Выбери любимый жанр

Отражение теней (СИ) - Шалюкова Олеся Сергеевна - Страница 35


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

35

«Проблемный ребёнок» остался в гостинице. Лия спала под заклинаниями, достаточными чтобы уберечь от крушения мира. Брать ее на дело тени не собирались. В таком деликатном деле лучше было быть только со своими, чтобы не опасаться удара в спину.

- Почему они тебя так боятся? – уточнил Вир, догоняя Лею.

Демонесса бросила в его сторону смеющийся взгляд.

- Потому что я на их взгляд сумасшедшая.

- И что?

- У них есть … легенда в фольклоре. Что однажды пришедшая сумасшедшая леди разнесла их мир на куски, а когда они попробовали применить против нее свои силы, то те обернулись против них. Скорее всего, если вспомнить об основах логического анализа, их навестила богиня, сошедшая с ума, или развлекающаяся демиург. Но теперь в их внутренних ритуалах и кодексах указано, что никто не должен связываться с сумасшедшими.

- А если они нападут? – все же не смог удержаться от тревоги эльф.

Ответом ему было чуть уловимое пожатие плечами:

- То с ужасом они узнают о том, что легенды не врали, и заклинание стихиара, обращенное против сумасшедшего, возвращается, атакуя своего создателя.

- Почему?

- Разница в вибрации магических полей. Один из частных законов … - взглянув на Вира, уже опустившего уши с выражением великомученика, Лея улыбнулась и замолчала. – В любом случае, им лучше этого не делать, безопаснее будет.

- Главное, чтобы они об этом хотя бы догадывались.

- Ну, - поправив независимо дракончика на шее, демонесса чуть заметно дернула плечом. – Вот это меня интересует в последнюю очередь. Мне ничего не грозит, а тебя защищает моя магия.

- Принцесса!

Договорить Вир не успел, хотя повод злиться у него был более чем весомый.

На их пути с поклоном возник мажордом, разряженный в ало-золотую ливрею.

- Простите, уважаемые господа, вы…

- Мы к королю, - небрежно улыбнулась Лея. – Я принцесса безумия, а этой мой спутник, который пока останется безымянным. Мы хотели бы увидеться с королем, в виду возникшего недавно … недопонимания, которое мне хочется разрешить, не прибегая к крайним мерам. Сопроводите нас.

Тактику демонесса выбрала верную. Мажордом посерел, кивнул и торопливо прыгнул куда-то в сторону, сообщив, что достопочтимую гостью немедленно сопроводят в тронный зал.

- Думаю, вот сейчас торопиться мы не будем. Пройдемся спокойно, посмотрим как должен был выглядеть замок.

- Зачем тебе?

- Хочу подарить Стару и Карен замок, - отозвалась Лея задумчиво, проводя пальцами по висящему на стене портрету и наблюдая равнодушно, как от ее касания тот оплавляется, стекая красочной кляксой на раму. – А вот нечего за нами следить, чтобы не было таких неприятных последствий.

- Зачем им замок, - изумился Вир. – Или ты не хочешь, чтобы…

- Хочу, конечно, - перебила его демонесса. – Хочу, чтобы у нас был один дом на всех, хочу встречаться в обеденном зале, хочу, чтобы вы также работали в совете лордов. Хочу сидеть с тобой в библиотеке, и как обычно устраивать спаринги в спортивном зале. Хочу встречаться с Карен на дворцовой кухне и стараться увести у нее кусочек очередной вкуснятинки. Но все-таки они со Старом женаты. Я искренне рада, что они считают наш общий дворец – домом, но все же им надо свое место, куда они могли бы уйти, если им захочется побыть наедине или отдохнуть ото всех. Понимаешь?

Вир кивнул, на миг притянул Лею к себе, поцеловал ее в висок:

- Ты никогда не изменишься, принцесса.

- Никогда, - согласилась она. – Потому что я такая какая есть, и меня такую – вы любите.

Эльф ничего не ответил, демонесса вывернулась из его рук и первой шагнула к открывающимся дверям тронного зала, из глубины которого с трона поднимался высокий рыжий мужчина.

- Добрый вечер, лорд Сай, - улыбнулась Лея, взмахом руки отсылая прочь слугу, уже спешащего к ней с креслом. – Приятно познакомиться с вами вживую.

- Разве мы знакомы, леди?

- Нет. К счастью, вам везло, и наши дороги ни разу не пересекались. Меня зовут Лея. Я оставлю за кадром мою фамилию, мое положение при дворе. В любом случае, сейчас важно только два аспекта моей жизни. Во-первых, я немного безумна, на самую малость, - чуть-чуть развела девушка указательный и большой палец. Покосилась на получившуюся щелочку с шаловливой улыбкой и вновь взглянула на непонимающего пока ничего стихиара. – А во-вторых, я очень люблю своих друзей и стараюсь, если это возможно никому не давать их в обиду. А тут так случилось, что пока я не могла никак повлиять на события, мою дорогую подругу по ошибке похитили стихиары. Поэтому я была бы очень вам благодарна, если бы вы ее мне вернули.

- Простите, леди? Я вас не понимаю, - голос стихиара дрогнул.

Взгляд Леи остался спокоен.

- Вир, - взглянула она через плечо на своего спутника. – Пожалуйста, покажи хозяину этого замка, что мы знаем, о чем говорим.

Поскольку это было обговорено и действовала пока демонесса в соответствии с планом, Вир кивнул, шагнул вперед и присел перед своей леди на одно колено. У ее ног оказался маленький кристалл, который Лея каблуком и разбила.

Тронный зал заволокло темным дымом. Дым покрыл собой стены, словно живой заполз в доспехи, скользнул за бархатные тяжелые занавеси, закрывая их. Тугими змеиными кольцами окрутил факела, затушив их.

Зал погрузился полностью во тьму, и единственным источником света здесь и сейчас оставалась Лея. Искорки с ее кожи скакали по комнате, радостными зайчиками разгоняя сумрак.

Только вот лорду Саю до этого не было абсолютно никакого дела. Он смотрел остановившимся взглядом на маленькую комнату, в которой стоял хрустальный гроб. В гробу была не его дочь, а та самая, возможная королева всех стихиариев.

Отпираться было бесполезно уже просто по той причине, что прямо напротив гроба был огромный портрет, на котором был изображен сам лорд Сай.

- Итак, - Лея смотрела на короля со смущенной улыбкой маленькой девочки, словно сама смущалась того, что приходится говорить и делать. – Право слово, не хочется прибегать ни к карательным мерам, ни запугивающим. Ни к каким вообще. К тому же, кто знает, что придёт в голову безумным. Давайте, вы просто отдадите мне подругу, и мы тихо-мирно покинем вначале ваш замок, потом ваш город, а следом и вообще вашу землю и планету тоже. К тому же, вам то это даже ничего не стоит. Просто отдайте приказ вашему сыну, чтобы он распечатал хрустальный гроб.

- Леди, - лорд Сай, взяв себя в руки, взглянул на Лею устало. – Простите, но эта девушка останется здесь. Ее никто никуда не отпустит. Она станет новой королевой народа стихиариев, которая поведет нас к величию!

- И власти над всей вселенной, - поддакнула демонесса, изучая потолок.

- Что? – сбился с пафосного тона король.

- Да вы не отвлекайтесь, - махнула рукой девушка. – Право слово, послушать умного дурака редкость в наши неспокойные времена. Вы остановились на том, что она поведет народ стихиариев к величию.

Лорд Сай посмотрел на Лею. Демонесса ответила ему взглядом святой невинности.

- Леди, почему я вообще тут с вами разговариваю? – удивился он, наконец. – Вы пришли незваной гостьей, угрожаете мне и моему замку, моей семье. Желаете разрушить дело всей моей жизни, дело, к которому я готовился… - стихиар сбился с мысли.

Лея, послав благодарный взгляд Виру, опустилась в созданное эльфом кресло, устроилась в нём, сложив на коленях руки.

- Сколько, лорд?

- Долго… - но даже сам лорд Сай ощутил, что его слова прозвучали на диво неуверенно.

Демонесса ухмыльнулась:

- Год? Два? Вряд ли больше. Лорд, не выставляйте себя на посмешище, право слово. Просто отдайте нам мою подругу. И все, все закончится. Стихиары никогда не будут править вселенной, потому что никакой вселенной – не существует!

Даже если бы на голову лорду Саю упало что-то со стены за его троном, он бы все равно не выглядел бы таким разбитым. Но короткие слова прекрасной девушки с безумие на дне глаз сделало то, что не смогло бы сделать ничто другое.

35
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело