Выбери любимый жанр

Дневник Кристины (СИ) - Вольф Элен - Страница 8


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

8

- Пожалуйста, Дэнни, пожалуйста.

Дэнни на несколько секунд оторвался от меня, протянул руку и достал из прикроватной тумбочки презервативы. Я могла лишь наблюдать за ним затуманенным взором. Очень быстро он надел презерватив и снова начал ласкать мое тело. И когда я почувствовала давление между ног, то успела испугаться лишь на секунду. Одним толчком Дэнни преодолел барьер моей девственности, и острая боль обожгла меня мимолетным огнем. Дэнни замер.

- Я сделал тебе больно?

Я кивнула.

- Почему ты не сказала мне раньше? Я был бы осторожнее.

Я промолчала. Дэнни медленно пошевелился во мне.

- Тебе так больно?

- Нет, - прошептала я, прислушиваясь к новому ощущению внутри. - Пожалуйста, продолжай, Дэнни. Я хочу этого.

Он мягко прикоснулся губами к моим губам и продолжил свои телодвижения. Наши тела сплелись, мягко раскачиваясь в плавно ускоряющемся ритме. С моих губ срывались стоны, руки обвивали его спину, бедра двигались ему навстречу. Я больше не чувствовала боли, даже когда движения Дэнни стали более резкими и глубокими. Он застонал, и я обхватила его бедра ногами, прижимая крепче к себе. Я знала, что он кончает, и мне было удивительно приятно чувство, что я доставила ему удовольствие.

Через несколько минут я лежала на боку, глядя в глаза любимому мужчине.

- Как ты себя чувствуешь? - спросил он, нежно поглаживая мое плечо.

- Мне хорошо, - просто ответила я.

- Прости, что сделал тебе больно.

А потом добавил:

- Ты удивительная.

- Ты тоже.

Дэнни привлек меня к себе и поцеловал в висок.

- Извини, что не получила удовольствия, такое редко случается в первый раз.

Я закрыла глаза. Глупый Дэнни. Возможно, я не получила того, что называют оргазмом, но мне было удивительно хорошо. Я была счастлива.

- Значит, старина Брэд поэтому так спешил на тебе жениться? Что ж, он парень не дурак, чувствовал, что надо побыстрее привязать тебя к себе.

- Он любит меня, - сказала я тихо.

Дэнни крепче прижал меня к своей груди, словно защищая от чего-то.

- Теперь ты моя, принцесса, и я не отдам тебя ему, так и знай. Ни ему, ни кому бы то ни было… Согласна?

- Согласна, - прошептала я.

В ту ночь мы заснули под утро. Мы разговаривали, обсуждали планы на будущее и еще дважды занимались любовью.

Глава 11

- Где ты пропадала?

Энни стояла в гостиной, когда я вернулась в одиннадцать утра в надежде, что подруги нет дома.

- Брэд звонил несколько раз вчера, пока я не послала его ко всем чертям в первом часу ночи.

Я виновато покраснела.

- О Боже! Это случилось, да? Мой кузен лишил невинности Мисс Недотрогу! Поверить не могу! О, бедняжка Брэд! Как ты объяснишь ему это?

- Отстань, Энни. Я хочу спать.

- Нет! - Энни подскочила ко мне. - Я не отстану, пока ты мне все не расскажешь! Я только представлю, что не знаю того парня, о котором ты будешь говорить. Слишком долго я ждала этого дня, чтобы позволить моему братцу испортить впечатления своим присутствием.

Она рассмеялась, я тоже. Но телефонный звонок резко оборвал наш смех.

- Спорим, это Брэд, - тихо сказала Энни.

- Да, скорее всего.

- Сказать, что тебя нет?

- Нет, - вздохнула я, перебарывая соблазн. - Я должна поговорить с ним.

Подруга сочувственно погладила меня по плечу и удалилась в свою комнату. Я еще несколько секунд смотрела на разрывающийся телефон, надеясь, что он замолчит, и подняла трубку.

- Алло.

В трубке что-то треснуло, а потом до боли знакомый голос произнес:

- Кристина.

- Здравствуй, Брэд.

- Как повеселилась вчера?

Я буквально чувствовала, как он напряжен.

- Нормально.

- Не буду скрывать, я очень волнуюсь за тебя и за наши отношения. Ты не звонишь, не подходишь к телефону. В чем дело?

Я не могла подобрать слов. В горле сразу пересохло, а язык превратился в камень. Я молчала. “Теперь ты моя, принцесса, и я не отдам тебя ему, так и знай”, - крутилось в моей голове. Я отдалась Дэнни, моя душа и мое тело принадлежали ему. Только вот как сказать об этом Брэду?

- Хочешь, я скажу за тебя? - спросил Брэд, прочитав мою мысль. - Вчера до меня дошли слухи, что пока я здесь занимаюсь бизнесом, чтобы обеспечить наше будущее, ты рассекаешь с каким-то парнем на мотоцикле. Что происходит, Кристина, черт возьми?! - на последней фразе его голос сорвался на крик.

Я попыталась собраться с мыслями и выпалила:

- Я влюбилась!

На другом конце провода повисла тишина. Я зажмурилась в ожидании града заслуженных обвинений, но он меня удивил.

- Послушай, милая, - его голос звучал мягко, - я понимаю, мы поссорились, а ты встретила смазливого парня, который, возможно, вскружил тебе голову, катая тебя на мотоцикле и все такое, но ты должна трезво оценивать ситуацию. Ты знаешь, я люблю тебя и сделаю все, чтобы сохранить наши отношения. Я постараюсь приехать на следующей неделе. Дела идут быстрее, чем я думал, поэтому тебе остается только дождаться меня. Потом мы все обсудим, я даже готов познакомиться с твоим другом.

- Брэд, ты не понимаешь. Он не друг мне вовсе! Он мой парень!

- Нет, Кристина! Это ты не понимаешь! Я люблю тебя, и я не позволю тебе все испортить! Кто он? Какой-то сопляк, не достойный твоего мизинца? Да что он знает о тебе, чего не знаю я? В тебе говорит обида, но ты прекрасно понимаешь, что он легко может бросить тебя со дня на день, в отличие от меня! Ты можешь поразвлекаться с ним до моего приезда - походить в бары, покататься на его гребаном мотоцикле, только умоляю тебя, будь осторожна!

- Брэд…

- Неужели ты не понимаешь, что я волнуюсь за тебя? Подумай хорошо, Кристина! Это всего лишь блажь! Вспомни о том, что между нами было, и о том, что я могу дать тебе в будущем. Дождись меня, и мы все обсудим. Пора тебе повзрослеть, наконец! Я не позволю тебе сделать глупость!

- Брэд, я уже сделала.

Он замолчал. Потом спросил тихо:

- Что ты сказала?

- Я уже сделала, - повторила я твердо. - Только это не глупость вовсе. Я и Дэнни, мы… Мы любим друг друга и…

- Заткнись! - закричал он в трубку. - Заткнись, я не хочу слышать этот бред! Я приеду завтра же, нет, сегодня же, и мы поженимся! Ты несешь какую-то чушь! Ты что пьяна?

Я почувствовала раздражение и жалость к человеку, который еще совсем недавно так много значил для меня.

- Прости. Но я сказала правду. Я не выйду за тебя, потому что люблю Дэнни. И мы… Мы были близки.

Его ярость обрушилась на меня лавиной, и я порадовалась тому, что он далеко от меня. Иначе мне бы не поздоровилось.

- Как ты посмела? Как ты могла отдать ему то, что принадлежит мне? Ты маленькая шлюха! Я любил тебя, я готов был положить весь мир к твоим ногам, а ты раздвинула ноги перед первым встречным, стоило мне уехать! Какое ты имела право так поступить со мной?! - кричал Брэд.

- Я тебе ничего не должна. Я люблю его. Забудь меня, Брэд, прошу тебя. Ты замечательный. Ты красив, умен, успешен. Любая девушка будет рада быть с тобой.

- Любая, только не ты, ведь так? - в его голосе слышалась горечь. - Ты променяла меня на какого-то байкера. Ты просто дура, Кристина! И ты об этом пожалеешь! Ты будешь умолять меня вернуться, но я не приму тебя! Прощай, Кристина! Желаю успехов.

Он бросил трубку. Я чувствовала одновременно боль и облегчение. Теперь я свободна от Брэда. Дэнни - мое будущее.

- Совсем плохо, да?

Энни обняла меня за плечи, и я поняла, что дрожу. Из глаз покатились слезы.

- Не плачь, Кристи, я на твоей стороне. Я так рада за вас с Дэнни! Если бы только тогда он не задержался в Норфолке, а потом не пропал бы черти куда, ты бы уже давно была с ним, а не с Брэдом!

- Я чувствую себя дрянью, но ничего не могу с собой поделать. Я так счастлива! - да, это были слезы облегчения. - Но мне страшно! Я боюсь того, что будет, когда он вернется. Возможно, он уже пакует чемоданы.

- Глупая, Дэнни не даст тебя в обиду. Я знаю своего кузена как облупленного! Он, конечно, бывает засранцем, как все мужики, но тебя, если понадобится, он увезет на край света.

8
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело