Выбери любимый жанр

Железное испытание (ЛП) - Клэр Кассандра - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

Двумя оставшимися членами новой группы Кэлла были Кайли Майлз и сильно волновавшаяся девочка по имени Селия, у которой были кудрявые русые волосы, заколотые у виска заколкой в виде синего цветка.

— Привет, Кайли, — поздоровался Кэлл, прикинув, что сейчас — идеальная возможность предупредить девочку и сказать, что образ Магистериума, который им нарисовала Мастер Милагрос, был приукрашенной иллюзией. Он точно знал, что на самом деле пещеры были полны тупиков и безглазых рыб.

Она виновато посмотрела на него.

— Ты не мог бы... не говорить со мной?

— Что? — Они направились дальше по коридору, и Кэлл заковылял быстрее, чтобы не отставать. — Ты серьёзно?

Она пожала плечами.

— Ты знаешь, о чём я. Я пытаюсь произвести хорошее впечатление, а разговор с тобой этому помешает. Прости! — Она заторопилась вперёд и поравнялась с Джаспером и Аароном. Кэлл уставился ей в затылок, словно силой мысли мог просверлить в её голове дыру.

— Надеюсь, тебя сожрёт безглазая рыбина! — прокричал мальчик ей вслед. Она сделала вид, что не расслышала его.

Мастер Милагрос завернула за последний угол и вывела их в огромную комнату, которая напоминала спортзал. В ней был высокий потолок, в центре которого болтался большой красный мяч, подвешенный высоко над их головами. Рядом с мячом была прикреплена верёвочная лестница с деревянными перекладинами, спускавшаяся от потолка до самого пола.

Это было смешно. Из-за ноги мальчик не смог бы вскарабкаться по лестнице. Предполагалось, что Кэлл будет намеренно заваливать испытания, а получалось, что он не мог с ними справиться и просто не имел шансов попасть в волшебную школу.

— Оставляю вас с Мастером Рокмейплом, — объявила Мастер Милагрос, когда прибыла последняя пятёрка претендентов, и указала на низенького волшебника с топорщащейся рыжей бородой и красным носом. Он держал в руках планшет для бумаги, а на шее у него висел свисток, как у тренера, хотя одет он был в такой же чёрный костюм, как другие маги.

— Это обманчиво простое испытание, — пояснил Мастер Рокмейпл, поглаживая бороду угрожающим жестом. — Вам лишь необходимо забраться по лестнице и дотронуться до мяча. Кто хочет быть первым?

В воздух поднялось несколько рук.

Мастер Рокмейпл указал на Джаспера. Мальчик подскочил к лестнице, словно тот факт, что его выбрали первым, доказывал его крутость, а не служил показателем энтузиазма, с которым он тряс рукой. Вместо того чтобы сразу начать забираться наверх, мальчик покружил вокруг снаряда, задумчиво рассматривая мяч у потолка и постукивая пальцем нижнюю губу.

— Ну как, уже готов? — поинтересовался Мастер Рокмейпл, слегка приподняв брови, и несколько ребят засмеялись.

Джаспер, которого рассердили насмешки, когда он с такой серьёзностью подошёл к заданию, грузно запрыгнул на лестницу. Как только он перебрался с одной перекладины на другую, лестница словно удлинилась, и, чем больше он карабкался, тем большее расстояние ему оставалось преодолеть. Наконец, лестница взяла верх, и мальчик повалился на землю, окружённый многочисленными витками верёвки и деревянными планками.

«А вот это и правда смешно», — подумал Кэллум.

— Замечательно, — прокомментировал Мастер Рокмейпл. — Кто следующий?

— Позвольте мне попробовать ещё раз, — попросил Джаспер, едва ли не хныча. — Теперь я знаю, что делать.

— Все претенденты хотят попробовать, — сказал Мастер Рокмейпл. Он выглядел так, словно наслаждался этой ситуацией.

— Но это нечестно. Кто-то поймёт, в чём секрет, и тогда все будут знать, что нужно делать. Меня наказали за то, что я вызвался первым.

— По-моему, ты сам этого хотел. Но так и быть, Джаспер. Если в конце испытания останется время, и ты всё ещё захочешь попробовать, я дам тебе такую возможность.

Кто бы сомневался, что Джасперу дадут вторую попытку. Судя по его поведению, Кэлл решил, что отец Джаспера — большая шишка.

Большинство ребят проходили испытание примерно с тем же успехом, что Джаспер: некоторые добирались до середины, после чего скатывались вниз, а одному мальчику даже не удалось оторваться от земли. Селия забралась выше других, но потом сорвалась и упала на маты, из-за чего её цветочную заколку немного перекосило. Хотя девочка и пыталась скрыть своё расстройство, по тому, как она нервно пыталась приладить заколку на место, Кэлл понял, что Селия огорчилась.

Мастер Рокмейпл заглянул в свой список.

— Аарон Стюарт.

Аарон подошёл к верёвочной лестнице, разминая пальцы, словно собирался выйти на баскетбольную площадку. Он выглядел раскованным и уверенным, и Кэлл почувствовал в животе привычный укол зависти. Так происходило всегда, когда он смотрел на ребят, играющих в баскетбол или бейсбол и комфортно чувствовавших себя в своих телах. Командные виды спорта были не для Кэлла; вероятность опозориться была слишком велика, даже если бы ему позволили играть. Мальчишкам вроде Аарона никогда об этом переживать не приходилось.

Аарон подбежал к лестнице и с разбега заскочил на неё. Он взбирался быстро: его ноги отталкивались, а руки тянулись вверх в одном плавном движении. Мальчик двигался так быстро, что взбирался быстрее, чем удлинялась лестница. Он поднимался всё выше и выше. Кэллум затаил дыхание и понял, что и все остальные тоже замерли в тишине.

Улыбаясь, как сумасшедший, Аарон добрался до верха лестницы. Он ударил по мячу, который дико закачался, после чего съехал вниз по лестнице и приземлился на ноги, как гимнаст.

Некоторые из ребят разразились аплодисментами. Похоже, даже Джаспер радовался за Аарона и с неохотой похлопал его по спине.

— Замечательно, — сказал Мастер Рокмейпл, используя то же слово и тон, что и в предыдущие разы. Кэллум предположил, что старый ворчливый маг просто недоволен из-за того, что кто-то одолел его дурацкое испытание.

— Кэллум Хант, — назвал маг следующее имя.

Кэллум сделал шаг вперёд, жалея, что не захватил с собой медицинскую справку.

— Я не могу.

Мастер Рокмейпл обвёл его взглядом.

— Почему?

«Серьезно? Посмотрите на меня. Просто взгляните на меня». Кэлл поднял голову и дерзко уставился на мага.

— Из-за ноги. Мне нельзя заниматься физкультурой, — пояснил мальчик.

Маг пожал плечами.

— Так не занимайся.

Кэлл подавил вспышку ярости. Он чувствовал, что другие ребята смотрят на него: некоторые — с сочувствием, другие — раздражённо. Хуже всего было то, что обычно он бы ухватился за любую возможность позаниматься чем-то спортивным. Но он пытался выполнить приказ отца и провалить испытание.

— Я не симулирую, — пояснил он. — В детстве кости в моей ноге были раздроблены. Мне сделали десять операций, и теперь у меня внутри шесть железных спиц, скрепляющих кости вместе. Хотите увидеть шрамы?

Кэллум искренне надеялся, что Мастер Рокмейпл откажется от предложения. Нога мальчика являла собой скопление уродливых бугристых шрамов и красных отметин от надрезов. Он никогда её никому не показывал. Когда Кэлл достаточно повзрослел, чтобы догадаться, почему люди таращатся на его ногу, он перестал носить шорты. Мальчик не понимал, зачем объясняет всё это Мастеру, но он так разозлился, что не соображал, что говорит.

Мастер Рокмейпл задумчиво повертел свисток, который держал в одной руке.

— Испытание не совсем прямолинейно, — заметил он. — Хотя бы попробуй, Кэллум. Если не получится, мы приступим к следующему.

Кэлл махнул рукой, сдаваясь.

— Ладно. Ладно.

Мальчик прошагал к веревочной лестнице и ухватился за неё одной рукой. Он намеренно поставил левую ногу на самую нижнюю планку, перенёс на неё свой вес и потянулся вверх.

Икру пронзила боль, и Кэлл упал обратно на пол, не выпуская лестницу из рук. Он слышал, как позади него смеётся Джаспер. Нога Кэлла болела, а желудок сжался. Он посмотрел наверх, на лестницу и красный резиновый мяч у потолка, и почувствовал, как в голове возникла пульсирующая боль. Мальчик вспомнил, как его год за годом заставляли сидеть на трибунах, как он ковылял позади одноклассников, пока все бегали кросс. Он с яростью посмотрел на шар, до которого не мог добраться, думая «Я тебя ненавижу, я тебя ненавижу, я тебя...»

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело