Выбери любимый жанр

Упреждающий удар - Шалыгин Вячеслав Владимирович - Страница 39


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

39

На какое-то время палуба станции прекратила ходить ходуном, и авангард сумел наконец запрыгнуть в шлюз. Следом за робокригами и доктором с Бруно попытались ворваться несколько смаглеров, но их смел с пути Хауэр.

Очутившись в шлюзовом отсеке, командор подтолкнул Бозе, дал отмашку Рему и наладил пинка Шершню. Смаглер возмутился, но сопротивляться не стал.

В тот самый миг, когда вся команда ввалилась в приемный отсек корабля, на станцию обрушился новый удар. И это была уже не репетиция, а настоящий удар каменной лавины. Лишенный силовой защиты крейсер под ударами каменного шквала, казалось, затрещал по швам и начал медленно куда-то сползать, опасно кренясь на правый борт.

– Дежурный, врубай тягу! – заорал Хауэр.

– Связи нет, – подсказал Бозе и ползком перебрался поближе к аварийному блоку связи рядом со шлюзовыми створками. – Вызываю ходовую рубку! Замки закрыть, отсеки задраить, маневровые на полную! Командор Хауэр приказывает взлетать!

– Некомплект команды, – глухо ответил дежурный офицер. – Нет герметичности сто шестого отсека, вскрыт ремонтный люк.

– Выполняйте приказ! Мы теперь ваша команда! Все остальные выбыли!

– Здесь командор Хауэр, – крикнул Макс. – Подтверждаю приказ! Капитан Хирш и его команда погибли под каменной лавиной. Отто мог спастись, как и я, но не захотел бросать команду. Все или никто – его слова.

– Это похоже на Хирша, – заметил дежурный. – Тот еще максималист… был.

– Лейтенант Фогель, вероятно, тоже погиб, – добавил Бозе.

– Принимаю командование на себя, – закончил Макс. – Взлет!

– Требуется выровнять… – Дежурный офицер вдруг как-то странно захрипел, а затем умолк.

– Крейсер к маневру готов, – послышался другой голос. – Не бздите, камарады, сейчас свалим отсюда.

– Кто на связи? – насторожился Хауэр.

– Кто-кто… – проворчал незнакомец. – Тот, кто выиграл в лото. Вы в каком отсеке? А-а, вижу. Сидите там пока смирно. Уйдем подальше от Эниума, я вас выпущу. В космос.

– Шатун? – подал голос Шершень. – Или как там тебя…

– «Или как там тебя», твою маму звали, – рыкнул Шатун. – Я Варвар, он же Барбариус. Понял, сморчок? Что-то вы разговорчивые больно. Надо это исправить.

Сайрус первым ощутил, как закладывает уши, и схватился за гермошлем. Поспешили загерметизировать боевые костюмы и Маритта с Шершнем. За мароманнов все, как обычно, сделали наноботы.

Как только опустилось стекло-маска, перед глазами у Рема возникла проекция с несколькими подсказками. Давление в отсеке стремительно падало. Шатун-Варвар, похоже, решил избавиться от лишних разговоров простейшим способом – откачав из отсека воздух. Связи у аппаратуры скафандров и мароманнских синтетиков с корабельным разумом почему-то не было, поэтому замысел Варвара удался. Попавшим в очередную ловушку товарищам оставалось довольствоваться разговорами в сети, ограниченной пределами отсека.

– Пока не уйдем из-под удара и вообще из зоны солнечного шторма, он ничего не сделает, – сказал Бозе. – Ему самому выйдет дороже. Надо этим воспользоваться.

– Как? – нервно проронил Шершень. – Мы здесь заперты. Пока работает главный синтетик корабля, двери не открыть. Даже вручную не получится.

– А если найти доступ к системе жизнеобеспечения? – Борис указал на пульт аварийной связи. – Через этот канал, например.

– Это просто связь. Не думаю, что через эту панель можно хоть чем-то управлять.

– Не думаешь или нельзя?

– Что ты цепляешься к словам? Я вообще-то на таких кораблях не ходил никогда. Откуда мне знать, что тут и как устроено?

– Плох тот солдат, который не хочет стать… капитаном крейсера. – Хауэр положил руку на плечо Шершню. – Ты не обиделся на мое приветствие в шлюзе?

– Я понял, что ты… меня не понял! – Шершень взглянул на Макса исподлобья. – Я не собирался закрывать шлюз перед носом у Бозе и остальных. Просто приготовился.

– А я так и подумал. Но ты не видел меня, вот и пришлось обозначить свое присутствие. Чтобы ты еще и меня дождался.

– Чуть руку ни отстрелил. – Шершень невольно сжал и разжал пальцы. – Я хочу, конечно, стать капитаном крейсера, только… я не умею как вы – загрузил инструкцию в личного синтетика – и все дела. Мне на изучение «мануала» сутки потребуются.

– Ну, ты ведь не с чистого листа начнешь. Чем принципиально отличается этот корабль от любого другого? Габаритами, броней и вооружением?

– Ну-у… так-то да… – Шершень поколебался еще пару секунд и кивнул. – Попробую разобраться. Пусть робокриги вскроют панель и выведут все, что есть в ее программе, на объемную проекцию.

– Другое дело, – удовлетворенно сказал Хауэр. – Работай, Шершень. Справишься, быть тебе капитаном этого крейсера. Обещаю.

– Ну да, – смаглер хмыкнул. – До ближайшей военной базы.

– Возможно, дольше. – Макс взглянул на Бозе. – Твой приятель продержится?

– Час легко. – Борис бросил короткий взгляд на Момо и кивнул. – Давление очень низкое, но воздух в отсеке остался. Кстати, мой приятель имеет кое-какие соображения по главной теме.

– Не сейчас, – Хауэр поднял руку. – Ты сам сказал, пока рано.

– Вы такие спокойные, просто жуть, – заметила Маритта. – А если этот Варвар выкинет нас прямо сейчас?

– Если он откроет шлюз на взлете, одной вселенной известно, куда полетит крейсер, – спокойно ответил Бозе. – Вокруг нас Эниум, явление уникальное, но законы аэродинамики действуют и здесь.

– Такую махину и вдруг закрутит из-за какого-то шлюза?

– Сильно не закрутит, ты права, но вспомни, что творится вокруг. Крейсер идет впритирку к раскаленным островам и скалам. Минимальный крен, и столкновение обеспечено. А силовое поле отключено. Короче говоря, не станет Варвар рисковать. Полчаса у нас есть.

– Хм, – вдруг проронил Шершень. – Вроде бы… что-то получилось.

Смаглер передвинул внутри объемной интерактивной проекции какие-то схематичные детали, и в отсеке начало расти давление.

– Кто помог, признавайтесь? – Хауэр усмехнулся и взглянул на робокригов.

– Мое дело штурмовать, – ответил Цербер. – Или охранять. Третьего не дано.

– Надо же, как заговорил. – Макс уставился на Ботаника. – А ты?

– Я так понял, что вы дали капитану Шершню шанс, командор. Я не имел права вмешиваться. К тому же в моей флотской базе данных нет инженерного раздела. Только навигация, управление и вооружение. Надо будет исправить этот перекос. На досуге.

– Исправь. – Хауэр вернулся к Шершню: – Значит, сам разобрался?

– Не уверен. – Смаглер поднял щиток шлема. – Можно дышать.

– Как это «не уверен»?

– Словно само собой получилось. Случайно. Попросите повторить – не смогу.

Шершень коснулся еще какой-то детали и, будто бы не задумываясь, механически переместил ее в другой блок схемы. В следующий миг все услышали легкое шипение и увидели, как сдвигается внутренняя переборка и открывается выход из отсека в главный коридор нижней палубы.

– Снова случайно? – Макс качнул головой. – Я давно понял, Шершень, что ты лишь прикидываешься простаком сомнительного происхождения. Из тебя такой же чистый смаглер, как из меня землянин. Высшее специальное образование из всех щелей выглядывает.

– Я честно не понимаю, как все получилось! – Капитан растерянно оглянулся. – Но… все отсечки подняты. Коридор свободен почти до самой рубки.

– Варвар об этом знает?

– В принципе, должен знать… я не уверен… но такое впечатление, что корабельный синтетик нам подыгрывает!

– Что за бред? – поморщился Сайрус. – Это машина. Кто за штурвалом, тот ей и приказывает.

– Ваши живые корабли тоже, знаете ли… – Бозе неопределенно помахал рукой. – Хоть и живые. Так что попрошу.

– Нет, вы оба не поняли, – Шершень вскинул руку. – Корабельный разум видит, что я перехватил управление некоторыми внутренними системами, но будто бы отказывается в это верить.

– Может, принял это за сбой? – Хауэр обернулся к Ботанику. – Что скажешь?

– Если так, он не обязан докладывать Варвару. Но когда он поймет, что это не сбой, он поднимет тревогу.

39
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело