Выбери любимый жанр

Насмешка судьбы (ЛП) - Хатчинс Амелия - Страница 32


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

32

Я обвинила Эдриана за то, что не достаточно боролся, чтобы остаться с нами.

Эдриан всегда был глубоко уязвлён по поводу силы, которая отличалась от той, что была у меня и Адама; хотя Эдриан был чрезвычайно силен.

Предложение Эдриану большей силы, это то, отчего он в жизни бы не отказался, независимо от цены. Полагаю, Эдриан говорил правду, когда рассказывал мне о том, что у него не было выбора.

Я засомневалась в том сколько правды, в рассказанном Эдрианом о дне его "смерти".

— Ты сможешь отправиться домой, как только докажешь мне, что можешь кормиться; когда покажешь, что продолжишь кормление — даже без меня. Я не позволю тебе уйти и просто заморить себя голодом. Я не могу изменить прошлого и не желаю играть словами, говоря, что мне жаль, потому что это не так. Я — Фейри; так мы воспитаны. Если бы ты росла с нами, то поняла бы, что так мы добиваемся того, чего хотим и так мы показываем, кто лучше.

— Ты не Фейри, а меня воспитали люди. Ты не можешь ожидать от меня, что я буду реагировать, как тот, кто воспитан Фейри, как и мне не стоит ожидать, что ты будешь действовать, как человек, выросший здесь. Мы должны закончить все прежде, чем станет слишком сложно. Адам нашел свою семью, и я рада за него. Все же я не останусь с тобой. Я больше не буду играть в кошки-мышки. Тебе не следовало убивать Эдриана или заказывать его обращение. Я даже не уверена, куда это нас приведет. Ты в этом не ради меня, а из-за того, что хочешь меня. Веришь или нет, в этом есть разница.

— Я хочу тебя, — прорычал Райдер, запустив пальцы в волосы. — Знаю, это много. Но все не остановиться, только потому что ты сказала. Я беру то, что хочу, и всегда получаю. С самого начала, Син, я говорил тебе, что не буду просить прощения за то, чем являюсь.

— Ты превратил моего парня в Вампира, — отрезала я.

— А ты чуть не убила моих людей, той же группой, которой пыталась устранить объединение Фейри.

— Это был несчастный случай. Ты отдал приказ! Ты хотел чего-то, как избалованный долбаный ребенок, поэтому убираешь все со своего пути, чтобы добраться до цели, — зло бросила я, ощущая, как к щекам прилил жар от чувства вины.

— Я хотел тебя и шел к цели со всем что имею. Я не какой-то грёбаный пацан, который будет стоять в стороне, ожидая желаемое. Я делал то, чему меня обучали. Заставил происходить события, чтобы заполучить тебя. Я возжелал тебя с того момента, как только увидел, Синтия Рейн МакКена и делал то, что должен, чтобы ты стала моей.

Я покачала головой. Мне не следует ждать от него человеческого поведения, потому что он совсем не человек. Все же, я не уверена, что смогу прямо сейчас его простить и удивлялась, куда нас все завело.

— Мне нужно покормиться, — прошептала я. — А потом я оставлю тебя. — Я боролась со слезами, но они пролились, независимо от моих стараний их сдержать.

У Райдера дико задергался нерв на челюсти; метки пульсировали в совершенном темпе с ним. Я подошла к кровати, не обращая на него внимания. Медленно сняла футболку и бросила ее на пол, прежде чем расстегнуть джинсы и стянуть их.

— Ты не можешь остаться без кормильца, Синтия.

— С этим я разберусь, по крайней мере, это будет мой выбор. Мне нужно убраться от тебя. Нужно время, чтобы все обдумать.

— Что если я скажу нет? — спросил он, прищурившись и подойдя ближе.

— Тогда тебе не понравится, что произойдет. Я уже говорила, неоднократно, что я не питомец. Меня нельзя просто посадить на поводок, потому что хочешь меня удержать или потому что любишь держать меня в своей кровати. Мне нужно больше. Нужен кто-то, кому я могу доверять, и кто может доверять мне. Это не для нас. Мы не доверяем друг другу, и я твоя, пока ты не наиграешься со мной. Честно, я даже не представляю, почему позволила произойти этому в первый раз. Мне следовало быстрее убегать на той охоте и следовало быть умнее и отказать тебе.

Он зарычал, но не приблизился. Наоборот, он просеялся из комнаты, оставляя меня, затаившую дыхание.

Очевидно, от этого я потеряла самообладание, потому, что в момент, когда он ушел, мои ноги подкосились, и я разрыдалась. Райдер приказал Владу обратить Эдриана и не подумал о последствиях.

Я со злостью утерла глаза, когда спазмы от голода сжали мои внутренности, но вновь, попыталась отгородиться от этого.

Вот и разобрались со всем. Я глотала рыдания, когда Райдер просеялся обратно, посылая в спешке ветер по комнате. Он поднял меня с пола, прижал к груди и сел на кровать.

— Проклятье, Син. Так не должно быть. Тебе следовало бы думать, что я лучше, но я не перестаю думать о тебе. Я не приглашаю людей в свою постель. Ты была первой. Никогда не думал, что зайду так далеко; лишь думал о том, как затащить тебя в кровать. Я облажался. Только выиграл время, разлучив тебя с Эдрианом. Я мошенничал в свою пользу, чтобы мы смогли оказаться вместе. Я умнее и лучше человека; что предполагалось, произведёт на тебя впечатление. Но вместо этого, разрушило тебя. Я собирался порвать с тобой, когда Эдриан закончит изменения. Но вышло наоборот, я желал лишь большего, после того, как тебя заполучил. Я ненавижу то, что хочу тебя; то, что кто-то такой, как я мог стать одержимым такой, как ты. Ты была человеком, ведьмой и ниже меня. И мне бы не составило труда выкинуть тебя из своей головы. Вместо этого, ты пошатнула мои принципы и заставила нуждаться в тебе. Я ошибся, ожидая, что ты будешь реагировать, как Фейри. В итоге из-за этого, ты возненавидела меня.

— Что еще ты сделал? — спросила я, поднимая голову, чтобы посмотреть ему в глаза.

— Я сделал так, чтобы Олден прислал именно тебя. Я знал, что Арианна не Светлая Наследница, но просил его о приманки, чтобы сблизиться с тобой. Я просил лучшую, потому что знал, что он выберет тебя. Мои люди наблюдали за тобой и Адамом с момента, когда вы убрались из башни, но ты достаточно умна, чтобы понять это. Я смотрел тебе в глаза, когда ты сказала ему про отмену задания. Ты уже знала, что у меня твоя команда, но не позволила этому прийти на ум. Я видел, как ты спала в своей спальне. Видел, как ты ублажала свои потребности, прикасаясь к себе, не позволяя другому сделать это, потому что твое сердце все еще было разбито; и это сотворил я.

— Защита в моей комнате, — произнесла я. Он наблюдал за мной в моей комнате. Сколько раз это было? Меня нервирует, что он так запросто мог забраться внутрь, и все это время я не имела представления об опасности.

— Я изменил ее, чтобы она представляла меня, как исключение, а не угрозу. Я — Фейри. Твои чары для меня, как детская шалость и ими легко управлять.

— Ларисса?

— Я никак к этому не причастен. Мне нравилась Ларисса. Я уже видел твои страдания и никогда не хотел бы быть причастен к этому. Вот что я имел в виду, говоря, что ты под моей защитой. Я не уйду лишь потому, что ты хочешь покинуть меня.

Райдер стер слезы с моих щек, и я не противилась этому. Я глубоко вздохнула и медленно и ровно выдохнула.

Он прав; я собираюсь уйти. Покину этот мир и вернусь в свой, так или иначе. Мне нужно время подумать, и всё переварить.

Райдер слишком многое совершил; он отдал приказ на то, что никогда не исправит. Не совсем уверена, что это можно простить.

— Что-то еще? — спросила я, страшась ответа.

— Разве этого не достаточно? — ответил он, вытирая очередную слезу.

Я покачала головой, не потому что не достаточно, потому, что этого слишком много. Он совершил предостаточно, чтобы я оказалась здесь, в его руках.

В его мире, именно так и завоевывают женщин, в то время, как в моем, от этого с воплями убегают за тридевять земель. Я ударила его в плечо, Райдер зарычал, но позволил это.

— Что по поводу твоего отношения ко мне, Райдер? Ты ненавидел меня так же, как и я тебя.

— Я наказывал тебя, потому что желал. Я никогда не хотел чего-то, что не мог иметь. Ты — первая женщина, отказавшая мне, Синтия. Ты произносила мое имя своим чертовски сексуальным ртом и все, чего я хотел заткнуть его поцелуем. Я ненавижу то, что ты забралась мне под кожу, куда никто еще не забирался.

32
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело