Выбери любимый жанр

Жестокие игры (Лира 2) - Литвиненко Елена - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

  При мысли о графе руки сами собой сжались в кулаки. Образовавшаяся на костяшках корочка лопнула, на повязках проступили розовые пятна сукровицы. Как же меня бесили его собственнические замашки! Как невыносимо гадко я себя чувствовала, когда он по-хозяйски обнимал меня, прижимал к себе! Как претили его прикосновения, его ласки, его самодовольное лицо, когда я не могла сдержать стонов. Ненавижу!

  Почему он не похож на Тима? Или, если я прошу слишком многого, на Алана? С их заботой, с их человеческим ко мне отношением, а не как... к кукле!

  Йарра приехал через день. Я даже не удивилась тому, как бесцеремонно он вломился в спальню.

  - Добрый день, Ваше Сиятельство, - закрыла я книгу и поморщилась, выползая из-под одеяла.

  Помню, подумала еще - хорошо, что Тим меня из кровати выгнал, нечего, мол, ему матрас вонючими мазями пачкать! - и я лежала на своей кушетке за ширмой. Вот было бы крику, застань меня граф в постели Тимара...

  - Голова твоя где была? - спросил, наконец, Йарра вдоволь налюбовавшись на зеленую от притираний меня. Вообще-то, лицо мазать необходимости не было, но я, желая разыграть Тимара, старательно нарисовала узоры - справа руны, слева клеточки. Все остальное тоже было под стать - бледно-салатовое, обмотанное бинтами, вроде старых мумий, которые иногда находят в древних могилах. Эффект был грандиозным и очень, очень громким, когда я, завывая, разбудила брата ночью.

  Губы графа странно подрагивали.

  - За солдата наказывать не буду, ты сама себе уже достаточно навредила. Но впредь держи себя в руках - за длинный язык полагаются карцер и плеть, а не сломанная шея. Ты поняла меня?

  - Да, господин.

  - Хорошо. Тренироваться можешь в моем зале, я предупрежу Тимара. И еще. В полную силу - только со мной.

  Йарра коснулся моих губ легким поцелуем и исчез.

  Я вытерлась, отплевываясь. Надо было и рот зеленкой намазать.

  6

  - Это тебе. - Тим со стуком поставил на стол небольшую банку, полную искрящегося золотым состава, и склянку с какой-то гадостью, похожей на сопли.

  Я, весь вечер пролежавшая в потемках, недовольно сощурилась на свечу.

  - И что там?

  - Лекарство с хиэром. Подвинься.

  Брат опустился на край кушетки, помял мне плечо. Больно...

  - Откуда это все? - кивнула я на эликсиры. Хиэр - дорогая штука. Невзрачный вечнозеленый кустарник рос исключительно в Лесу, хирея и засыхая, когда его пытались пересадить. Цвел он раз в пять-семь лет, а его лакированные, похожие на шиповник, ягоды были живыми концентратами силы. Некоторые даже считали хиэр родней Кристаллам, но это уж, по-моему, совсем ерунда. Я видела Живые Кристаллы на картинках - сходство между ними и кустарником примерно такое же, как между слоном и буристой. То есть никакого.

  - Ты сама как думаешь? - ответил Тимар. - Не дергайся, суставы разминать нужно, - проворчал он, продолжая свое костоломное дело.

  - Я не буду это пить, - тихо сказала я.

  - Лежать пластом, тебе, конечно, нравится больше? - Не то вопрос, не то утверждение.

  - Как ты не понимаешь! Я же... У меня же все пройдет через день-два! И тогда он снова начнет...

  Тим надолго замолчал, растирая мне колени и голеностоп, потом снова заговорил.

  - Йарра так тебе неприятен? Раньше он тебе нравился.

  - Не нравился!

  Тимар красноречиво поднял брови.

  - Ну, разве что, чуть-чуть, - призналась я. - Но как отец, как ты, не больше! А он... - Я прикоснулась к еще горящим от поцелуя губам и расплакалась. Зло вытерла глаза рукавом, но слезы не унимались. - Не смотри! - рявкнула я на сочувствующего Тимара.

  - Меня-то не гони...

  Брат задул свечу и откинулся на спинку дивана, дожидаясь, пока я успокоюсь.

  - Ты же понимаешь, что он тебя не отпустит. - Я снова захлюпала носом. - Ты можешь драться с Йаррой, можешь воевать, но ни к чему хорошему это не приведет. Смирись. Прими его. Граф не урод, не садист, щедр. Женщины его любят...

  - А я - нет!

  Тимар вздохнул.

  - У тебя выбора нет, Лира.

  - Я убегу!

  - Ты уже один раз убежала. Порка понравилась?

  - Откуда...? - поразилась я.

  - Про... место, где ты пряталась в Карайсе, мне сегодня Йарра рассказал, а как выглядят следы от ремня, я знаю. - Тим поджал губы, прищурился, и я поежилась - таким неприятным вдруг показалось его лицо, будто кто-то чужой и страшный выглянул из брата. - И поверь, дражайшая сестрица, с графом тебе повезло, я бы по твоему заду прошелся розгами, чтоб ни сидеть, ни лежать не могла. Ума палата - в услужение к куртизанке! Не о себе, так о репутации рода бы подумала!

  - Прости...

  Тим устало потер лоб, улыбнулся, и снова стал любимым и родным.

  - Да что с тебя взять... Дурочка ты.

  - Сам дурак! - обрадовалась я, что он не сердится.

  - Ехидна малолетняя.

  - Индюк надутый!

  - Курица ощипанная.

  - А ты, ты... Тьфу! Угу-му-гу! - Воспользовавшись моментом, пока я подбирала прозвище пообиднее, Тимар влил мне в рот 'сопливый' эликсир, а потом сжал подбородок ладонями, не позволяя его выплюнуть.

  - Предатель!

  - Ну говорю же, дура. Мазью сама воспользуешься, если захочешь.

  Само собой, я не захотела. Но и без нее всю ночь проворочалась, не сомкнув глаз - зуд, сопровождающий сращивание мышц и восстановление связок, буквально сводил с ума, а утром я встала разбитой, злой, невыспавшейся, голодной, как волкодлак в полнолуние, но практически здоровой, лишь колено еще болело.

  Мазь, принесенную графом, я выбросила. Тим только головой покачал, обнаружив разбитую банку под окнами.

  - Лучше бы мне отдала.

  - Извини... Я не подумала, - повинилась я.

  Погода портилась, со стороны гор шла гроза, и больная нога Тима разнылась.

  - Именно. Когда же ты думать начнешь...

  Думать, честно говоря, не хотелось совершенно. Особенно, над словами Тимара. Принять графа, смириться с его домогательствами! Да никогда! Ненавижу его...

  На фоне всего случившегося возвращение Уголька стало ярким, пенящимся бокалом счастья. Я тогда тренировалась во дворе - метала ножи, и жутко досадовала, что плечо все еще не позволяет как следует размахнуться. У ворот раздались крики, истеричное конское ржание, рев, и я, забыв о колене, повернулась к опасности... чтобы бросить кинжалы и побежать навстречу пантере.

  - Уголек! Хорошая моя, золотая... Девочка моя...

  Невероятно, но кошка стала еще больше, полностью оправдывая свое Лесное происхождение. Теперь она вряд ли поместится в моей кровати, скорее, раздавит ее! Но какая красавица! Когда она шла по двору, крупные мускулы перекатывались под шкурой, заставляя шерсть вспыхивать антрацитово-черным. Усы кустами, янтарные глаза и трехвершковые клыки.

  Пантера зарычала и оскалилась, остановившись в трех локтях от меня. Я протянула руку, чтобы почесать ее за ухом и... полетела на землю, сбитая ударом мощной лапы. Кто-то выругался, раздался характерный щелчок взведенного арбалета.

  - Только попробуйте, - не хуже пантеры, оскалилась я. - Убью того, кто тронет кошку!

  В свете недавних событий, мне поверили.

  Я поднялась, снова приближаясь к пантере. Ее предупреждающий рык и моя улыбка. Удар лапы - и кувырок, я успела увернуться. Сощуренные от дневного света янтарные глаза не отпускают мой взгляд. Хвост мечется из стороны в сторону, хлещет по бокам. Задние ноги Уголька напряглись, она подобралась, как взведенная пружина, и прыгнула, повалив меня на спину.

  Чуть желтоватые клыки сжали мое горло, и пантера утробно зарычала.

  - Я тоже соскучилась, - прошептала я, обнимая ее за шею.

  Кошка фыркнула и вырвалась. Ударила напоследок подушечкой лапы по уху и, гордо задрав хвост, независимо потрусила к лестнице, ведущей в замок. Растирая шею, украшенную розовыми вмятинами зубов, я покосилась на преувеличенно не обращающих на меня внимания солдат, и подумала, что снова получу взбучку от графа.

9
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело