Выбери любимый жанр

Одна обещанная ночь (ЛП) - Малпас Джоди Эллен - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

Я беру полный поднос со стойки и размещаю ладонь прямо по центру.

- Он не тяжелый, - замечаю я, удивившись.

- Да, но забудь, когда пустые бокалы начнут заменять полные, он станет еще легче. Так что аккуратнее, когда будешь поднимать его и опускать.

- Ладно, – я перемещаю запястье, с легкостью поднимая поднос к своему плечу. Широко улыбаюсь, снова опуская его.

- Да ты талант! – смеется Сильвия. – Идем.

Водрузив поднос обратно на плечо, я прокручиваюсь на конверсах и направляюсь в сторону звуков болтовни и смеха, которые доносятся из банкетного зала.

На входе в зал мои синие глаза расширяются, глядя на роскошь, вечерние платья и смокинги. Но я не нервничаю. Чувствую себя до глупости увлеченно. Самые разные люди во всей своей красе.

Без каких-либо напутствий от Сильвии, теряюсь в разрастающейся толпе, предлагая содержимое своего подноса группам людей и улыбаясь, вне зависимости от того, благодарят они меня или нет. Большинство нет, но это не портит мой настрой. Я в своей стихии и удивлена этому. Поднос с легкостью скользит вверх и вниз, я без особых усилий лавирую в массе богатства, снова и снова порхаю вперед и назад на кухню, чтобы пополнить свои запасы и вернуться в зал.

- Хорошо справляешься, Ливи, – говорит Дэл, когда я ухожу с еще одним подносом, полным бокалов шампанского.

- Спасибо тебе! – напеваю я, готовая с радостью вернуться в свою изнывающую от жажды толпу. Посреди зала встречаю улыбающуюся Сильвию и посылаю ей свою сияющую улыбку. – Шампанского? – спрашиваю, держа поднос, предлагаю напитки группе из шести мужчин средних лет, все они в смокингах и при галстуках-бабочках.

- Аа! Великолепно! – кричит крепкий мужчина, хватая бокал и протягивая его одному из товарищей. Повторяет это действие еще четыре раза, прежде чем взять бокал себе. – Хорошо работаете, молодая леди! – протягивает ко мне свободную руку и опускает ее в мой карман, подмигивая. – Побалуй себя.

- Ооо, нет! – качаю головой. Не хочу брать у мужчины деньги. – Сэр, мне платит мой босс. Вы, правда, не должны. – Пытаюсь достать купюру из кармана и при этом прочно удержать поднос на ладони. – Мы не ждем чаевых.

- Не желаю слышать, - настаивает он, убираая мою руку от кармана. – И это не чаевые. Это плата за удовольствие наблюдать такие красивые глазки.

Я тут же заливаюсь ярким румянцем, не находя, что ответить. Ему, должно быть, шестьдесят, не меньше!

- Сэр, правда, я не могу принять это.

- Чепуха! – отправляет он меня, фыркнув и махнув толстой рукой, прежде чем вернуться к разговору в компании. И что мне теперь делать?

Я изучаю зал, но никак не могу найти Сильвию, да и Дэла нигде не видно, поэтому я быстро выгружаю оставшиеся бокалы и направляюсь обратно на кухню, где нахожу Дэла, подправляющего канапе.

- Дэл, кое-кто дал мне это, - кидаю купюру на стойку, чувствуя себя лучше уже от того, что созналась, но выпучиваю глаза, когда вижу что это пятидесятка. Пятьдесят? Чем он думает?

Еще больше поражаюсь, когда Дэл начинает смеяться.

- Ливи, ты неподражаема. Оставь себе.

- Я не могу!

- Можешь. У этих людей денег больше, чем здравого смысла. Прими за комплимент, – он толкает пятидесятку в мою сторону и продолжает готовить крошечные бутерброды.

Чувствую себя нисколько не лучше.

- Я только подала ему бокал шампанского, – говорю тихо. – Вряд ли это можно оценить в пятьдесят фунтов стерлингов.

- Нет, нельзя, но, как я уже сказал, это комплимент. Положи это обратно себе в карман и приступай к обслуживанию, – он кивает на мой пустой поднос, напоминая, что нужно работать дальше.

- Да, конечно, – я начинаю действовать, кидая мерзкие чаевые в карман и готовясь избавиться от них позже. По новой наполняю свой поднос, прежде чем отправиться назад в толпу. Избегаю джентльмена, который только что выбросил на ветер пятьдесят фунтов и разворачиваюсь в другую сторону, врезаясь в спину красного сатинового платья. – Шаманское, мадам? – спрашиваю, переводя взгляд на Сильвию. Она снова подбадривает меня, улыбаясь, только мне это не нужно. Я справляюсь.

Мой взгляд возвращается к девушке в сатиновом платье. Черные, блестящие, идеально прямые волосы спадают на ее наглую спину. Улыбаюсь, когда она поворачивается ко мне, открывая вид на своего собеседника.

Мужчину.

Его.

М.

Не знаю уж, как мне удалось удержать поднос с недавно наполненными шампанским бокалами от падения на пол, но удалось. Не удалось, тем не менее, удержать улыбку на лице. Его рот приоткрывается, глаза снова впиваются в мою кожу, только эмоций на его превосходном лице нет. Его темная щетина исчезла, оставив вместо себя идеальную загорелую кожу. Волосы чуть менее взъерошены и спадают идеальными волнами на кончики ушей.

- Спасибо, - девушка говорит медленно, принимая бокал и занимая мой взгляд у незнакомца. Огромный, сияющий, инкрустированный бриллиантами крест спускается вниз от ее изящной шеи, камни размещаются как раз над грудью. Вне всяких сомнений, они настоящие. - Хочешь? – поворачивается девушка к нему, поднимая бокал.

Он ничего не говорит. Просто забирает бокал из ее наманикюренных рук. Все это время его шокированные синие глаза на мне.

Он ни на что не реагирует, взгляд почти ледяной, только вот внутри меня разгорается что-то незнакомое, когда гляжу на его лицо. Что-то, чего я никогда не испытывала прежде – что-то, что заставляет меня чувствовать себя неуютно и уязвимо…но не испуганно.

Женщина берет себе другой бокал, и я знаю, что самое время уйти, но не могу пошевелиться. Чувствую, что должна улыбнуться, сделать хоть что-то, чтобы выйти из этого зрительного тупика, сейчас это осуществить абсолютно невозможно. Ничто не работает, кроме глаз, а они отказываются оторваться от него.

- Этого достаточно, - замечает женщина резко, заставляя меня подпрыгнуть. Ее изящные черты искажены от негодования, а темные глаза потемнели еще больше. У нее идеальное лицо, даже когда она смотрит со злостью. – Я сказала, этого достаточно. – Она встает между мной и М.

М? Прямо здесь и сейчас решаю, что М значит «мистика». Ничего не говорю, в конечном счете, водрузив на плечо свой поднос, и медленно разворачиваюсь, ухожу, чувствуя жгучую потребность заглянуть через плечо, потому что знаю, что он по-прежнему смотрит на меня, и мне любопытно, как это возможно с его подругой. Так что я смотрю, все так, как и ожидала – холодный синий взгляд прожигает дыры в моей спине.

- Эй!

Я подпрыгиваю от испуга, поднос падает из моих рук, и я ничего не могу с этим поделать. Бокалы летят, стремясь столкнуться с мраморным полом, шампанское расплескивается, поднос зависает в воздухе до тех пор, пока все это не становится общим месивом на полу, заставляя замолкнуть весь зал. Я застываю на месте, как только разбитое стекло начинает звенеть у моих ног, которое, кажется, никогда не уляжется на полу, наконец. Пронзительный, затянувшийся звон прокатывается по тихому пространству вокруг меня. Глаза опущены вниз, тело напряжено, и я знаю – все внимание приковано ко мне.

Только ко мне.

Все смотрят на меня.

И я не знаю, что делать.

- Ливи! – панический голос Сильвии заставляет взметнуться мою отчаявшуюся голову вверх, и я вижу, как она спешит ко мне, взгляд ее карих глаз на мне. – Ты в порядке?

Я киваю и опускаюсь на колени, начиная собирать осколки, вздрагиваю, когда жгучая боль пронзает колено и ткань брюк рвется.

- Дерьмо! – делаю резкий вдох, слезы тут же собираются в уголках глаз: это смесь боли и искреннего стыда. Не люблю любое внимание ко мне, и я хорошо умею избегать его, но от этого мне не избавиться. Я заставила зал, полный сотен людей, стать неестественно тихим. Хочется бежать.

- Не трогай это, Ливи! – Сильвия поднимает меня, быстро осматривая. Она, должно быть, решила, что я вот-вот сломаюсь, потому что меня в ту же секунду утащили на кухню, подальше от людей. – Садись! – Она стучит по стойке, и я подпрыгиваю, все еще борясь со слезами. Она берется за край штанины и поднимает ее до тех пор, пока не открывается рана. – Ауч! – Подруга дотягивается до чистого куска и отходит, глядя на меня. – Я чертовски боюсь крови, Ливи. Это был тот парень из бистро?

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело