Выбери любимый жанр

Сны богов и монстров - Тейлор Лэйни - Страница 73


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

73

Впрочем, с точки зрения пирожных разницы не было.

ТУК-ТУК-ТУК.

Стучали уверенно и громко, и это нервировало. Так стучат спецслужбы – Штази или гестапо. Тайная полиция, открыть дверь! Они приходят по ночам – а потом никто ничего не знает.

Эстер, находящаяся в дальней спальне, знала. С тех пор как Кэроу покинула номер, Эстер так и сидела там. А сейчас вышла из комнаты, по-прежнему босиком, молча прошла через гостиную, не глядя по сторонам. И, направляясь к входной двери в сопровождении псов, бросила:

– Собирайте вещи, дорогие мои.

Зузана и Мик переглянулись. У Зузаны сердце ухнуло в пятки.

– Что?

И в тот же момент Мик произнес:

– Иисусе.

– Иисусе что?

– Собирайся, – сказал он. – Сложи сумку.

Зузана по-прежнему не понимала, что происходит. Затем в номер вошли двое: крупные, в отличных костюмах, при рациях, с клипсами наушников в оттопыренных ушах. И Зузана сначала подумала: ой, мамочки, тайная полиция. Потом увидела эмблему, вышитую на карманах пиджаков, и на смену страху пришла ярость.

Служба охраны отеля. Эстер решила их вышвырнуть.

– Все. Давайте отсюда, – сказал охранник. – Убирайтесь.

Зузана возразила:

– С какой стати? Мы постояльцы.

– Уже нет, – сказала Эстер от дверного проема. – Я терпела вас ради Кэроу. А теперь, когда Кэроу… Ладно.

Зузана рванулась к ней. Эстер стояла, прислонившись к косяку и скрестив руки; псы замерли рядом. В глазах старухи светился хищный расчет: словно змея заглотила милую бабушку-одуванчика и заняла ее место. Гостиничные громилы еще не успели сделать ни шагу, когда значение этого поступка дошло до Зузаны.

Кэроу.

– Что ты сделала?

Ведь если старуха сейчас вышвыривает их, это значит, что она рассчитывает больше никогда не увидеться с Кэроу – ни сегодня, ни вообще.

– Сделала? Я просто сообщила управляющему, что меня беспокоят неотесанные молодые хамы. Они поняли сразу, кого я имею в виду. Похоже, внизу вы произвели неизгладимое впечатление.

– Плевать на управляющего! Что ты сделала с Кэроу?

Зузана выплевывала слова, как капли яда. В это мгновение она в самом деле была скорпионихой-мегерой, с жалом и всем прочим. И горе всем псам-волкодавам и громилам, если они станут у нее на пути.

Мегера мегерой, но к ближнему бою девушка была непригодна. Громила ухватил ее за запястье.

Держал мертвой хваткой, не вырваться. Словно все свободное время охранник проводил, накачивая кисти рук идиотскими каучуковыми шариками. Мик схватил удерживавшую Зузану руку.

– Пусти ее! – потребовал он.

Неравная схватка: скрипач и грубое животное. Мик пытался разогнуть толстые уродливые пальцы охранника, сжимавшие запястье Зузаны. Тоже не вышло: сквозь пелену застилавшей глаза ярости Зузана осознавала, как унизительно не по-самурайски они оба сейчас выглядят. Свободной рукой охранник легко подтолкнул Мика к входной двери – вот вам и вещи! – и Зузану следом. Сжатое запястье наливалось болью, но это было ерундой по сравнению с той яростью и тревогой, которые переполняли ее разум.

Не желая, чтобы ее вели как овечку, Зузана отпрянула, обежала охранника и столкнулась с Путешественником и Мафусаилом, преградившими ей дорогу к хозяйке. Псы смотрели исподлобья. Один поднял верхнюю губу и низко зарычал, словно спрашивая: видишь клыки?

Видела и страшнее, хотела она ответить. Дьявол, да она сама готова была оскалиться, но вместо этого выпрямилась и посмотрела на Эстер. Старуха стояла с каменным лицом. Это не человек, подумала Зузана. Аллегория жадности в человеческом обличье.

– Что ты сделала? Что ты сделала, Эстер? Что. Ты. Сделала.

Эстер выдохнула.

– Ты идиотка? Что ты себе позволяешь?

– Ты предательница и психопатка, вот что я себе позволяю.

Эстер покачала головой, презрительно и равнодушно.

– Ты полагаешь, я этого хотела? Я была счастлива, когда все работало как часы. Не моя вина, что Бримстоун мертв.

– А при чем тут Бримстоун?

– А ты подумай. Я знаю, что за твоим кукольным личиком есть мозги. Жизнь – постоянный выбор, и только глупцы выбирают союзников сердцем.

– Выбирают союзников? Господи, ты о чем?

Зузана обругала себя последними словами. Ясно же: Эстер «выбрала» ангелов. Бримстоун мертв, а ее интересует только собственное благополучие. И тут момент, вспомнив настоящий возраст Эстер, она сообразила.

– Ты, – с отвращением выплюнула она, – ты и на нацистов работала, а, бабулька?

На ее удивление, Эстер засмеялась.

– Ты говоришь так, будто это плохо. Любой разумный человек предпочтет жизнь смерти. Знаешь, что глупо на самом деле? Погибать за идею. Посмотри, где мы. Это Рим. Здесь христиан скармливали львам, потому что они не отрекались от веры. Разве бог не простил бы их за то, что они хотели жить? Если у человека перестает срабатывать инстинкт самосохранения, возможно, он жизни и не заслуживает.

– Ты шутишь? Виноваты христиане, а не римляне? Может, просто не надо было кидать их львам? Себе-то хоть не ври. Ты просто чудовище.

Эстер резко оборвала ее:

– Вам пора.

И добавила:

– Имей в виду, что со смертью Кэроу вся ее собственность переходит ближайшему родственнику. – Слабая безрадостная улыбка. – Ее преданной бабушке, конечно. Поэтому не пытайтесь получить доступ к счетам, не тратьте время.

С ее смертью, с ее смертью… Зузана больше ничего не слышала: в голове набатом гудели эти слова.

Эстер двинулась к холлу, и обезьяньи лапы охранников потащили их туда же.

– Одежду можете оставить себе, – сказала Эстер. – На здоровье. Да, и не забудьте растение.

Растение.

Это она про Элизу. За все время скандала девушка не пошевелилась. Эстер намеревалась выкинуть ее так же, как Мика с Зузаной, – на улицу, ни с чем.

Со смертью Кэроу… Набат в голове Зузаны утих, оставив только бубнящие голоса. Что произошло? Неужели они…

А ну, заткнулись!

– По крайней мере, верните наши вещи.

Мик говорил так спокойно и сдержанно, что Зузана почти разозлилась. Как он может быть таким спокойным и сдержанным?

– Я давала вам такую возможность, – ответила Эстер. – Вместо этого вы принялись меня оскорблять. Это ваш выбор. Как я уже упоминала, в жизни приходится выбирать.

– Отдайте по крайней мере скрипку, – настаивал он. – У нас ничего нет, а нам еще домой добираться. Чтобы добыть денег на проезд, мне придется играть на площади.

Они, значит, будут побираться, а эта дрянь – сидеть здесь в роскошном отеле? Мик выскочил из холла и вернулся, прижимая к себе скрипку, как младенца.

– Спасибо, – вежливо поблагодарил он, словно Эстер оказала ему милость.

Зузана изумленно уставилась на друга.

Он рехнулся?

– Забирай Элизу, – скомандовал Мик.

Элиза последовала за ними, как лунатичка. Зузана обернулась только один раз, к стоящей посреди гостиной Эстер.

– Я уже говорила, но, может, ты решила, это шутка. – Сейчас она не шутила. Шутки закончились. – Я отомщу тебе. Обещаю.

Эстер засмеялась:

– Мир устроен иначе, дорогая. Хотя, если тебе от этого полегчает, можешь попробовать. Желаю неудачи.

От толчка охранника Зузана пролетела по коридору, таща за собой Элизу, и оказалась на площадке у лифта. Через роскошный вестибюль их отконвоировали к выходу. Под чужими взглядами, под перешептываниями и – невыносимо! – под торжествующей усмешечкой соперницы по мастер-классу, которая снова осмелилась, учитывая изменившиеся обстоятельства, строить свои неумелые гримасы: «Ну что, получила?»

Укол унижения был сродни ударам крапивы – тысяче маленьких укусов. Впрочем, какое это имело значение по сравнению с сердечной болью и тревогой за друзей, полностью оказавшихся во власти врагов.

Где они сейчас? Что с ними?

Вероятно, Эстер предупредила ангелов. Что они ей пообещали, гадала Зузана. И, что еще важнее, как Мик и Зузана могут этому помешать? Как? У них ничего нет. Ничего, кроме скрипки.

– Ты ее поблагодарил; в голове не укладывается, – пробормотала девушка, когда они вышли наружу. Вокруг шумел Рим, и оживленный зной и суета его улиц отличались от искусственного покоя и прохлады гранд-отеля.

73
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело