Выбери любимый жанр

Клеймо зоны - Орехов (Мельник) Василий - Страница 38


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

38

— Меня… убьют? — тихо спросила Ксанта.

— Мы постараемся этого не допустить, Осень, — сказал Денис и бросил тяжелый взгляд на проводников: поддержите, мол!

— Я взял с тебя деньги, и я тебя доведу, — уверенно сказал ведущий, отряхивая ладони друг о друга. — Скай поможет, а мы, уж поверь, в Зоне ребята не последние. Убогие уроды с дорогими пушками не помешают нам выполнить свою работу. У нас ведь как? Репутация превыше всего.

Младший проводник молча кивнул. Кузнец же сразу заметил оговорку ведущего и теперь надеялся, что ее не поняла Ксанта: убогие не помешают, а если придет кто посерьезнее?..

Москит толкнул ногой второго убитого врага, перевернул его на спину.

— Рожи незнакомые, в лицо никого не знаю. А ты, Скай?

— Тоже. Давай в карманах посмотрим.

Но им так и не удалось найти ничего, что указывало бы на принадлежность покойников к тому или ином клану. Ведущий собрал оставшиеся гранаты, Скай отстегнул от трофейного «Калашникова» полупустой магазин, вытащил из подсумка еще два, один протянул Кузнецу:

— Пополняй боезапас. Последнее время он у нас что-то хорошо идет.

К удивлению Дениса, ни Скай, ни Москит мощную итальянскую игрушку не взяли. По очереди покрутили в руках, пощелкали механизмом перезарядки, приложили к плечу. Помощник даже сунул в рюкзак горсть толстеньких патронов из красного пластика с латунным дном. Но сам ствол, массивный, элегантный, необъяснимо притягательный в своей убойной красоте, проводники бросили рядом с трупом.

В ответ на недоуменный взгляд Дениса Москит проворчал:

— Патроны к этой дуре хрен найдешь, а с собой на продажу ее таскать — упаришься. Да и купят ее разве что торговцы, за десятую часть цены — чтобы потом впарить самодеятельному новичку с полными карманами папиных долларов. Опытному сталкеру такая машинка без пользы, хотя и шикарная. Вроде как «Бугатти» на лесной опушке: живописно и пафосно, но совершенно ни к чему. — Он тяжело вздохнул. — Ладно, двинули. Чем быстрее мы отсюда уйдем, тем обиднее будет нашим приятелям, когда они вернутся с подмогой.

Проводники быстро увели своих подопечных от заброшенного полустанка и открытого пространства железнодорожной насыпи. Сначала Скай и Москит шли впереди, переговариваясь на сталкерском жаргоне. Ксанта не разбирала и половины, да и Кузнец, когда она оглядывалась на него, только пожимал плечами. Хотя и та часть их беседы, что она смогла расшифровать, не добавляла ни оптимизма, ни понимания ситуации.

— Уже час прошел, — произнес Москит, — а Че про наших жмуриков молчит. Ни одного сообщения не упало.

Скай отозвался не сразу:

— Ты же сам видел их ПДА. Нет связи — нет некрологов. Че, конечно, красава, каких поискать, но не ясновидящий же, чтобы получать сообщения с машин, не подключенных к сети.

— Наладонники без выхода на Че? Значит, все-таки мародеры? Поснимали с убитых…

— Как вариант. Или у них своя, собственная сеть.

Москит что-то неразборчиво буркнул и надолго замолчал. Ксанта заметила, что с появлением в группе нового помощника грубый и вспыльчивый проводник немного подрастерял задор. Скай уже дважды помог им выпутаться из сложных ситуаций, а его советы и предположения не в первый раз оказывались весьма дельными. Москит не мог не чувствовать в нем серьезного соперника. Но Скай никак не проявлял лидерских качеств и подчеркнуто беспрекословно подчинялся командам старшего. Москит даже не стеснялся откровенно с ним советоваться, а ведь кого другого давно бы уже послал.

Интересно, кто из них усыпляет бдительность другого? Или оба затеяли какую-то сложную психологическую игру?

— Кто такой Че? — тихо спросил Кузнец.

— Местный компьютерный гений, — так же тихо ответила Оксана. — Все сталкерские индивидуальные компы подключены к созданной и контролируемой им сети. Туда стекается всякая информация, и все, что может быть полезным бродяге на маршруте, немедленно идет в общую рассылку. Говорят, этот самый Че очень даже не бедствует.

— Ну да, информация — товар хороший, ходовой, — понимающе кивнул Денис. — Кто первый подсуетился, тот и при деньгах. А о чем это говорили наши чингачгуки? Ну, про некрологи?

— ПДА фиксирует координаты и причину гибели сталкера. Сигнал тут же поступает к Че, а от него в общую рассылку. Вот эти сообщения и называются некрологами. Кланы быстро узнают о гибели своих людей, а остальных такие некрологи уберегут от многих неприятностей в опасных местах.

— Значит, если о Косте ничего такого не приходило, он еще жив?.. — ляпнул Кузнец. И тут же пожалел — ну, кто тебя, дурака, за язык тянул? Проводники же именно об этом и толкуют. Некрологов нет, а трупы есть. Вон, у насыпи валяются, внутренностями наружу.

Он хотел что-то добавить, увести разговор в сторону, отвлечь подругу, но Ксанта уже сама все поняла. Плечи ее поникли, однако глаза остались сухими и голос совсем не дрожал:

— Я тоже очень хочу в это верить, Дениска. Очень.

Час спустя проводники разделились — Москит ушел вперед, а Скай занял место в арьергарде. Идти след в след за ведущим и постоянно чувствовать спиной взгляд второго номера было крайне неприятно, Ксанта то и дело спотыкалась, а Кузнец каждые пять минут непроизвольно оглядывался.

Они не доверяли ему настолько демонстративно и так же демонстративно и неумело пытались это скрыть, что Скай даже развеселился. Детский сад какой, надо же! Впрочем, пусть их. От детского недоверия ничего не изменится. Они все равно придут туда, куда надо ему, а не им. Детишки ввязались во взрослые забавы и пытаются выглядеть большими и мудрыми. Заюшки с барабанами.

Конечно, он с самого начала знал, что его будут подозревать во всех смертных грехах. И даже заранее придумал, как завоевать доверие этой биологической миссис, которая явно играла ведущую роль в их дуэте со здоровяком Кузнецом. Времени остается все меньше, пора начинать.

Москит помог ему сам. Любил, любил ведущий покрасоваться перед клиентами, попугать их ужасами Зоны, удивить причудливыми аномалиями. Любой турист жаждет получить за свои деньги незабываемое зрелище, так вот вам, кушайте. Правда, нынешние ведомые были не совсем туристами, но навыки экскурсовода настолько въелись в подкорку, что Москит уже не мог удержаться.

Здесь, на краю Милитари, когда-то стояла мощная понижающая подстанция — распределяла полученный от ЧАЭС ток высокого напряжения по мелким районным потребителям. Второй взрыв раскатал ее в блин, но насыщенная электричеством площадка никуда не делась, к тому же все эти годы мощные заземляющие шины уводили излишек энергии в землю.

В итоге получилась опасная и непредсказуемая территория, под завязку заряженная дармовым электричеством. Воздух трещал и искрился мелкими разрядами, короткие молнии то и дело били вниз и вверх, а контактные пары налезали друг на друга, как бильярдные шары в переполненных лузах. Еще со времен самых первых, легендарных сталкеров это место прозвали Огнезмеем. Сюда время от времени легкомысленно забредали новички, кое-кто даже возвращался, а неудачников, запеченных внутри собственных бронежилетов, хоронили военные — у них совсем рядом пролегал маршрут снабжения для исследовательских лагерей на Милитари, и разбросанные трупы, к которым не рисковали приближаться даже слепые собаки, нервировали их до крайности.

Пока Ксанта и Кузнец ахали и наслаждались созерцанием смертоносной, но чрезвычайно красивой пляски разъяренного электричества, Москит прикинул безопасный обходной путь. Старая проселочная дорога была вся исчеркана следами электрических ударов, но рядом тянулась заросшая дренажная канава, по которой можно было пройти совершенно спокойно — если не лезть в воду, конечно.

— Все, собрались, — сказал ведущий. — Не стоит тут долго торчать. Продвигаемся по краю во-он той канавы. Шагом, не торопимся. Кузнец первым. Особо не дергайся, там ничего страшного нет, но в воду не наступай. На дно даже не смотри. Упаси тебя бог поскользнуться. Знаешь, что бывает, если уронить в ванну оголенный провод?

38
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело