Выбери любимый жанр

Черный лебедь. Тетралогия (ЛП) - Мид Ричел (Райчел) - Страница 49


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

49

— Эй, очнись! Как думаешь, ты в состоянии приготовить завтрак?

Он моргнул.

— Уже три часа дня.

Я жалобно посмотрела на него. Знакомое выражение лица явно привело его в чувство. Он никогда не мог противиться моим просьбам или просто считал, что должен готовить мне еду за то, что бесплатно снимал комнату.

— Чего ты хочешь?

— Яйца и тост.

— Вредный или полезный тост?

Я задумалась.

— Полезный.

— А твои, гм, друзья тоже будут есть?

Я посмотрела на мужчин.

— С огромным удовольствием, — изрек Дориан и отвесил низкий поклон. — Благодарю вас.

— Умираю от голода, — сказал Кийо, все еще не сводя прищуренных глаз с Дориана.

— Спасибо, Тим, ты просто чудо. — Я едва ли не выпихнула его за дверь.

— Очаровательный молодой человек, — вежливо отметил Дориан, огляделся и добавил: — Да и комната просто чудесная.

Если не считать разбитого вдребезги стола, в комнате валялась куча нестираного белья, стояли плетеное кресло, ящик для оружия, комод и небольшой стол с ноутбуком и незавершенным пазлом с Эйфелевой башней. Свободного места не хватало, так что вещи прижимались друг к другу. По сравнению с его собственной роскошной спальней все здесь казалось полной дешевкой.

Кийо тоже вылез из кровати в одних джинсах.

— Может, ты мне все-таки объяснишь, что происходит?

— Я уже объясняла. — Я открыла комод, вытащила джинсы, футболку с надписью «Ты еще поплачешь» и повторила: — У нас следующее занятие. Все по расписанию.

— Она не может сегодня заниматься, — сказал Кийо Дориану. — Прошлой ночью на нее напали.

— Если я не ошибаюсь, на нее теперь каждую ночь кто-нибудь да нападает.

— В этот раз все закончилось плохо. Она ранена. Ты что, не видел шрама?

— Мои ничтожные глаза нашли себе более приятный объект для наблюдения, чем ее швы.

— Эй, парни! — рявкнула я. — Я все еще здесь, знаете ли. Хватит трепаться, как будто меня тут нет.

Кийо подошел и дотронулся до моего плеча.

— Эжени, это безумие. Тебе нужно вернуться в постель.

— Сегодняшний урок не потребует физических усилий, — натянуто заметил Дориан.

— Вот видишь? — сказала я. — Я не собираюсь отступать от нашего соглашения.

Кийо мрачно переводил взгляд с меня на Дориана и обратно.

— От вашего соглашения, похоже, нет никакого толка. Я думал, ты ввязалась в это, чтобы держать возможных насильников на расстоянии.

Я повернулась к ним спиной, распахнула халат и принялась натягивать джинсы, потом застыла, соображая.

— Фахан не пытался меня изнасиловать, — медленно произнесла я. — Он хотел меня убить.

— Ты уверена?

— Он попробовал швырнуть меня через ветровое стекло. Это не очень-то романтично.

— Фахан? — переспросил Дориан.

Я сбросила халат, ночную рубашку, натянула через голову футболку, потом повернулась к Дориану и Кийо и пересказала королю краткую версию происшедшего.

До этого он сидел, опершись о мой стол, теперь встал, подошел к окну и сложил руки за спиной.

— Фахан здесь, — протянул Дориан. — Любопытно.

— Не очень. По сравнению со всем тем, что случилось со мной в последнее время, это ерунда, — напомнила я ему.

Дориан показал за окно.

— Ты живешь в пустыне. Фаханы любят воду. У тебя хватает врагов, дорогая, но я сомневаюсь в том, что какой-то там фахан возненавидел тебя настолько, что приперся сюда по собственной воле.

— Что ты хочешь сказать? — спросил Кийо.

— Кто-то потратил немало сил на то, чтобы вызвать его сюда. Этот кто-то обладает грубой силой или же склонностью к водным существам.

— Кто же именно мог так поступить? — поинтересовалась я.

— Да кто угодно. Майвенн могла.

Кийо с угрожающим видом сделал несколько шагов к Дориану.

— Майвенн тут ни при чем.

Дориан улыбнулся, нимало не тревожась из-за угрожающего поведения Кийо. Они были одного роста, но Дориан оказался стройнее и тоньше, а Кийо — шире в плечах и мускулистее.

— Вероятно, ты прав, — сказал Дориан через несколько секунд, наполненных напряженной тишиной. — Особенно если учесть ее нынешнее, такое любопытное, положение.

Лицо Кийо потемнело.

Я с тревогой переводила взгляд с одного мужчины на другого, не понимая, во что вляпалась.

— Ребята, вы что, знакомы?

Дориан холодно и сдержанно протянул Кийо руку.

— Я слышал о тебе, но, кажется, нас так и не представили друг другу. Я Дориан, король Дубового Царства.

Кийо нехотя пожал его кисть.

— Я знаю, кто вы.

— Это Кийо, — представила его я.

— Счастлив видеть. Ты ведь кицунэ.

Дориан произнес это слово как-то странно, не совсем неуважительно, но явно подразумевая, что Кийо ему не ровня.

Я схватила их обоих за руки и потащила вон из комнаты.

— Хорош мериться, кто здесь круче. Пошли. Тим за пять минут еду приготовит.

Пусть между Кийо и Дорианом сохранялись какие-то противоречия, но наступила небольшая передышка, пока король джентри развлекал себя в другой части моего дома. Он, словно ребенок, не мог удержаться от того, чтобы не потрогать все подряд, кроме пластика или того, что имело в своем составе металл. Моя гостиная представляла для него целую страну чудес. Хлам был разбросан кучами, весьма подходящими для исследования.

— А это для чего?

Он поднял ярко-розовую пружинку-слинки и принялся перебрасывать ее с одной ладони на другую, чтобы поменьше касаться пластика.

У меня создалось впечатление, что джентри могли легонько дотрагиваться до запрещенных предметов. При этом они испытывали минимальный дискомфорт. Более продолжительный контакт был им неприятен. Если же зарядить сталь и пластик магией, то эти материалы становились для них смертельными.

— Честно говоря, особо и не для чего, — решила я. — Просто чтобы играть, когда скучно.

Дориан перебрасывал пружинку туда-сюда, глядя, как она снова и снова выгибалась аркой.

— Дайте взглянуть, — попросила я, взяла игрушку и закрыла глаза.

Теперь, когда мучительная боль осталась позади, способность к концентрации вернулась ко мне. Я сосредоточилась на пружинке, вложила в нее часть своей сущности, потом вернула игрушку Дориану.

— Заверните и заберите с собой. Это будет мой якорь.

Он усмехнулся. По дороге король отвлекался на кучу других мелочей, но все же позволил нам усадить себя за кухонный стол, где уже стояла еда.

— Вы когда-нибудь раньше были в человеческом мире? — спросила я, пока мы сидели за столом.

— Ну вот, вы снова за свое! Думаете, что мы приходим сюда только для того, чтобы что-нибудь натворить.

— Значит, не были?

— Вообще-то я несколько раз заглядывал в ваш мир. Не в такое захолустье, само собой, а кое-куда поинтереснее.

Я закатила глаза и шлепнула масло на тост. Он был сделан из хорошего пшеничного хлеба с миллионом разных зернышек. Такой тост можно было использовать в качестве наждачки.

Потом я добавила в кофе сливки, сахар и большим глотком запила дозу ибупрофена. Может, теперь я и не умирала, но тело болело и не желало шевелиться. Не думала, что смогу выдержать напряженные сражения, случающиеся каждую вторую ночь.

Когда вылезла на свет вся эта история с пророчеством, я в шутку утверждала, что уж лучше покушения на жизнь, чем изнасилования. Теперь я так не считала. Когда плохие парни хотели меня раздеть, я хотя бы выигрывала некоторое время. Фахан же собирался просто размазать меня по земле и почти преуспел в этом. Я ни разу еще не сражалась с таким мощным неприятелем. До того как это началось, почти все стычки происходили с духами или элементалами, которых я с легкостью могла изгнать. Фахан же был из другой оперы. Да и позавчерашний отряд духов — тоже что-то новенькое.

Мне пришли на ум слова Дориана. Фахана определенно кто-то подослал. Но кто? Кто-то, у кого есть зуб на Одиллию? Тот, кто, как и Майвенн, не желает исполнения пророчества? Или же сама Майвенн?

Последняя мысль меня беспокоила. Королева Ив выглядела более или менее заслуживающей доверия, несмотря на всю свою вкрадчивость. Если врагом окажется именно она, то это приведет к серьезным теркам между мной и Кийо.

49
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело