Выбери любимый жанр

Приключения Лёшика на острове мечты - Рой Олег Юрьевич - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

Лёшику стало не по себе. Он слышал, как застучала от страха зубами Банечка, как громко забилось сердце бесстрашного Жека. Нет, нельзя медлить ни минуты, нельзя поддаться смятению и пугать друзей. Нужно идти впёред, нужно разыскать Лариона Флёра и Лелю и вызволить их из беды… А что будет дальше – нечего и загадывать.

Неожиданно из глубины пещеры донёсся оглушительный рёв и металлический лязг. Казалось, из подземелья вот-вот вылетит громадный товарный поезд…

– Пахнет металлом, – принюхавшись, сообщил Жек.

Грохот нарастал и нарастал и вдруг стих так же внезапно, как и начался. Лёшик понял, что сила звука многократно увеличена сводами пещеры – так усиливает звук длинная труба с расширяющимся раструбом. Маленький волшебник подал друзьям знак идти дальше. Сразу за поворотом они увидели тусклый, чуть дрожащий свет, при котором невозможно было различить цвета окружающих предметов – только смутно вырисовывались контуры громадного зала. Постепенно глаза путешественников привыкли к сероватому свечению, и они разглядели округлую подземную бухту.

На её берегу возвышались громадные контейнеры, подъёмные устройства, баки с горючим – это был целый морской порт, только в миниатюре. Пространство громадного зала пересекали провода, трубопроводы, подвесные монорельсы. Из глубин земли снова раздались оглушительный лязг и грохот, и друзья увидели, как прямо по воздуху, поддерживаемый тускло блестящим монорельсом, пролетел металлический контейнер. Он скрылся в одном из туннелей, уходящих ещё глубже под землю. Прошло несколько минут – следом промчался другой.

– Они идут в глубь острова. Думаю, нам надо туда, – проговорил волшебник, провожая контейнеры взглядом.

Но как попасть на контейнер?

Мышь, собака и человечек переглянулись и без слов поняли друг друга. Им предстояла важная задача – вскарабкаться наверх, на опоры монорельса, а оттуда спрыгнуть на крышу пролетающего мимо контейнера.

Первой полезла Банечка. Цепкими лапками и даже хвостиком она хваталась за выступы и выбоины опорной мачты монорельс и в два счёта одолела полпути.

– Хватайтесь за хвост! – крикнула она, задержавшись.

Жек разбежался и зубами вцепился в Банечкин хвостик.

– Ой! – не удержавшись, воскликнула она.

Щенок протянул лапу Лёшику, но тот покачал головой – мышке и так было тяжело. Человечек решил подняться самостоятельно. В этом ему помогал маленький рост. Там, где человек нормального роста видел бы только ровную поверхность, Лёшиков различал массу выступов и выбоин. Он цеплялся за них крепкими пальцами, упирался в них носками своих мягких коричневых башмачков и, стиснув зубы, лез, лез, лез вверх – медленно, но упорно. Банечка и Жек уже вскарабкались до массивных подпорок и протянули лапки Лёшику, чтобы ему помочь.

Человечек не успел ухватиться за протянутые лапы, потому что мимо промчался ещё один контейнер. Мачта задрожала сверху донизу. Лёшик крепче ухватился за ржавую железку. Когда контейнер пронёсся мимо, человечек наконец ухватился за лапу пёсика и дотянулся до подпорок. Железяка под ногами шаталась и скрипела – друзьям стало ясно, что долго они так не продержаться. Находиться на подпорке всем троим было очень опасно.

Вот откуда-то издалека, сначала тихо, а потом всё нарастая, зазвенел, загрохотал, залязгал приближающийся новый контейнер. Монорельс и опоры задрожали от напряжения.

– На счёт три! – скомандовал Лёшик. – Раз… Два… Три!

И друзья бросились вниз, на крышу пролетавшего под ними контейнера.

Удар был таким сильным, что Лёшиков на миг потерял сознание. Потоком воздуха его едва не сбросило вниз, но Жек вовремя схватил человечка зубами за штанину. Банечка пощекотала Лёшика своим хвостиком, и маленький волшебник очнулся и смог уцепиться за какой-то металлический крюк.

С визгом и лязгом контейнер нёсся по бесконечному туннелю в глубину острова. Монорельс гудел от напряжения, контейнер вздрагивал, а на пересечениях с другими линиями начинал опасно раскачиваться. Но друзья помогали друг другу и бесстрашно смотрели вперёд.

Но вот впереди засверкали огни, туннель наполнился беспорядочным шумом. Скорость контейнера уменьшилась. Его стало сильнее трясти. И вот перед друзьями распахнулись двери необозримого зала.

Светящихся панелей здесь было уже гораздо больше, но свет с трудом проникал сквозь беспорядочное переплетение пересекающихся на разных уровнях рельсов, паутину проводов, толстых и тонких трубок. Откуда-то снизу со свистом и шипением вырывались клубы пара.

– Пахнет лотосами, – принюхавшись, сообщил Жек.

– Посмотрите, сколько здесь корней лотосов. Они тянутся сюда со всего острова, – добавила Банечка.

– Интересно, для чего всё это? – задумался человечек.

Впрочем, удивление вызывало не только это. Вокруг не было видно ни души. Но кто управляет всей этой махиной и зачем этот громадный завод?..

Контейнер замедлил движение и наконец замер, дожидаясь своей очереди перед исполинским поворотным кругом, где поступившие грузы, видимо, сортировались и отправлялись по новым путям.

– Кажется, нам туда не надо, – заметил Жек, и друзья вскочили на ноги.

Нельзя было терять ни минуты. Контейнер вздрогнул и снова начал движение. Перед тем как въехать на поворотный круг, он на секунду притормозил возле высокого шкафа. Судя по обилию проводов, здесь находились измерительные приборы. Собрав все силы, Лёшик, Банечка и Жек оттолкнулись от контейнера и, совершив длинный прыжок, оказались на крышке шкафа. А затем, улучив момент, спрыгнули на пол.

Им потребовалось несколько минут, чтобы отдышаться и оглядеться. Друзья находились примерно на половине высоты необъятного зала. И выше и ниже их неслись по своим маршрутам грузы, гудели провода, шипел в клапанах пар. На разных уровнях были заметны широкие створчатые ворота для пропуска контейнеров, а также – тут и там – обычные двери.

Разумеется, крохотные Лёшик, Жек и Банечка не смогли бы открыть даже самую маленькую из них.

Но, к счастью, Лёшиков не зря был настоящим волшебником. Он прошептал заклинание, и ближайшая дверь тут же приоткрылась. Друзья проскользнули в неё и очутились на лестничной площадке. Лестница уходила вверх и вниз, что означало, что в подземном здании, где оказались друзья, минимум три этажа.

– И куда теперь? – задумчиво проговорил человечек. – Вверх или вниз?

– Я побежала бы вниз, – предложила Банечка, сделав шаг к лестнице, ведущей на нижний этаж. – Это для меня привычнее.

– А мне привычнее бежать вперёд, но раз уж здесь это невозможно, я побежал бы вверх, – сказал пёс, ставя лапу на ступеньку лестницы, ведущей вверх.

Только Лёшик стоял на площадке в нерешительности.

– Я знаю, – подумав, проговорил он, – что издревле повелось у людей – больших и малых, – что всякий, облечённый властью, старается забраться повыше, чтобы с высоты обозревать свои владения. А тех, кого брали в плен или просто хотели унизить, отправляли вниз, в глубокое подземелье.

– Но нам нужны пленные – Ларион и Леля, значит, нам вниз, – догадался Жек и, повернувшись к лестнице, уходящей глубоко под землю, принюхался. – Кажется, я даже чувствую запах табака Лариона.

– Значит, вам с Банечкой туда и идти, Жек. Твой нюх поможет разыскать наших друзей. А я отправлюсь наверх и попробую разузнать планы Жиролы, – решительно проговорил Лёшиков.

Жек и Банечка не хотели оставлять человечка одного, но Лёшик покачал головой – нельзя терять ни минуты. Разделившись, друзья сэкономят время и сделают сразу несколько дел. В конце концов мышка и пёсик согласились. Отсюда дороги их разделились. Звери двинулись вниз, в подземелье, а Лёшик зашагал по ступенькам, ведущим вверх. Он остался совсем один, и только гулкое эхо его шагов звучало в тревожной тишине.

Глава седьмая,

в которой Ларион Флёр узнает о тайне лотосов и загадочном клее Ван дер Скрипкина

Как описать состояние Стасиного папы, профессора Лариона Флёра, когда поздним вечером на него из темноты вдруг кинулась гигантская зелёная обезьяна?! Он не успел даже издать ни звука, когда она ударила его по голове, а через несколько минут Ларион очнулся уже в лодке, тесно спелёнатый клейкой лентой. Рядом сидела Лелия Дан. В лапах у зелёной обезьяны были вёсла, другая же – ярко-красная горилла – смеялась и передразнивала Флёра.

19
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело