивнул в ответ, а мудрый старец, вздохнув, отправился в свои покои. Вскоре и Лёшиков решил лечь спать, но перед этим он захотел проведать раненого гостя и, ступая на цыпочках, вошел в его комнату. Тот лежал на кровати, до подбородка укрывшись одеялом, не прикрывавшим только его плечо, из которого по-прежнему торчала стрела. Доктор ещё не навестил его, и потому человеку по-прежнему было больно. Стиснув зубы, он старался не стонать.

– Как тебя зовут? – убедившись, что гость не спит, спросил его Лёшик.

– Жюст, – ответил тот.

– Как же, Жюст, ты оказался ранен? – задал волшебник новый вопрос.

– Я пытался убежать от неё… Она мучила меня и других людей… Но когда я вырвался из плена, её лучники принялись стрелять, и вот…

20
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело