Любовь по ошибке - Колтер Кара - Страница 18
- Предыдущая
- 18/28
- Следующая
Глава 12
Готовый благополучно удрать от Стейси, Кернан замешкался, услышав шум машины, ползущей вверх по дороге к дому. Не сворачивая в спальню, он выглянул в окно прихожей и увидел, как из-за поворота появилось такси. По-прежнему валил снег, машину занесло в том самом месте, где недавно буксовала Стейси. Водитель вывернул руль и чуть не врезался в ее автомобиль, припаркованный теперь у крыльца.
– Ты ждешь кого-нибудь?! – крикнул он.
– Да, – ответила Стейси. – Своего прежнего бойфренда. Давно гадаю, когда же до него дойдет, какую страшную ошибку он совершил. Сейчас бросится передо мной на колени и будет просить вернуться к нему.
Увидев, что из такси выбирается его сестра, Кернан счел безопасным вернуться в кухню. Раз Адель приехала, Стейси должна будет покинуть его дом. Он испытал двойственное чувство облегчения и разочарования: ему вдруг захотелось защитить самозванку.
Несмотря на небрежный тон, он понял, что безудержное воображение Стейси уже вовсю расписывает ей сцену возвращения бойфренда. Раз уж она все равно уедет, почему бы на прощание не дать ей хороший совет?
– Так ты готова принять его обратно? – поинтересовался он, облокотившись плечом на косяк двери и балансируя тарелками.
– Не задумываясь.
– Почему? Похоже, он редкий негодяй.
– По крайней мере, у него нет проблем с нижним бельем, – пробормотала она.
– И у меня нет. Я просто сказал, что не ношу ни боксеры, ни плавки.
Кажется, она хотела уточнить, но сдержалась. Стейси поджала губы и сказала:
– Меня это не касается, поскольку ты – не мой бойфренд. Я вообще не намерена ни с кем встречаться. Мне хватит забот с карьерой и благотворительным фондом, нет ни времени, ни желания отвлекаться на глупости.
– Ты же сказала, что примешь его.
– Он не приедет. Это была фантазия о сладкой мести.
– А если бы он явился и встал на колени, ты бы сказала «да» или «нет»?
– Я знаю, что этого не будет, поэтому уже спланировала дальнейшую жизнь без него или кого-либо еще.
– Тебе будет одиноко и тоскливо.
– Заведу кошку.
Кернан сделал к ней несколько шагов. Стейси отступала, пока не уперлась спиной в стол.
– Что ты делаешь? – запинаясь, спросила она.
Он не мог отпустить девушку, не узнав вкус ее губ. Осторожно поставил тарелки, наклонил голову и коснулся губами ее рта. И в ту же секунду разгадал сразу несколько мучивших его секретов, понял все про нее и кое-что про себя. Он удерживал ее не из-за опасной дороги, не из-за Макса. Она была нужна ему. Всего за несколько дней Стейси удалось то, что не смогла сделать ни одна из его многочисленных женщин: разбудила его душу и заставила ее потянуться из темноты к свету…
Поцелуй стал более глубоким. Кернан, не спеша, исследовал ее губы. Он чувствовал, как сопротивление тает. Руки девушки, упиравшиеся в столешницу, поднялись и сомкнулись у него на шее. Каждой мышцей он чувствовал мягкие, женственные округлости Стейси. Неожиданно для Кернана трогательная нежность сменилась жадной настойчивостью.
Он услышал, как открылась входная дверь.
– Эй! Кто-нибудь дома?
– Мама! – завопил Макс.
Кернан отпрянул от Стейси. Тяжело дыша, они уставились друг на друга. Ее волосы, взлохмаченные его руками, растрепались, губы припухли, щеки пылали. Повернувшись, Кернан увидел, как его племянник выбрался из-под тента и устремился в коридор.
– Если бы проводились международные турниры на скорость среди младенцев, Макс стал бы абсолютным чемпионом мира, – сказал Кернан, небрежно приглаживая ладонью волосы, чтобы Стейси не догадалась, как потряс его поцелуй.
– Что это было? – прошептала Стейси, прикасаясь дрожащими пальцами к губам. Глаза сделались круглыми, как у совенка.
Если бы его сестра не стряхивала с одежды снег в прихожей, Кернан закончил бы то, что начал. Но ведь он заранее знал, что надежная страховка от грехопадения уже на подходе. Потому что Стейси как раз из тех женщин, которые способны довести мужчину до падения – сначала в глубину ее глаз, потом в ласковый океан сердца. Она могла заставить отчаявшегося человека увидеть свет в конце тоннеля. Стейси Мерфи Уолкер взяла штурмом его мир, оставив ему единственное средство защиты, которым он должен был воспользоваться, как только узнал, что она самозванка. Кернану следовало сразу прогнать ее от себя.
– Это был подарок, – проворчал он.
– Подарок? Поцелуй был подарком? – Глаза Стейси опасно сузились. Она была оскорблена, и он честно заслужил ее гнев.
– Чтобы ты знала, что кошка тебя не удовлетворит.
Стейси снова дотронулась до губ.
– И прежний бойфренд тоже.
Услышав шаги сестры в коридоре, Кернан отпрыгнул от Стейси в тот момент, когда Адель показалась в дверях. Она прижимала к себе Макса. Ее щеки раскраснелись от мороза. Кернан давно не видел у нее такого счастливого лица.
Адель посмотрела на Стейси, отметив растрепанные волосы и припухшие губы, потом – на брата. И обратно. У Кернана возникло ужасное ощущение, что неестественно яркий блеск глаз выдал их с головой. Адель мгновенно поняла, что именно прервала своим появлением.
– Стейси Уолкер, познакомься, это моя сестра Адель. Теперь ты можешь уехать.
– Уехать? – переспросила Адель. – Никто никуда не двинется в такую погоду! Я еле добралась сюда из Уистлера на такси. Несколько раз мы чудом не свалились в пропасть. Сотни автомобильных аварий. От снега расчищен только твой двор.
– Я сам отвезу ее. – Отчаяние в голосе Кернана не укрылось от Адели, судя по тому, какой взгляд она на него кинула.
Что же делать? Ведь он решился поцеловать Стейси только потому, что они собирались расстаться и больше никогда не встретиться!
На губах Адели заиграла легкая улыбка, которая ему совсем не нравилась.
– Я согласна, – сказала Стейси придушенным тоном. – Но мне придется вернуться за машиной.
– Ее доставят по твоему адресу.
– Не хотелось бы доставлять столько неудобств, – заметила Стейси с щепетильностью, неуместной по отношению к мужчине, с которым она только что целовалась.
– Ничуть не затруднит.
– Прекратите этот детский сад, – вмешалась Адель.
Детский сад? Кернан взглянул на сестру, просто чтобы напомнить ей, кто он такой, но она даже не повернула головы.
– Никто никуда не едет, – сказала Адель, подавая руку Стейси. – Мечтала познакомиться с тобой, особенно после того, как увидела снеговика. Хотелось поближе узнать женщину, которая заставила моего мрачного брата вспомнить детство.
– Откуда ты знаешь, что я его слепил? – удивился Кернан.
– Господи, да он выше двух метров. Даже не пытайся убедить меня, что это Макс слепил такого великана. – Адель уткнулась носом в малыша. – Мама так скучала по тебе, мой сладкий пупсик. Больше ни минуты не могла вынести разлуку.
Кернан не удивился, заметив изумление няни-самозванки, которую Адель приветствовала, как долгожданную родственницу королевских кровей, вернувшую ей сына.
Что-то было не так. Несмотря на перенесенное горе, глаза Адели сияли, как недавно у Стейси. Из-за Макса? Ему только сейчас пришло в голову, что, возможно, Адель провела это время не одна.
– Он вовсе не… – Кернан проглотил слово «пупсик». – Не сладкий малыш, а вредный домашний тиран.
– Значит, пошел в дядю, – кивнула сестра.
Кернан понял, что его нервная система на пределе. Больше он не выдержит.
– Послушай, я чертовски устал, и мне нужно… В общем, Стейси пора уехать. – Вероятно, тон был достаточно красноречив, потому что Адель сочувственно улыбнулась.
– У нас достаточно времени, чтобы решить, кто куда поедет. Я видела, на что похожа дорога. Она очень опасна.
В ее голосе послышался страх. Адель успела убедиться, что жизнь в один момент может оборваться от глупой ошибки. И виноват в этом он сам, потому что не сумел защитить ее мужа.
– Ладно, поговорим об этом позже, – вынужденно согласился Кернан, понимая, что спорить бесполезно.
- Предыдущая
- 18/28
- Следующая