Выбери любимый жанр

Порошок жизни - Шилликот Зеб - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

Устроившись над ней и держась на вытянутых руках, Джаг механически двигал тазом взад-вперед, не испытывая при этом ничего, кроме бешенства.

Она громко застонала, и Джаг прорычал:

– Закрой пасть, иначе я остановлюсь!

Азелия сразу замолчала. Теперь из ее горла вырывались лишь прерывистые вздохи.

Это были безумные объятия, странная случка, где каждый преследовал свою цель: получить власть над другим. Вся эта сцена напоминала, скорее, схватку.

Правда, вначале Джаг попался на удочку: после своего неожиданного предложения, Азелия мгновенно перехватила инициативу, заставила Джага лечь на нее и, схватив член, тут же вставила его в свою ненасытную прорезь.

Вихрь желания охватил Джага, и он поддался инстинктам, потеряв голову, забыв о ситуации, о месте, где они находились, и о теплом еще трупе, лежавшем в нескольких метрах от них. Джаг думал лишь о своем удовольствии.

Потом он вдруг перехватил взгляд Азелии. Взгляд был холодный, оценивающий, высокомерный. И тогда Джаг понял, что является игрушкой в ее руках, что Азелия хочет просто воспользоваться моментом, чтобы победить.

И Джаг решил подчинить Азелию себе.

Стряхнув с себя сексуальное наваждение, он принялся размеренно работать тазом, переходя от быстрого ритма к медленному, мягкому, почти полностью выводя член, чтобы потом мягко вернуть его обратно. Он чувствовал, как молодая женщина раскрывает перед ним свою плоть, словно земля под плугом.

Начав эту игру, Джаг увидел, что все стало на свои места.

Теперь Азелия уже не могла себя сдерживать. Выражение высокомерия исчезло с ее лица, на щеках появился румянец, а ноздри затрепетали. Тело молодой женщины покрылось потом, разметавшиеся волосы заскользили по полу камеры, собирая соломинки, которые переливались в них, словно золотые украшения.

Теперь покорная, она сама стремилась навстречу каждому его движению, обхватила его талию ногами, словно желая, чтобы он целиком вошел в нее.

Внезапно тело Азелии напряглось, она быстро задышала и принялась громко стонать.

Джаг мгновенно остановился. Азелия безумными от страсти глазами взглянула на своего партнера. Джаг спокойно, хитро прищурившись, смотрел ей в глаза. Азелия поняла, что попала в руки человека, который сильнее ее, однако она уже перешла тот предел, до которого еще могла остановиться. Признав свое поражение, она жалобно простонала:

– Пожалуйста, продолжай, умоляю!

Удовлетворенный этим, Джаг опять начал движения и вскоре вместе с ней дошел до оргазма. После этого они на секунду оба застыли, ибо их тела отяжелели, словно камни.

Несколько мгновений они пролежали рядом, восстанавливая дыхание, потом Азелия отодвинулась от своего партнера и сердито взглянула на него.

– Ты никогда не выйдешь отсюда, – тихо сказала она.

Джаг улыбнулся.

– Это мы еще посмотрим, – сказал он и взял в руки продолговатый ящик, который молодая женщина принесла в камеру. – Я думаю, это для меня?

– Положи на место!

Джаг мгновенно оказался около Азелии, уселся верхом на ее живот и положил на шею железный лом.

– Хватит командовать! – жестко произнес он. – Твое время кончилось, теперь буду решать я. Стоит тебе дернуться – и я раздавлю твое горло. Хоть ты и Бессмертная, но после этого, поверь, тебе не оправиться.

В зелено-голубых глазах Азелии мелькнул страх: как все Бессмертные Эдема, она больше всего на свете боялась физической смерти.

Несмотря на то, что им было обещано бессмертие, несмотря на запрещение проносить в город оружие, несмотря на охрану на улицах, на Стражей у ворот, на изобилие, роскошь и излишества, все жители Эдема жили под куполом города, словно ракушки в большой раковине, самостоятельно поддерживая свое очень хрупкое и непрочное существование.

Сидя на животе Азелии, Джаг открыл коробку и извлек оттуда довольно странный муляж члена, сделанный из слоновой кости. Простой, но весьма остроумный механизм управлял функционированием муляжа: его можно было легко вставить, но при любом движении назад, стенки раскрывались, выпуская острые, похожие на рыбью чешую или зазубрины гарпуна, пластины.

Человек, которому ввели бы эту очаровательную игрушку в анальное отверстие, больше не смог бы испражняться, не разорвав себе прямую кишку.

Джаг вздрогнул от ужаса: хорошо, что он успел вовремя освободиться от оков.

– Интересная штука, – прошептал он. – Мне очень хочется испытать ее на тебе.

Испуганная Азелия замотала головой. Джаг схватил ее за волосы и заставил сесть.

– Ты поможешь мне забрать ребенка, – резко сказал он.

– Охрана мужа не позволит тебе сделать это, – возразила Азелия, к которой вернулись остатки ее прежнего высокомерия.

– В таком случае, мы умрем вместе, – спокойно произнес Джаг, резко приподнял Азелию и поволок ее к двери.

Натянув на себя одежду, Джаг осторожно вышел из камеры и тут вспомнил стражника, который его сюда привел. Тюремщик ошибся – Джаг выйдет на свободу, да еще с очень ценной заложницей.

* * *

По мере того, как на экране мелькали изображения, Кавендиш покрывался мертвенной бледностью. Его даже стали мучить приступы тошноты. Конечно, он представлял себе самое худшее, однако все то, что рисовало его воображение, лишь отдаленно соответствовало реальности. В каждой комнате лежал один или несколько больных, чьи болезни были либо естественного происхождения, либо искусственно вызванные. Здесь были генетические мутанты, своего рода эрзац-гуманоиды, со всевозможными биологическими и физиологическими отклонениями, жизнь которых поддерживалась благодаря специальным медицинским аппаратам.

Большинство больных были дети, чьи отклонения от нормы усугубили сумасшедшие хирурги.

На фоне этих несчастных монстры, выставленные в холле, могли бы претендовать на звания красавцев и красавиц.

Евнух нашел себе сменщика и решил ни на секунду не оставлять столь щедрого клиента: вскоре Кавендиш услышал у себя за плечом его дыхание.

– У нас есть и грудные дети, – предложил евнух. – Этим новорожденным всего несколько недель, и мы получаем их из окрестностей города. Им очень нравится сосать, – с улыбкой добавил он.

Кавендиш едва сдержал жгучее желание свернуть толстяку шею. Вдруг появившееся на экране изображение заставило разведчика замереть. Его взгляд остановился, лицо стало совершенно бледным.

– Люди с сильно обожженным телом теперь тоже пользуются популярностью, – прокомментировал евнух. – Этого нам удалось спасти, когда он попытался покончить с собой на костре. Теперь у него нет ни рук, ни ног, но это страшно. Кстати, ног у него уже давно нет. Он сам ампутировал их, чтобы нравиться некоторым клиентам. Самое любопытное в этой истории то, что его глаза лопнули от жара пламени, однако лицо почти не тронуто. Только местами слегка обожжено. Его нервная система в полном порядке, а кожа такая нежная, что от малейшего прикосновения он начинает жутко орать. Он не выносит даже прикосновения мухи, поэтому его комната с повышенной звукоизоляцией.

– Сколько? – хрипло спросил Кавендиш, не отрывая глаз от экрана.

– Вы же сказали, что вам нужен ребенок, а этот...

– Сколько? – повторил разведчик тихим голосом.

– Для вас двоих? – поинтересовался толстяк, показывая на Крысу.

– Для меня одного. Он подождет меня здесь.

Евнух прокашлялся и сказал:

– Вы можете иметь его, дав мне примерно столько же, сколько уже дали, однако мне понадобится еще столько же в залог.

Механическим движением Кавендиш передал толстяку целую седельную сумку и хрипло спросил:

– Этого хватит?

Толстяк изумленно вытаращился. Он получил втрое больше, чем требовалось.

Кавендишу было на все наплевать, даже на возможное предательство со стороны Крысы. Он и так уже чувствовал себя мертвым.

* * *

Охрана колебалась, и Азелия сухим голосом повторила приказ.

Последовало молчание, потом один из охранников в позолоченном комбинезоне вышел вперед, положил на пол охотничье ружье и отошел в сторону. За ним последовали другие. Разоружаясь, они бросали на пол винтовки, пистолеты и арбалеты. Чувствовалось, что охрана испытывает одновременно и восхищение, и страх. Ведь раньше еще никому не удавалось выбраться из камеры. Однако, сам вид незнакомца, захватившего Азелию в заложницы, наводил на охрану ужас. К тому же, они прекрасно знали, что Шон никогда не простит им этого инцидента.

24

Вы читаете книгу


Шилликот Зеб - Порошок жизни Порошок жизни
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело