Выбери любимый жанр

Мертвец (СИ) - Поправов Алексей - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

Следующие несколько часов я бесцельно слонялся по городу. В ожидании очень помогало разглядывание местных созвездий. Рассматривая карту 'неба', я и не заметил, как пришло время забирать свою одежду.

Я старался заказывать только простую и почти готовую одежду, чтобы не ждать её несколько дней. Так же я поступил и с ботинками. Ну, а у кузнеца должны быть подмастерья, так что думаю, он уже почти справился. Тем более, что ничего 'сверхсложного' я у него не заказывал.

Зайдя к портному с сапожником и забрав уже свои вещи, отправился к кузнецу. Там меня встретил один из подмастерьев, молодой парень, богатырского телосложения и сказал, что мне стоит подождать ещё пару часов и мой заказ будет готов.

Идти опять гулять по городу меня не тянуло, поэтому я просто встал напротив входа в кузницу, облокотившись на дом, и стал ждать. Ещё через несколько минут я провалился в "завис".

Для меня казалось прошло только пять минут, а кузнец уже вышел наружу неся в руках небольшой предмет закутанный, в ткань.

- Вот ваш заказ. Придать нужную форму заготовке оказалось не так просто. Неплохо бы доплатить за такую непростую работу, - встретил он меня, одновременно со своими словами разворачивая ткань и протягивая мне её содержимое.

Достав ещё один золотой из сумки я обменял его на маску. Кузнец принял доплату и широко улыбнулся.

- Интересный заказ. Если ещё что понадобится, заглядывай - произнёс кузнец, после чего представился протягивая свою мохнатую лапу, - Тархан.

Удивлённый дружелюбным отношением, я, уж было хотел пожать ему руку по земному, но в последний момент исправил хвавт на правильный. На Эйримаре люди при знакомстве жмут не кисть, а локоть.

"Пат" - написал я на листе. Я уже давно придумал себе имя на всякий случай.

- Пат, - будто попробовал на вкус слово кузнец, продолжая удерживать мою руку. Я уже забеспокоился, но тут кот вдруг улыбнулся ещё шире и произнёс, - Будем знакомы.

Полюбовно распрощавшись с неожиданно дружелюбным мастером, я сделал несколько шагов по улице застыл с раскрытым ртом. Дел ов том что я наконец смог нормально рассмотреть маску. Всё было даже лучше, чем я хотел.

Матово чёрная, как я и заказывал, маска привлекала внимание своеобразным узором на своей лицевой стороне. Пять выпуклых линий начинались на лбу и опускались вниз маски. Несколько совсем уж маленьких линий переплетались с ними в замысловатый узор. Все они кстати были цвета металла и неплохо оттеняли черноту маски.

Она кстати, прикрывала почти всё лицо, оставляя открытым только рот и небольшую область рядом с ним. Хищные обводы радавали глаз.

Провалы глазниц были довольно узкими, но тем не менее не ограничивали обзор. Это я проверил приставив маску к лицу. Посмотрев на мир сквозь прорези я уже не хотел её снимать, поэтому быстро затянул на затылке два кожаных ремешка.

Свою старую маску пристроил себе на пояс. Будет если, что запасной.

Обернувшись к кузнеце, я понял, что всё это время её ххозяин никуда не уходил. Тархан наблюдал за моей реакцией. И похоже она пришлась ему по душе. Ни слова не говоря, он махнул мне рукой и с довольным видом скрылся в кузнице.

...Вернувшись в гостиницу, я поднялся к себе в номер, мимоходом отметив небольшую компашку из 'отряда', в которой, кстати, сидела и её милость капитан.

В комнате переоделся полностью в новые вещи надев поверх них свою броню. Сунул клевец в специальную петлю на поясе. В общем, постарался выглядеть удалым молодцом.

Старые вещи небрежно бросил на кровать. Не знаю, что с ними делать, но просто так оставлять в ближайшей подворотне не годится. Ладно, пусть пока полежат.

Самое время идти на собеседование.

Глава 13

Спустившись в зал, я не откладывая дело на потом, сразу пошел к столику искателей. Их капитан, раскрыв цель моего путешествия, смерила меня грозным взглядом. Прозвучала короткая команда и в пустой таверне послышался шорох стали. Это искатели чуть выдвинули свои убийственные аргументы из ножен.

Всё эти события произошли всего за три секунды. В следующий момент рыжая присмотрелась ко мне повнительней и тут же расслабилась. Её примеру последовали остальные. На лицах некоторых появились снисходительные улыбки.

Видно вид мой весьма далёк от угрожающего. Как бы самоценка не упала ниже плинтуса.

Ну ладно раз они расслабились и не воспринимают меня в серьёз, завязать контакт с ними будет довольно легко. Всё-таки люди, да и другие подобные им существа, склонны доверять больше тому, кто кажется им слабей. Если же индивидум сильнее нас, то это обычно вызывает недоверие и в некоторых случаях даже агрессию.

Отсюда идут такие "тупые" поступки на вроде: ткнуть ножом в спину вооружённого ружьём мужика, когда он пришёл спасать тебя от волков. Мало ли он псих какой-то и после убийства волков возьмётся за тебя. Утрирую, конечно, но всё таки есть и такие преценденты...

Поток фантазии увёл мои мысли куда-то не туда, а между тем я продолжал стоять рядом со столом искателей. Когда через несколько минут смог взять себя в руки понял, что неслабо проштрафился в самом начале.

Теперь искатели точно считают меня каким-то недоумком. Ещё бы слюну пустил и вообще туши свет.

Нужно срочно исправлять положение! Тем более, что один из искателей, рослый ящер, начал подниматься из-за стола, поглаживая, внушительных размеров дубинку.

- Привет, - лихородачно накалякал я на листе. Показав свою каракулю, я стал ждать реакции искателей. Она не заставила себя ждать.

Секунд дечть молчания, после чего лица искателей начинают искажать гримасы. И как финал: взрыв гомерического хохота. Правда, моя мстительная натура тут же отметила, как резко стих смех. Отдельные личности даже похватались за головы. Похмелье это вам ребятки не шутка.

 За пять минут до этого. Зал таверны.

Миллири сидела за столом, свесив голову над кружкой пива и решала, такой несомненно важный вопрос: как можно было вчера так нажраться?

Нет, повод и правда был. Заурядный поход на "уровни духов" (в частности тринадцатый и четырнадцатый уровни), неожиданно обернулся большой удачей, даже скорее аномальной.

Всё-таки найти "глаз Орхота" на такой малой глубине, поистине гигантская удача. Ранее его находили только на самых глубоких уровнях.

В общем, было от чего забухать, но всё же...чтоб настолько.

"Никогда больше не буду так нажираться!" - торжественно дала себе клятву девушка, после чего громко рявкнула, - Карил, Фасси! Заткнитесь или я вас сама заткну! башка трещит!

Возглас был обращён к членам её команды, а именно, к уртану и ящеру. Те не нашли лучшего времени для отвлечённого спора на разные темы. В этом деле они не стеснялись переходить на повышенные тона, чем ожидаемо вызвали разнос от командира.

В то время как остальные "застольники" пытались удержать содержимое своих желудков и пялились каждый в свою кружку, эти двое себя чувствовали просто прекрасно. Причин этому было две, для каждого из них по одной.

Уртаны, по своей природе невероятно стойки к выпивке. Если представитель этого народа решит выпить за один присест четыре бочки крепчайшего поила, то на следующее утро даже головной боли не почувствует.

Эта способность всегда вызвала у девушки зависть. Пристрастившись к этому делу в рядах искателей, капитан вынуждена была страдать после каждой попойки ужасным похмельем. Они хоть и были редкими, но всегда поражали случайных свидетелей количеством выпитого.

Ну, а ящеры просто непьющие... в большинстве своём. Уж больно своеобразно действует на них алкоголь.

В частности, выпивка быстро настраивала их на определённый лад. Говоря простым языком: уже после двух кружек эля, бедолаги начинали настойчиво искать себе партнёра для утех. Желание самого "счатливчика" их в такие моменты мало интересовало. Еслиже живых жертв в ближайщей видимости не было, запросто могло достаться любому неживому объекту.

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело