Хозяйка Серых земель. Капкан на волкодлака - Демина Карина - Страница 62
- Предыдущая
- 62/85
- Следующая
Пока весь круг очертил, умаялся. И, банку отставив за границу оного круга — в этой крови надобность отпала, — распрямился не без труда.
— Мои года… мое, чтоб его, богатство… — пробормотал под нос. И палец искровавленный вытер уже о штаны, все одно рабочие, изгвазданные необратимо.
Выкурить бы еще одну цигаретку, да вот…
…не ко времени.
И супругу-то всегда эта привычка Аврелия Яковлевича злила неимоверно, не то, что курил — все небось не без греха, — а что выбирал не благородные сигары, с которыми в обществе появиться не стыдно, а дешевенькие цигаретки, и самокрутками баловался, табак же выбирал местный, ядреный и вонючий.
Смешно стало.
Столько годочков минуло, а все одно стережется… прежде-то, слабость себе позволив, спешил закусить чем, перебить кисловатый дух, ныне же и вовсе не почует.
Если получится.
А получиться должно бы…
Аврелий Яковлевич поднял ножичек, полоснул себя по ладони, поморщился — вот невеликая ж боль, а все одно неприятственно. Рубиновые капли падали в пламя. И оно, меняя колер, расползалось, перетекало на знаки, перебиралось с одного на другой, и на третий, замыкая узорчатую стену.
— Так-то лучше…
Он закрыл глаза.
Сила… она сила и есть, как море, в теле человеческом запертое. Нет, Аврелий Яковлевич знал, конечно, что каждый силу эту по-своему видит. И по-своему с нею управляется.
Кто руками машет, кто языком чешет.
Наставник, вон, помнится, крючком все заклятия вывязывал, и так хитро, споро выходило, что и не было в Познаньске человека, который бы над этим крючком розовенького колеру смеяться бы стал.
Собственная Аврелия Яковлевича сила этакого изврату не требовала. Она жила внутри и откликалась по первому зову и сама, не имеющая формы, чужие принимала охотно.
Наставник именовал это «высокой степенью сродства к первичной материи».
Умный был человек, жаль, что помер.
Впрочем, всем рано или поздно срок придет. И Аврелий Яковлевич того не боялся.
Сила потекла по огненным дорогам, и пламя загудело, завыло дурным голосом. Пахнуло в лицо морским ветром, соленым, пряным. Ледяными брызгами обожгло. Холодом по губам.
Море гудело. Звало.
Всего-то надобно было, что шаг сделать. Оно готово было принять Аврелия Яковлевича, он ведь обещался, что однажды вернется… он всегда-то морю принадлежал. Оно ведь силой наделило, оно позволило уйти… сбежать… ждало и верило, и разве не пришло время?
— Нет, — сквозь зубы ответил Аврелий Яковлевич. — Когда-нибудь… мне нужно…
Здесь, в вихрях живой силы, ему было как устоять. А море ярилось. Оно не привыкло к отказам. И ныне пугало волнами, поднимало их, атласных, на дыбы, показывая гладкое черное подбрюшье. Скалилось острыми зубами рифов.
Легла на шею петля ветра. Потянула, заставляя поклониться.
— Нет. — Аврелий Яковлевич отряхнулся и петлю содрал. — Я не за тем пришел… пусти…
Он сделал шаг в дымящуюся воронку, что разверзлась посреди белого мрамора. И море отступило, подобрало юбки бурлящих вод, прихватило рифы и разбитые корабли, ветра…
…на той стороне всегда было спокойно.
Покойно.
И узкою тропой лежала дорожка чужой силы.
— Здравствуй, — сказал он.
— Здравствуй, — получил ответ. А после дорожка исчезла, сметенная чужой рукой. И пыль поднялась… — Соскучился?
— Немного.
— Тогда почему не приходишь?
— Я пришел.
— Ложь. — Пыль сыпанула в лицо.
— Я приду.
Закружило, завьюжило, и силы, подаренные морем, вьюга пила жадно, давясь каждым глотком.
— Отпусти крестничка…
— Приходи, — повторили над самым ухом. — Я буду ждать.
А потом дверь захлопнулась.
Глава 18
О сложностях родственных взаимоотношений
Под самым красивым хвостом павлина скрывается самая обычная куриная жопа.
Так что меньше пафоса, господа.
Появлению Себастьяна дорогой братец вовсе не обрадовался.
Вскочил. Кинул картишки, правда, предусмотрительно рубашками вверх, да перчатками белыми прикрыл, чтоб, значит, не возникло у кого неправильных желаний. Оно и верно, нечего добрых людей вводить в искушение.
— Тебе чего? — недружелюбно поинтересовался Велеслав, одним глазом пытаясь за партнерами по игре следить, а другим — за братцем, выглядевшим на редкость недружелюбно.
— Поговорить, — осклабился братец.
И партнеры посмурнели, верно осознав, что сему разговору предстоит быть долгим, нудным и оттого не скоро вернется Велеслав к игре.
— Занят я, — сделал он вялую попытку отбиться от назойливого родственничка, но братец вцепился в локоть, когти выпустил, которые рукав пробили.
А китель-то, чай, не казенный. Шит по особой мерке, из аглицкого дорогого сукна, в лазоревый цвет окрашенного…
— Ничего. Подождут… хотя…
Темные глаза Себастьяна задержались на пане Узьмунчике, появившемся в клубе третьего дня. Был он невысок, румян и простоват, чем сразу снискал расположение Велеслава: видно было, что пан сей есть глубочайший провинциал, которому в приличных клабах бывать не доводилось. Вот он и стеснялся, краснел, заикался.
Проигрывал, правда, по мелочи, но ведь вечер только-только начался.
Велеслав весьма себе рассчитывал и на вечер, и на пана Узьмунчика с его кожаным пухлым портмоне, где пряталась новенькая чековая книжка. Да и наличные имелись.
— Ба! — воскликнул Себастьян, и пан Узьмунчик покраснел густо, ровнехонько, даже очочки его, потешные, кругленькие, и те будто бы порозовели стыдливо. — Кого я вижу! А мне тут сказали, что ты, Валет, завязал…
— Так я ж… — неожиданно хриплым баском ответил пан Узьмунчик. — Я ж пока вот… в гости зашел.
— И вышел бы. Ты, Валет, аккуратней был бы… господа офицеры — это тебе не купцы. Напорешься. Мало что сам помрешь дурною смертью, так еще и статистику управлению попортишь. И мне потом возись с твоим убийством, гадай, кого ж ты так прокатил-то…
Пан Узьмунчик поднялся, оставив на столе банк, где уже лежал десяток злотней, не считая прочей мелочи.
— Я… пожалуй… пойду.
— Иди-иди, — благосклонно разрешил Себастьян. — И свечку поставь за свое чудесное спасение.
— Чудесное? — Пан Узьмунчик отряхнулся совершенно по-собачьи, и из фигуры его вдруг исчезла и прежняя нескладность, и суетливость, и неуловимый провинциальный флер.
— Так разве ж я не чудо?
Братец когти убрал, но Велеслав мрачно отметил, что дыры на ткани останутся, и вовсе рукав ныне выглядит подранным, а значитца, чинить придется. Деньги просить. У дорогой жены, которую он, Велеслав, честно говоря, побаивается. И оттого тянет сделать что-либо этакое, чего людям высокого звания делать никак не можно. К примеру, ударить. Но сразу от мыслей этаких делалось неудобственно, да и страшновато: а ну как она, колдовка, пусть бы и утверждали иное, но Велеславу лучше знать: догадается? Прочтет? И сама уже ударом на удар ответит… и донес бы, как есть донес куда следует, но…
Нельзя.
Не время.
Она-то думает, что умна, да только все бабы — дуры, это каждому ведомо. Пускай спровадит Лихослава, небось колдовка с волкодлаком завсегда договорятся, пускай управится с купчихою этой, которая на Велеслава смела глядеть свысока да попрекать деньгами, не прямо, нет, но взглядом одним.
— Осторожней, братец. Гляди, с кем играть садишься. — Себастьян подранный рукав погладил. — Этак не то что без порток останешься, но и без совести… хотя о чем это я? Избытком совести ты у нас никогда не страдал…
Велеслав оторвал взгляд от банка, который ушлый крупье сгребал: дескать, раз прервана игра этаким бесчестным способом, то и банк оный принадлежит клабу, а никак иначе.
— Чего?
— Того, Велеславушка. Валет это. Известный катала. Ищет таких вот, как ты, глупых и фанфаронистых, готовых провинциального сиротинушку раздеть-разуть…
- Предыдущая
- 62/85
- Следующая