Выбери любимый жанр

Тридцать три несчастья и немного везения (СИ) - Малиновская Елена Михайловна - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

— Вы действительно все это сказали Дариану? — ужаснулась и одновременно восхитилась я.

— А зачем мне вас обманывать? — Норберг пожал плечами. Затем вдруг ловко накрыл своей ладонью мою руку, которую я не успела убрать под одеяло, наклонился и прошептал, глядя мне в глаза: — Я не враг вам, Алекса. Сколько раз можно повторять это? И я очень хочу, чтобы вы научились видеть во мне друга.

Видеть в Норберге друга? Хм-м, забавное предложение. Особенно если учесть, что я знаю, какую изощренную ловушку он подстроил Санфорду. В результате этого бедный старик был вынужден покончить с собой, не сумев совладать с угрызениями совести за поступок, которого не совершал. А ведь бывший ректор гроштерской Академии колдовских искусств наверняка считал Норберга если не другом, то уж приятелем точно. Интересно, сколько раз они распивали вместе вино и делились новостями о студенческой жизни? Поди, не счесть. Нет уж, я предпочитаю учиться на чужих ошибках, а не только на своих.

— Не верите мне, — скорее утвердительно, чем вопросительно протянул Норберг. В его тоне послышалось отчетливое сожаление, и он чуть сильнее сжал пальцы на моем запястье. — Ну что же, у меня будет время доказать вам обратное. Я терпелив, Алекса, и в этот раз не сделаю столько ошибок, сколько в прошлый.

В прошлый раз Норберг сделал какие-то ошибки? По-моему, я только чудом вырвалась из столицы и таким образом избежала участи примерить черные одежды «вороны».

— А теперь вернемся к насущному, — прохладно проговорил Норберг. — Алекса, я приглашу служанку. Она поможет вам одеться, после чего я настоятельно рекомендую вам хорошо подкрепить свои силы горячим обедом.

Обедом? Мои брови сами собой поползли на лоб. О каком обеде, хотелось бы знать, он говорит? Неужели я пробыла в обмороке так долго?

— Или вернее сказать — подкрепить силы ужином? — задумчиво исправился Норберг. — Дело-то ближе к вечеру.

— К-как — к вечеру? — слегка запинаясь, спросила я. — Сколько же я была без сознания?

— Достаточно долго, — сказал Норберг. — Видимо, такое количество приключений далеко не лучшим образом сказалось на вашем организме, и он воспользовался первым удобным случаем, чтобы восполнить свои силы долгим сном.

Я нахмурилась. А не воспользовался ли кое-кто сонными чарами? Хотя уверена: если я спрошу напрямик, то Норберг обязательно начнет отпираться. Вон как честно и преданно смотрит на меня. А на самом дне зрачков так и прыгают насмешливые искорки.

— Предлагаю продолжить наш разговор после всего этого, — завершил Норберг и встал. Задумчиво обронил, глядя на меня сверху вниз: — Сдается мне, Алекса, в этот раз вы угодили в действительно неприятную и очень опасную ситуацию.

От таких слов я аж подпрыгнула на кровати. Открыла было рот, желая обрушить на Норберга водопад своих вопросов, но он поспешно ретировался, напоследок подарив мне ободряющую улыбку.

* * *

Я сидела за обеденным столом и мрачно ковырялась вилкой в великолепнейшем жарком, не испытывая никакого аппетита.

Естественно, после ухода Норберга я голодным клещом вцепилась в пришедшую помочь мне Сесилию, желая вызнать, чем же завершилась прошлая ночь. Увы, служанка ничего не знала. По ее словам, после происшествия в моем кабинете и изгнания призрака в мир мертвых, Норберг с Дарианом уединились в гостиной и долго о чем-то спорили. Оба при этом говорили настолько тихо, что нельзя было понять, о чем ведется речь. К тому же она в этот момент хлопотала возле меня в спальне. Сняла испорченное платье, смазала лечебным бальзамом парочку найденных ожогов, благо, что они оказались несерьезными.

После того, как она укрыла меня одеялом и уже приготовилась уходить, пришел Дариан. Попросил оставить нас наедине и около часа провел около моей кровати. Затем его в буквальном смысле слова выгнал прочь Норберг, приказав идти отдыхать. С тех пор хозяина она не видела. Он не вышел на завтрак, проигнорировал обед. Наверное, тоже отсыпался после ночных приключений.

Кстати, брата Норберга, Фелана, в доме не было, и Сесилия понятия не имела, когда именно он покинул наше жилище.

Я наколола на вилку особенно аппетитный кусочек мяса, поднесла его ко рту, но тут же с гримасой отвращения положила обратно. Нет, ком в горле стоит от волнения. Как говорится, если хочешь похудеть — то вляпайся в какое-нибудь смертельно опасное приключение. Тут уже не до жиру, быть бы живу.

— Алекса? — вдруг негромко окликнул меня знакомый голос.

Я удивленно повернулась и увидела Дариана.

Мой несчастный супруг стеснительно переминался с ноги на ногу на пороге обеденного зала, не делая ни малейшей попытки приблизиться ко мне.

— Виер Норберг запретил мне общаться с тобой, — совершенно несчастный тоном произнес Дариан. — Сказал, что чары, под действием которых ты находишься… В общем, он почти уверен, что рано или поздно ты не сумеешь совладать с насланными эмоциями и попытаешься убить меня. И будет лучше для всех нас, если этот момент произойдет как можно позже.

Я попытаюсь убить Дариана? Я открыла было рот, желая с гневом опровергнуть столь смехотворное утверждение Норберга, но с ужасом почувствовала, что не могу вымолвить и слова.

Убить Дариана… Я невольно покосилась на нож, лежащий на столе передо мной. Убить этого человека, одно присутствие которого заставляет мою кровь кипеть от негодования… А почему бы и нет?

Я издала тихий тоскливый стон, осознав, о чем только что подумала на полном серьезе. Закрыла глаза и несколько раз с силой мотнула головой, пытаясь избавиться от настолько страшных мыслей. Затем с силой ущипнула себя за локоть. Боль отрезвила меня, и я опять посмотрела на Дариана, более не испытывая навязчивого желания наброситься на него.

— Это правда, — совсем тихо констатировал он. — Ты на самом деле способна на такое.

— Дариан, — негромко сказала я. — Я не понятия не имею, под действие каких чар угодила. Да, мне очень тяжело сдерживать свои эмоции при виде тебя. Однако не забывай, что этот удар предназначался тебе. Кто-то очень хотел, чтобы ты возненавидел меня.

— Но я не понимаю, кому бы это могло понадобиться! — Дариан всплеснул руками. Шагнул было ко мне, и одновременно я отодвинула стул, резким движением едва не опрокинув его. Встала, благоразумно стараясь держаться как можно дальше от собственного супруга.

— Ох, прости! — опомнившись, Дариан остановился. Кашлянул и продолжил: — Я в самом деле не понимаю, Алекса, кому бы это могло понадобиться!

— Ну вот, так и знал, что вы, виер, не сумеете остаться в стороне и обязательно попытаетесь нарушить мой запрет, — оборвал его Норберг.

Менталист так беззвучно появился в обеденном зале, что я вздрогнула от неожиданности, а Дариан так вообще подпрыгнул на месте. Скорчил настолько виноватую физиономию, будто строгий учитель поймал нерадивого воспитанника за подглядыванием на экзамене, и неохотно повернулся к вновь прибывшему.

— Вы же обещали, — укоризненно проговорил Норберг, подойдя ближе и встав так, чтобы оказаться между мной и Дарианом.

— Я хотел проверить, все ли в порядке с Алексой! — с вызовом ответил Дариан. — В конце концов, она моя супруга, и я волновался…

— А еще вы не поверили моим словам, что Алекса способна убить вас, — опять не дал ему договорить Норберг. — Посмотрите на нее. Как вы думаете, о чем она сейчас так усердно размышляет, глядя на этот прекрасно наточенный столовый нож?

Дариан споткнулся на полуслове и воззрился на меня с нескрываемым ужасом в глазах.

Беда была в том, что Норберг застал меня врасплох. Я действительно смотрела на нож и с непонятным сладострастием представляла, как будет здорово вонзить его в шею Дариану. Это заставит его замолчать. И тогда мне больше не придется слышать его голос.

— О небо, Алекса! — чуть слышно простонал Дариан, прочитав ответ по моему смущенному лицу. Отступил на несколько шагов.

— И не забывайте, виер, что Алекса сейчас испытывает эмоции, предназначенные для вас, — немного сбавив тон, произнес Норберг. — Это вы должны были возненавидеть ее. Смею напомнить, что ваша супруга — маг. И маг неплохой, что бы там она о себе ни думала со своей природной скромностью. А еще по собственному опыту скажу, что она обладает неплохим иммунитетом к ментальной магии. Чары, под действием которых она сейчас находится, относятся именно к этому виду колдовского искусства. То бишь, ваша жена еще неплохо сопротивляется заклятью. Будь вы на ее месте, как планировали нападающие, то история завершилась бы уже вчера. И завершилась бы очень и очень трагично.

19
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело