Право на рождение. Дилогия (ЛП) - Зевин Габриэль - Страница 73
- Предыдущая
- 73/124
- Следующая
? Как чудесно.
? Когда-нибудь я хотел бы сам попасть в политику, ? сказал Саймон Грин.
Я закатила глаза.
? Вы действительно думаете, что лучший способ попасть в политику ? это выступить в качестве адвоката старшей дочери организованного преступника?
? Да, ? сказал он.? Я так думаю.
? Вы когда-нибудь мне это разъясните.
Смех Саймона Грина заглушил тошнотворный крик, затем зловещий стук. Моя голова склонилась на переднее сиденье. Прозвучали крики и автобус остановился. Саймон Грин схватил меня за руку.
? Аня, ты в порядке?
Моя шея немного болела, а в остальном я чувствовала себя хорошо.
? Что случилось?
? Похоже, мы врезались во что-то,? сказал Саймон Грин ошеломленным голосом. Я повернулась к нему. На правом виске была рана, потому что очки пронзили ему кожу.
? Мистер Грин, вы ранены!
? Ох, боже мой,? слабо сказал Саймон Грин.
Я приказала ему наклонить голову и держать ее в таком положении. После я сняла пиджак, чтобы пропитать кровь и остановить её.
? Все остаются в автобусе, ? рявкнул водитель.? Здесь произошел несчастный случай.
Очевидно. Я посмотрела в окно. В центре Мэдисон-Авеню без сознания лежала девочка моего возраста. Её руки и ноги сгибались под неестественными углами. Хуже всего выглядела голова, чуть не оторвавшаяся от шеи. Только небольшой участок кожи удерживал её от обезглавливания.
? Саймон,? сказала я. ? Не думаю, что она будет жить.
Саймон склонился через меня посмотреть на место происшествия.
? Ох, боже мой,? просто прошептал он перед тем как упасть в обморок. Я сильно сомневалась.
***
В больнице я подождала, когда врачи обследуют Саймона Грина. Врачи определили, что помимо потери крови с ним ничего серьезного не произошло. Они зашили рану на виске. А так как он потерял сознание, они оставили его на ночь для наблюдения.
Я позвонила мистеру Киплингу, который заверил меня, что он уже близко. Саймон Грин и я смотрели новости на его планшете в ожидании прибытия мистера Киплинга. Планшет рассказывал об аварии автобуса.
? Сегодня в центре города несколько травм получил пешеход, которого сбил автобус с рекламной кампанией Чарльза Делакруа.
? Ох,? сказал Саймон Грин, ? плохая реклама. Люди Делакруа должны быть сейчас в ярости.
Новости прервали интервью прохожего с улицы.
? Девушка, ей должно быть лет шестнадцать или семнадцать, переходила центр улицы, когда последовал удар. И следующее, что я знаю, она лежит на земле и ее голова почти отрезана. Бедняжка. Вы не можете ей помочь, но проявите сочувствие.
Репортер прервал его.
? Подростка признали мертвым на месте события. Пострадавшие пассажиры были доставлены в больницу Синайской горы. И также, среди пострадавших пассажиров в больницу была доставлена Аня Баланчина, дочь печально известного криминального авторитета Леонида Баланчина, и как полагают, она серьезно ранена.
? Это так раздражает! ? Я закричала на экран.? Я не ранена. Я в порядке!
Саймон Грин пожал плечами.
? У них нет права рекламировать мое имя,? проворчала я.
? Прошлой весной Аня Баланчина была арестована за расстрел собственного кузена, пытавшегося убить Гудвина Делакруа, который на тот момент встречался с Аней Баланчиной. Гудвин Делакруа ? сын действующего окружного прокурора Чарльза Делакруа.
? Его имя Вин! ? возразила я.
? Хотя Чарльз Делакруа первоначально лидировал в опросах, в прошлом месяце его главный соперник, кандидат независимой партии, Берта Синклер, успела сократить разрыв до пяти очков. Так что слишком рано предвидеть как последнее событие повлияет на избирателей.
? Похоже, все думают, его вина состоит в том, что автобус с изображением его кампании сбил эту девушку, ? прокомментировал Саймон Грин.
Медицинская сестра постучала в дверной проем.
? Там к тебе пришел человек, ? сказала она мне.? Ничего страшного, если я позову его сюда?
? Да, мы ожидаем его.
Медицинская сестра пошла за мистером Киплингом.
Я села на краешек постели Саймона Грина. Весь этот день был смехотворным разочарованием и при этом мне нужно было подсчитать свои благословения. Эта девушка была моего возраста, и я уверена, что она проснулась этим утром и не думала, что умрет сегодня. Благословение номер девять: по крайней мере, я не была сбита автобусом и обезглавлена. Несмотря ни на что, я начала смеяться.
? Что смешного?? спросил Саймон Грин.
? Я просто счастлива…? я начала говорить, однако Саймон Грин прервал меня.
? Эй, это не мистер Киплинг!? сказал он.
Я обернулась. Через окно в больничной палате я увидела Вина. Он был одет в форму Троицы. Вин помахал мне рукой.
? Я вернусь через секунду, ? сказала я Саймону Грину. Встав, я расправила юбку и вышла в коридор.
? Ты выглядишь очень хорошо по сравнению с теми, кто серьезно ранен, ? приветствовал меня Вин. Его голос звучал как всегда.? Ты одета в одежду со свадьбы твоего двоюродного брата.
Я посмотрела на свой пиджак, испачканный кровью Саймона Грина.
? Я больше не смогу его надеть.? Это была не первая вещь (или последняя) из моей одежды, которой наступил такой конец. Я предложила ему руку для пожатия, но вместо этого он обнял меня. Это были жесткие объятия, в которых пострадала моя больная шея, длившиеся слишком долго. ? Я была в автобусе, но остальные пассажиры пострадали сильнее, ? сказала я.
? Вижу.
? Почему ты здесь?? спросила я.
Вин покачал головой.
? Я был рядом, когда услышал о случившемся. И захотел убедиться, что ты не умираешь. Мы по-прежнему друзья, не так ли, Аня?
Я не знала, были ли мы друзьями.
? Где твоя девушка?
Вин сказал мне, что она сейчас в холле.
? И она не подозревает, что ты здесь?
? Нет, Алли знает, как ты важна для меня.
Алли. Л заменена на Н, сделаем вид, что я этого не заметила. ? Ты не должен быть здесь,? сказала я ему.
? Почему?
? Потому что… ? Я не могла заставить себя сказать все причины. Потому что мы больше не принадлежим друг другу. Потому что я пообещала его отцу. Потому что у его отца были возможности сделать мою жизнь намного сложнее, чем сейчас, если я не сдержу своего обещания.
? Аня, подумай, если бы умирал я, ты бы не пришла? ? спросил Вин.
Я по-прежнему думала над этим вопросом, когда пришел мистер Киплинг. Увидев Вина, мистер Киплинг пришел в замешательстве.
? Зачем ты здесь? ? выдавил мистер Киплинг.
? Я сейчас же ухожу,? сказал Вин.
? Будь осторожен, когда будешь уходить, сынок. Папарацци только что прибыли. И они, вероятно, хотят снимок раненой Ани Баланчиной, но я уверен, что они бы согласились и на снимок сына человека, исполняющего обязанности окружного прокурора. И как ты думаешь, что действительно приведет всех в восторг? Снимок тебя и Ани вместе.
Вин сказал, что узнал секретный выход из больницы, когда был здесь прошлой весной и когда он с Аллисон сбегали.
? Никто никогда не узнает, что я был здесь.
? Хорошо. Сделайте это. Сейчас же, ? приказал мистер Киплинг. ? Аня, я пойду посмотрю как у Саймона дела, но я не хочу, чтобы ты ушла домой без меня. Я должен быть там, чтобы защитить от журналистов. ? Мистер Киплинг вошел в комнату.
? Хорошо,? сказал Вин, когда мы остались одни. Он выпрямился и взял мою руку в свои ладони. ? Я счастлив, что с тобой все хорошо, ? сказал он довольно формально.? Хм, ладно. Я счастлив что… ты на свободе.
Он выпустил мою руку. Когда он отвернулся, то чуть было не споткнулся о свою трость.
? Я надеялся на более элегантный уход, ? сказал он.
Я улыбнулась, напоминая себе, что не люблю его ни на один грамм, а после вернулась в комнату к Саймону Грину.
***
Было около девяти часов вечера, когда мистер Киплинг и я, наконец, зашли в лифт по пути к выходу из больницы.
? У меня есть машина. Если здесь остались журналисты, позволь мне первым заговорить, ? сказал мистер Киплинг.
? Она здесь!
- Предыдущая
- 73/124
- Следующая