Выбери любимый жанр

Его тьма - Флат Екатерина - Страница 57


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

57

— А, ну да, — досадливо пробормотала она, — я и забыла, что от тебя, как от Стража, одно название осталось… Но ты не унывай, я же вот живу себе замечательно без магии.

— Авиона не совсем ведь без магии, — возразил Одвар. — Лий-то у нее еще есть.

— Его настолько мало, что я совсем не чувствую, — я покачала головой.

Валесия вдруг вскочила и радостно выпалила:

— А что, если Авионе забрать и Лий из Сердца? Тогда ведь перевес сил будет уж точно не в сторону Дош!

— Вам не хватает двух чокнутых богов, вы и третьего для полной компании хотите? — хохотнул Аргун.

— Но Лий-то точно мирный, — уже не слишком уверенно возразила дочь Правителя.

— Мы и про Дош так считали, — тихо пробормотала я.

Происходящее давило на меня непосильной ношей. Привычное «я просто не буду об этом думать» уже не помогало. Я даже и не пыталась гнать мрачные мысли прочь. Хотя, если честно, и сама толком не знала, что угнетает меня больше: воплотившийся и жаждущий уничтожений Дош или… собственные чувства. Чем больше я думала об этом, тем яснее осознавала, что Клеон был прав. Моя любовь к Ивору уже не скрывала своей личины под кажущейся искренностью. Я отчетливо ощущала ее наподобие липкой и невероятно прочной сети, которая опутала душу и не намеревалась отпускать. А самое страшное, где-то там, на грани чувственного восприятия, прятались робкие крупицы не до конца уничтоженной любви, которой я жила до встречи с Ивором. И становилось жутко от этой безысходности.

На что я надеялась раньше? На ответные чувства Ивора? Даже если бы это сейчас вдруг произошло, то не принесло бы мне ни капли счастья. Как вообще можно быть счастливой, зная, что тебя заставила любить древняя магия, безжалостно растоптав искреннее и настоящее чувство, которое царило в душе до этого? Я закусила губу, чтобы не разреветься. Постаралась сосредоточиться на словах Одвара, чтобы хоть как-то отвлечься.

— Я предлагаю поступить следующим образом, — Целитель был крайне серьезен. — Не сомневаюсь, маг Иоса появится совсем скоро, и пока он отвлечет Дош на себя, у нас будет шанс выбраться. Раз уж предназначение Иоса именно в уничтожении Дош, думаю, его силы все же превосходят. Скорее всего, и мятежный бог это понимает. Притом и того, и другого сковывает уязвимый человеческий облик. Так что, если Дош не удастся вдруг каким-то чудом одержать победу, для него запасным вариантом остается Сердце Тариса. Правильно, Валесия?

— Ну да, — многознающая дочь Правителя кивнула. — В кристалле ведь заключена сила Лий, которую Дош вполне может использовать.

— Отсюда вывод, — продолжил Целитель, — ни в коем случае нельзя допустить, чтобы Сердце попало к Дош.

— И как мы можем ему помешать? — скептически поинтересовалась я.

— Мы не можем ему помешать, но мы можем попытаться его перехитрить. Я вот что предлагаю: едва у нас появится шанс выбраться отсюда, поступим так. Я, Валесия и Аргун отправимся в шлюпке к одному из островов. А ты, Авиона, сыграешь роль якобы утонувшей, но на самом деле поплывешь к центральному. Плавать, надеюсь, умеешь?

Я кивнула.

— Дош будет уверен, что кристалл у Валесии, поэтому кинется за нами. Ты же в это время поспешишь с Сердцем Тариса к той самой башне.

— Одвар, если ты забыл, никто, кроме Валесии, не может коснуться кристалла, — возразила я.

— Ты можешь, — тут же вмешалась дочь Правителя. — Ведь касалась его уже однажды и в живых осталась. Тем более теперь в нем только Лий, а он вообще безобиден. Ну по крайней мере, должен быть.

— А потом-то что? — полюбопытствовал Аргун. — Вы же сказали, что острова под воду уйдут.

— Там видно будет, — замялся Одвар.

Я ничего не сказала. И так было ясно, что живой из этой затеи мне не выбраться. Но с другой стороны, жить уже не особо-то и хотелось.

— Авиона, проснись! — тормошила меня Валесия.

Я нехотя открыла глаза. В каюте царила ночь, лишь свет масляной лампы на столе немного разгонял темноту.

В первое мгновение я даже решила, что мне чудится. Помотала головой, но Ивор никуда не делся, продолжал о чем-то приглушенно беседовать с Одваром, изредка бросая на меня быстрые взгляды.

— Что происходит? — я села на кровати.

— Сейчас будем побег устраивать, — радостно пояснила Валесия. Похоже, происходящее воспринималось ею как веселое приключение.

— Откуда Ивор-то взялся?

— А не знаю, — она развела руками. — У Одвара спрашивай, он же караулить остался, когда мы с тобой спать легли. Только это, — она понизила голос до едва уловимого слухом шепота, — мы не стали говорить, что Сердце у тебя будет. Так, на всякий случай.

Валесия подала мне свою походную рубашку. Как я догадывалась, кристалл по-прежнему находился там в потайном кармане. Впрочем, я бы еще и от штанов не отказалась, но мы с дочерью Правителя носили разный размер. Десять раз я уже успела пожалеть, что надела это синее платье, которое явно не предназначалось ни для плавания, ни для прогулок по дикому острову. Жаль, нельзя было заглянуть в свою каюту, чтобы переодеться.

— Значит, так и поступим, — подытожил Ивор уже достаточно громко. — Даже если я не смогу одолеть Дош, вы все равно успеете добраться до башни на острове. Когда Сердце Тариса окажется в безопасности, дело за победой не станет. Собирайтесь.

Он подошел ко мне и, взяв за руку, отвел в сторону. Я только сейчас озадачилась тем, что глаза у него так и остались серыми. Да и сам он явно был прежним Ивором, а никак не Иосом. Единственное, что изменилось, это появился тот самый до боли знакомый шрам, рассекающий левую бровь. Я тут же вспомнила мое нападение, когда Ивор пришел за осколком. Стало жутко. Этот шрам словно бы являлся красноречивым доказательством, что многое из увиденного когда-то будущего непременно повторится.

— Авиона, — тихо произнес Ивор, не сводя с меня пристального взгляда, — прошу тебя, будь очень осторожна.

Раньше я бы, наверное, счастливо разрыдалась от его заботы. Но теперь смутная обида гасила все проявления чувств к Ивору. Пусть он и не был виноват в свойстве Иоса непременно вызывать ответную любовь, но я упорно не могла относиться к нему так, как раньше. Да, я его любила. И в то же время за эту навязанную против воли любовь практически ненавидела.

— Зачем ты приказал драконам напасть на Тарис? — холодно поинтересовалась я.

— Те драконы, все как один, были заклейменные Дош. И именно он их призвал. Правда, не понимаю зачем.

Зато я теперь понимала. Видимо, мятежному богу было необходимо окончательно внушить мне, что Иос — Зло, и спровоцировать Стражей на отречение от частиц силы Дош.

— Как ты вообще могла поверить, что это моих рук дело? — в голосе Ивора отчетливо слышался укор. В глаза же ему я старалась не смотреть.

— А тебе не кажется, что у меня имелись на то веские причины? — с вызовом парировала я.

— Ты про осколок? — он досадливо поморщился. — Авиона, пойми, я на эмоциях действовал. Был ведь уверен, что ты специально все подстроила. У меня тогда и мысли не возникло, что все совсем не так, что мои чувства к тебе на самом деле взаимны, — он ласково провел пальцами по моей щеке. Я тут же отпрянула в сторону.

— В любом случае, сейчас не время выяснять отношения, — бесстрастно ответила я. — Только, Ивор, — мой голос невольно дрогнул, — когда ты одолеешь Дош, что будет с Клеоном?

Он устало потер глаза.

— Думаю, ты и сама догадываешься.

— Он… умрет? — прошептала я, всей душой надеясь услышать обратное.

— Увы, теперь убить Дош можно только через смерть этого Стража, — Ивор смотрел на меня так пристально, словно пытался заглянуть в мои мысли. — Тебя настолько печалит его судьба?

— Да, его судьба меня печалит! — огрызнулась я. — Если тебе плевать, кого придется убить, то мне нет!

— А это не он ли тот Страж, который вроде как был твоим женихом? — он задумчиво нахмурился.

— Он больше мне не жених, — холодно парировала я и со злостью добавила: — Клеон — мой муж.

57

Вы читаете книгу


Флат Екатерина - Его тьма Его тьма
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело