Выбери любимый жанр

Сияние ангела - Уэзерли Ли - Страница 93


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

93

Нет! Алекс отлично все понял. Он и Сэм медленно встали на ноги и кинулись через комнату. Он смутно понимал, что Уэсли лежит на полу, а Триш снова на­пала на Кару. Рука Разиэля напряглась, и он выстрелил. Его раны немного кровоточили и портили дорогой ко­стюм.

У Алекса было смутное ощущение, что последний ангел Совета пытался что—то сделать — он обладал какой—то властью над Разиэлем. Теперь она светилась так ярко, что на нее нельзя было смотреть, что бы ей ни удалось сделать. Разиэль ухмыльнулся.

— Мой мир, мои правила, Изида, — сказал он.

Ангел Уиллоу парил перед Себом. Прежде чем Разиэль выстрелил, она бросилась к последнему члену Совета. В этот момент Алекс и Сэм толкнули его, и он с грохотом упал. Но было уже поздно. Алекс обернулся и увидел, что пуля прошла сквозь ангела Уиллоу и до­стигла цели. Последний член Совета задрожал в воздухе, беспомощно хлопая яркими крыльями. Ангела Уиллоу нигде не было видно.

Последний из Первородных умер, и произошел бесшумный взрыв. Алекс почувствовал его каждой клеткой своего тела и спрятал голову. Когда он поднял глаза, то по комнате летали только мерцающие огни, как свет­лячки в летнюю ночь. Казалось, весь мир задрожал.

Алекс лежал и тяжело дышал. Он видел, что осталь­ные тоже лежат на полу. Странно, прошло всего не­сколько минут с того момента, как они вошли в комна­ту. В неожиданной тишине он все еще мог слышать, как струнный квартет играл Моцарта.

Уиллоу, с ней все в порядке? Он встал и увидел, что Себ сидит у стены, сжимает ее руки и что—то ей говорит. У нее дрогнули веки. Алекс опустил плечи. Его облегче­ние можно было сравнить только с желанием подойти к ней.

Сэм тоже встал. Его широкое лицо распухло и было все в крови.

— Алекс... смотри, — сказал он, уставившись на пол.

Разиэль лежал без движения.

У Алекса быстро забилось сердце, когда он посмо­трел на тело Разиэля — темные пятна на фиолетовой рубашке, яркие черные волосы с залысиной. Он вспом­нил, как Уиллоу сказала: «Большинство из них считает, что смерть Совета повлечет смерть всех ангелов».

— Я... Я думаю, что, кажется, мы это сделали, — прошептал Сэм приглушенно. — Думаю, мы и правда это сделали.

Кара встала и ошеломленно глядела вокруг. Внезапно Алекс внимательно осмотрелся, и у него пробежали мурашки. Стойте, а где Триш и Уэсли? Нет, ему не показа­лось — их не было.

В тот момент, когда он это понял, он услышал их крики: «Они только что убили Совет! Они убили всех ангелов!»

Боже. Алекс и Кара одновременно кинулись к двери, но она была закрыта. Из комнаты был еще один выход, возможно, они успеют. Сэм присоединился к ним.

— Возьмите стол! — приказал Алекс.

Они схватили тяжелый деревянный стол и потащи­ли его к двери, крики приближались. Алекс и Сэм бро­сили сверху пару стульев для надежности. Это должно было сдержать их хоть ненадолго.

Легкий толчок сотряс здание.

Он продолжался всего секунду. Кара присвистну­ла, и Алекс понял, что она тоже это чувствует — что—то в мире вышло на волю.

— Боже мой, — прошептала она, глядя на него. Он видел страх в ее глазах. — Ты был прав...

Времени не оставалось. Брендан поднялся и поморщился, наступив на больную ногу. Лиз стояла ошеломленная и не двигалась. Себ, пошатываясь, встал и обнял обвисшую Уиллоу.

— Хорошо, ребята, пошли! — рявкнул Алекс, когда в дверь начали стрелять. — Выходите из другой двери, только не сворачивайте налево — там тупик Мы пой­дем по лестнице. Кара, поможешь Брендану. Сэм, по­моги Лиз, но сначала убедись, что у нее нет ангельского ожога. Если кто—то отстал, то не бродит кругами. А те­перь выбираемся отсюда, быстро!

Алекс бросился к Себу и Уиллоу.

— Она в порядке?

Себ держал ее на руках. Уиллоу висела у него на плече, обняв его за шею. У нее был совсем бледный вид.

Себ кивнул.

— Думаю, она просто в обмороке. — Он тоже был бледен.

Алекс заметил, как он пошатнулся, когда поднял Уиллоу.

— Дай ее мне, ты с трудом держишься на ногах, — сказал он.

Стулья попадали со стола, люди колотили в дверь и кричали. Остальные уже ушли. Должно быть, с Лиз все хорошо.

— Я в порядке, — с усилием сказал Себ.

Он направился к двери и споткнулся.

— Ты не в порядке, — огрызнулся Алекс. — Ты хо­чешь, чтобы она умерла?

У Себа подогнулись колени, и Алекс забрал у него Уиллоу. Она с легким стоном прильнула к Алексу, не за­мечая, что это он. Алекс крепко ее держал. Вторую руку он положил Себу на плечо, казалось, что тот вот—вот упадет.

— Поторопись...

— Не рано уходите? — раздался низкий бархатный голос.

Алекс повернулся. Разиэль стоял бледный, но живой, направив на них пистолет.

— Я собираюсь насладиться этим, — сказал он тихо. — Разве не приятно, что мы поменялись ролями?

Алекс молча смотрел на него. Крики за дверью усилились. «Или умрет только Совет». Нет. Нет.

Его охватило чувство дежа—вю, как в кафедральном соборе в Денвере. Алекс знал, что ничего не выйдет, пока Разиэль в человеческом обличье, но все равно убрал руку от Себа и выстрелил. На этот раз Разиэль даже не упал. Он с усмешкой направил пистолет Алексу в голову и нажал на курок. Послышался холостой щелчок.

Ангел не поверил своим глазам и в ярости уставился на пистолет... потом он принял эфирную форму и по­летел.

Алекс выругался, теперь он не мог до него добрать­ся. Прижимая Уиллоу, он снова схватил Себа и потащил его к выходу. Крики стали громче — должно быть, часть толпы подошла с другой стороны.

— Идем. — Алекс наполовину вытащил Себа в ко­ридор. — Я не собираюсь умирать из—за тебя. Ты тоже не можешь умереть, я обещал убить тебя, помнишь? Пойдем.

Казалось, Себ поднял себя усилием воли.

— Да, помню, — пробормотал он.

Он скинул руку Алекса и приготовился к изнури­тельному бегу.

Уиллоу обнимала Алекса за шею. Ее волосы пахли как обычно. «Я вытащу тебя отсюда, детка. Я не позволю тебя ранить», — подумал Алекс, когда они бежали по ко­ридору. Сзади доносились бешеные крики — люди про­рвались в дверь и теперь искали их.

Сэм и Лиз прибежали обратно.

— Мы отрезаны, лестница заблокирована! — прокричала Лиз. — Нас там ждет огромная толпа.

— Где Кара и Брендан? — спросил Алекс.

— Не знаю. Они ушли вперед. Они должны были пройти. — Сэм нервно провел рукой по коротким светлым волосам. — Лифты тоже заблокированы. Что даль­ше? Будем стрелять и пробиваться?

Слева была дверь. Алекс отчаянно попытался вспом­нить, куда она ведет, но не мог. Послышался гул, над го­ловой закачались светильники. И он решился.

— Сюда, — сказал он, открывая дверь. Наверх вела лестница. «Вверх? — подумал он, когда все забежали внутрь. — Мы же на последнем этаже».

Наверху была закрытая дверь.

— Отойдите, — сказал Сэм, доставая пистолет. Он выстрелил. Послышался скрежет металла, но засов под­дался. Сэм распахнул дверь и заглянул внутрь.

Небо. Ветер надувал одежду.

— Боже, — прошептал Алекс, все еще прижимая Уиллоу к груди.

— Вот и конец, — сказал Сэм.

Лиз беспомощно посмотрела на них. Она открыла было рот, но закрыла обратно. Себ выругался по—испански и обернулся в сторону лестницы. Алекс услы­шал крики оттуда. Толпа нашла их.

Они стояли на вертолетной площадке.

Глава 29

Мы с Алексом всегда гадали, что произойдет, если мой ангел будет ранен. Как выяснилось, она чувство­вала себя так, будто ее ударили молотком по голове. Сила каждой пули, которую получал мой ангел, от­давалась в голове, пока мне не показалось, что она сейчас расколется. Во время атаки я сидела, присло­нившись к стене и крепко сжав кулаки. Я уцепилась за сознание и сосредоточилась на ангеле, когда она вылетела. Совет увидел, кто я такая, но ему было не до нас с Себом. Я чувствовала их потрясение и бессиль­ную ярость. За три тысячелетия никто не осмелился напасть на них.

Разиэль тоже был там. Естественно, где еще ему быть? Это был момент его славы.

93

Вы читаете книгу


Уэзерли Ли - Сияние ангела Сияние ангела
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело