Выбери любимый жанр

Sword Art Online. Том 15 - Алисизация: Воссоединение - Кавахара Рэки - Страница 20


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

20

У Юджио перехватило дыхание. Но по-настоящему поразило его то, что произошло следом.

Внезапно Кирито окутало ослепительное сияние, и на нем вдруг оказалась совершенно другая одежда.

Он раньше был в черных брюках и куртке, изрядно потрепанных в многочисленных боях. Но волна света, прошедшая по его правой руке к торсу и затем к ногам, оставила позади себя черный кожаный плащ с высоким воротником и длинными рукавами. И брюки тоже стали кожаными.

Все это произошло в мгновение ока; однако на этом дело не закончилось. Изменился сам Кирито, хотя и не так существенно, как одежда.

Во-первых, черные волосы стали немного длиннее, сбоку они закрывали половину лица.

Во-вторых, глаза, с трудом видимые из-за болтающейся челки, горели огнем, которого Юджио никогда раньше не видел. Они горели яростнее, чем когда он сражался с гоблинами в Северной пещере, чем когда отсек руку Райосу Антиносу, чем когда скрещивал мечи с Дюсолбертом, Фанатио и остальными. Как будто Кирито слился с мечом, превратившись в единый острый клинок.

В следующий миг из-за стиснутых зубов вырвался какой-то совершенно звериный рев.

– У… ООООО!!!

Металлический грохот и багровое сияние меча резко усилились, и тут же правая рука Кирито метнулась вперед с такой быстротой, что Юджио просто потерял ее из виду. Ворот плаща яростно забился, точно крылья демона.

Это был секретный прием стиля Айнкрад, сомневаться не приходилось.

Но – до чего потрясающий колющий удар. Могучий одноударный прием, отличающийся от всего, чему Кирито учил Юджио до сих пор. Он был ближе, пожалуй, к высокому стилю Норкия, только начисто лишен свойственного традиционным стилям упора на красоту. Одиночный удар, единственное предназначение которого – пронзить врага…

– !..

Юджио с трудом уследил глазами за багровой вспышкой.

Целью Кирито был, конечно же, управляющий огненным клоуном распорядитель Чуделкин. Однако до него было пятнадцать мелов. Ни один секретный прием с мечом не мог бы покрыть такое расстояние.

В тот момент, когда Кирито начал прием, Чуделкин не смотрел в его сторону. Его взгляд был устремлен в дальний конец комнаты, куда считанные секунды назад отправилась ледяная стрела, посланная Юджио.

В это Священное искусство Юджио вложил все свои знания и все свое вдохновение, однако, разумеется, против Администратора оно оказалось совершенно бесполезным – хватило одного ее вздоха, чтобы стрела рассыпалась. Но Чуделкин, как и предвидел Юджио, не смог оставить без внимания эту атаку – он развернулся и своим визгливым голосом предупредил правительницу об опасности. А значит, Юджио выполнил просьбу Кирито и отвлек внимание распорядителя.

Испытав явное облегчение от того, что ледяная стрела безвредно скончалась, Чуделкин (по-прежнему стоящий на голове) развернулся обратно.

В тот же миг его узкие глазки распахнулись, насколько это вообще было возможно, и наполнились целой гаммой чувств.

Сперва там было потрясение, вызванное вспышкой и грохотом меча рванувшегося вперед Кирито.

Потом оно сменилось облегчением от осознания, что это всего лишь колющий удар, неспособный его достать.

И наконец в глазах появился страх, когда клинок багрового света с металлическим грохотом резко удлинился.

От изумления он даже дышать перестал; то же относилось и к Юджио. Вспышка цвета крови промелькнула слева от Алисы, продолжающей обороняться против огненного клоуна впереди Кирито, и, мигом преодолев пятнадцать мелов –

С легкостью пронзила тонкий, как стебелек, торс стоящего на голове Чуделкина точно посередине.

Сияющий клинок вытянулся еще без малого на два мела, прежде чем рассыпался наконец алыми, как кровь, искрами. В следующее мгновение хлынула настоящая кровь. Источником ее была рана в груди Чуделкина, практически разрубившая его надвое.

– Охооооооох…

Пустой, обессилевший голос повис в воздухе.

Стоявшее на голове тело закачалось и плюхнулось в лужу крови, из него же и натекшей.

Кровь разливалась все шире; даже не верилось, что из такого тщедушного тельца ее может натечь так много. Чуделкин приподнял дрожащую правую руку и протянул ее к парящей в воздухе Администратору.

– …Ааа… моя, мое… Прео… священство…

Оттуда, где стоял Юджио, выражения лица человечка видно не было. Правая рука с влажным шлепком упала на пол, и распорядитель Чуделкин застыл неподвижно.

И тотчас огненный клоун, уже почти полностью продавивший золотой смерч над Рыцарем Алисой, перестал существовать: его здоровенное брюхо окуталось белым пламенем, ухмылка растворилась в воздухе. Крохотные золотые лезвия, управляемые Алисой, медленно опускались, будто с исчезновением врага они потеряли цель.

Юджио показалось, что от наступившей внезапно тишины у него заложило уши. Он медленно повернул голову вправо.

Кирито не двигался – он все еще стоял, чуть подсев и вытянув правую руку вперед до предела.

Сияние на черном клинке быстро угасло, ворот плаща, трепыхнувшись последний раз, опал. По-прежнему не дыша, Юджио наблюдал, как контуры тела его партнера затуманились, а потом Кирито снова стал таким же, каким был.

Даже вернув свой прежний облик – простые черные брюки и куртку, – Кирито еще какое-то время стоял неподвижно. Наконец его правая рука мягко опустилась, и острие черного меча глухо стукнулось о ковер.

Юджио даже не знал, стоит ли ему окликнуть стоящего с опущенной головой друга.

Кирито, старавшийся спасти даже заместительницу командующего Фанатио, скорей всего, не испытывал ни малейшей радости от того, что лишил жизни распорядителя Чуделкина, пусть тот и был врагом. На его лице, видимом сквозь принявшую обычный размер челку, не было ни следа той ледяной ярости, которая там была во время атаки.

Тишина длилась несколько секунд. Нарушила ее Алиса – рой микролезвий вернулся к ней и с резким металлическим лязгом принял форму меча. Спина Рыцаря Единства оставалась напряжена; увидев это, Юджио снова перевел взгляд вглубь комнаты.

Парящая в воздухе Администратор протянула тонкую левую руку к распростертому на полу Чуделкину.

Распорядитель был явно мертв; неужели она собирается применить лечащее Священное искусство? Или первосвященник намерена вернуть ему Жизнь, вытащить его из могилы?..

Юджио резко втянул воздух, и тут –

По комнате разнесся ленивый, начисто лишенный эмоций голос первосвященника.

– Какое уродливое зрелище; хотя бы убрать его надо с глаз долой.

Легкое движение левой руки – и труп Чуделкина отлетел, словно он был не тяжелее бумажной куклы. Он врезался в окно с дальней, восточной стороны и рухнул на пол.

– …Что вы… – глухо пробормотала Алиса, увидев, что сотворила первосвященник.

Характер девушки, конечно, изменился с ее превращением в хладнокровного Рыцаря Единства, однако Юджио прекрасно понимал это непреодолимое желание как-то высказаться. Он сам не испытывал к Чуделкину ни капли уважения, но тот по крайней мере лишился жизни в бою, где отдал все ради своей повелительницы. Уж хотя бы нормального погребения его тело заслуживало.

Однако Администратор больше не уделила трупу Чуделкина ни взгляда, более того, она словно вообще вымела существование распорядителя из памяти. На ее лице вновь появилась такая же загадочная улыбка, как и раньше.

– Что ж, это было скучное шоу, но я все же извлекла из него некоторые дейта[3 – Data – (англ.) «данные».].

Красивый голос первосвященника произнес эту фразу, в которую вплетались слова на Священном языке. По-прежнему лежа на невидимом диване, она мягко проскользила по воздуху пять мелов и оказалась в середине круглой комнаты.

Отведя в сторону серебряную прядь, колышущуюся, будто от ветра, Администратор прищурила глаза, в которых плескался радужный свет, и ее магнетический взгляд обратился в сторону Юджио – но не на него, а на Кирито, все еще стоящего с поникшей головой.

– Иррегулярный мальчик. Я не могла прочесть твои пропертиз[4 – Properties – (англ.) «свойства».], но я считала, что ты просто незарегистрированный юнит, рожденный в иррегулярном браке… однако это не так. Ты оттуда, верно? Человек «с той стороны»… верно?

20
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело