Бедная маленькая стерва - Коллинз Джеки - Страница 49
- Предыдущая
- 49/105
- Следующая
Со стороны могло показаться, будто Ральф Маэстро пригласил на ужин нескольких фанатов, которые выиграли право побывать в доме звезды на конкурсе «Расскажи биографию любимого актера». Держался он довольно официально, если не сказать — холодно, но мне показалось, что Мистер Звезда чувствует себя не очень-то уверенно.
Зато Фрэнки не замолкал буквально ни на секунду. Основательно зарядившись (мне не понадобилось много времени, чтобы понять — свои частые отлучки в туалет Фрэнки использовал вовсе не для того, чтобы пописать), он безостановочно болтал о погоде, о Лос-Анджелесе, об отеле, в котором они остановились, а также о том, какая это честь для него — наконец-то встретиться лицом к лицу с самим Ральфом Маэстро.
— Я видел все ленты, в которых вы снимались, — трещал он, не обращая внимания на мрачные взгляды Аннабель, которая до этой секунды вряд ли подозревала, что Фрэнки такой горячий поклонник ее отца. — И «Кому», и «Крушение поезда по-американски», и «Толчок», и «В поисках мистера Ли», и много других. Можно сказать, я вырос на ваших фильмах. Вы и Брюс Уиллис — лучшие из всех в американском кино!
Я не сомневалась, что Ральф заранее настроил себя против бойфренда дочери, но дифирамбы, которые Фрэнки пел актерскому гению «великого Маэстро», сумели легко пробить оборону звезды. С изумлением я наблюдала, как Ральф начинает согласно кивать крупной головой, благосклонно внимая потокам неуклюжих похвал и грубой лести.
Мы с Аннабель настолько растерялись, что не могли вставить ни слова, а Фрэнки тем временем принялся по очереди расхваливать каждый из многочисленных фильмов Ральфа.
Аннабель первой пришла в себя.
— Прошу прощения, — сказала она, вставая. — Мы сейчас вернемся. — И она бросила на меня многозначительный взгляд. Аннабель явно предлагала мне пойти с ней, предоставив Фрэнки и дальше лизать Ральфу задницу и другие места, до которых только сумеет дотянуться его смазанный марафетом язык.
Аннабель привела меня в гостевой туалет, отделанный в бирюзовой с золотом гамме. Здесь она принялась рыться в своей сумочке от «Баленсиага».
— Мне нужно срочно отравиться никотином, — сказала она, доставая пачку «Мальборо». — И лучше сразу насмерть. Это же просто пытка какая-то!
— Вероятно, твой отец еще не отошел от потрясения, — промямлила я. — Кроме того, Фрэнки не дает ему и слова сказать.
— Фрэнки — просто хрен моржовый, — отозвалась Аннабель, небрежно взмахнув рукой. — Я и представить себе не могла, что он так любит фильмы с участием Ральфа.
— Ты не знала? — на всякий случай переспросила я, хотя ответ мне был давно ясен.
— Разумеется, нет. Мы с Фрэнки никогда не говорили о моих родителях, и вот — на тебе! И чего его понесло? — Она досадливо дернула плечами. — Откровенно говоря, я здорово на него зла!
— Я тебя отлично понимаю.
— Ох, Денвер! — воскликнула Аннабель и снова схватила меня за руку. — Ты даже не представляешь, как я рада, что ты здесь, со мной. Если бы не ты, я просто не знаю, как бы я все это выдержала!
— Ерунда, — ответила я, торопливо сглотнув комок в горле. — Я… В общем, ты бы и без меня отлично справилась.
— Нет, не справилась бы…
— А я говорю — справилась! — возразила я, пытаясь сообразить, что произошло и почему я вдруг стала Мисс Незаменимой.
— Как бы там ни было… — Аннабель наконец закурила. — Как бы там ни было, ты здесь, и, пока мы вместе, я, пожалуй, сумею это пережить. Похороны назначены на четверг. Сразу после них я хотела бы вернуться в Нью-Йорк. Ты смогла бы это устроить?
Черт! Я ей что — бюро путешествий?
Когда мы вернулись в гостиную, Фрэнки пытался в лицах представить самые убойные сцены из «Комы». У него это получалась плохо, и я, бросив взгляд на лицо Ральфа, с облегчением заметила, что звезда начинает скучать. Не обращая внимания на трескотню Фрэнки, он бросил на Аннабель свой знаменитый «стальной» взгляд и сказал:
— Я хочу, чтобы ты разобрала вещи матери, пока ты здесь. Горничные тебе помогут, только проследи, чтобы они ничего не украли.
— Ты хочешь, чтобы этим занялась я? — переспросила Аннабель, которой предложение отца явно не понравилось.
— Да, ты, — резко сказал Ральф. — Кто же еще? Это твоя обязанность, поскольку, кроме нас двоих, у Джеммы не было других близких родственников. Будь здесь завтра в десять.
— Но…
— Аннабель… — проговорил Ральф ледяным тоном. — Ты — ее дочь. Кроме того, я уверен — она бы и сама этого хотела.
— А вот я так не думаю… — Аннабель еще сопротивлялась, но Ральф пригвоздил ее к месту еще одним своим знаменитым «киношным» взглядом. Кажется, я даже знала, откуда он — в вестерне «Зеленые холмы Техаса» именно так главный злодей, в исполнении Маэстро, смотрел на служанку, которая едва не пролила его виски с содовой.
— Завтра в десять, — твердо повторил Ральф.
И никакой дискуссии.
В половине девятого мы наконец покинули особняк.
— Время еще детское, можно куда-нибудь поехать и поразвлечься, — сказал Фрэнки, потирая ладони в предвкушении разгульной вечеринки в модном голливудском заведении, где гуляют знаменитости. — Где здесь можно прилично посидеть, Денвер?
Лично меня от Фрэнки уже тошнило.
— Откуда я знаю? — ответила я, пожимая плечами. — Мне завтра на работу, так что я еду домой — спать.
— А как же мы?! — возмутился Фрэнки. — Нам необходимо немного развеяться, отдохнуть. Мне давно хотелось узнать, как живет и чем дышит этот городишко.
— Ничем не могу помочь. — Я развела руками.
— Да, — неожиданно поддержала меня Аннабель. — Ты уж как-нибудь сам, Фрэнки, без нас. Я устала — сначала перелет через всю страну, потом этот ужин. Я просто с ног валюсь.
— Господи Иисусе! — воззвал Фрэнки. — Да что с вами такое?
— Водитель отвезет тебя, куда ты захочешь, — сказала я. — Только сначала пусть забросит нас в отель: там я заберу свою машину и пожелаю Аннабель спокойной ночи.
Фрэнки недовольно хмыкнул:
— Можно подумать — вам лет по пятьдесят! Здесь столько всего интересного, а вы — спать…
— Не переживай, — ответила я, чувствуя, как Фрэнки с каждой минутой становится мне все отвратительнее. — Думаю, ты сумеешь отлично отдохнуть и без нас.
Аннабель хихикнула. Вероятно, Фрэнки нечасто получал подобный отпор.
Лимузин высадил нас у отеля, и Фрэнки тотчас укатил. Аннабель, однако, нисколько не выглядела расстроенной.
— Ты права, Фрэнки в состоянии сам о себе позаботиться, — сказала она, проводив лимузин взглядом. — Ну, до свидания, Денвер. Увидимся завтра.
— Завтра? — переспросила я.
— Завтра, в десять, — уточнила она. — Я хочу, чтобы ты помогла мне разобраться в маминых тряпках.
— Послушай, Аннабель, — проговорила я, чувствуя себя крайне неловко. — Я, конечно, не имею ничего против того, чтобы тебе помочь, но завтра утром мне нужно быть в офисе. С этой поездкой в Нью-Йорк я немного подзапустила текущие дела. Теперь мне нужно ими срочно заняться, иначе…
— Не волнуйся. — Аннабель беспечно взмахнула рукой. — Я позвоню отцу, чтобы он договорился с твоим боссом. Пока я буду здесь, в Лос-Анджелесе, мне без тебя не обойтись. Понимаешь?
Я понимала, что угодила в ловушку и теперь выбора у меня нет.
Что ж, как говорят — утро вечера мудренее.
Глава 30
КЭРОЛАЙН
Во вторник Кэролайн проснулась рано. Грегори обещал устроить ей сюрприз, и она чуть голову себе не сломала, гадая, что это может быть. Кэролайн не сомневалась в одном: это наверняка будет что-то такое, что ей понравится, что-то, что имеет самое прямое отношение к их общему будущему, что-то совершенно необычное.
Негромко напевая себе под нос, она решила пробежаться перед работой. Надев бледно-голубой спортивный костюм и кроссовки «Пума», она вышла из квартиры и на площадке столкнулась с Керри.
— Как хорошо, что я тебя встретила! — воскликнула Керри. — Я собиралась попросить тебя кое о чем…
— Валяй, — согласилась Кэролайн. У нее было превосходное настроение.
- Предыдущая
- 49/105
- Следующая