Выбери любимый жанр

Пещерная тактика (СИ) - Переяславцев Алексей - Страница 51


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

51

Тут и думать нечего: повышенный спрос на кристаллы, предназначенные для магии воды и воздуха, явно указывают на возможность войны. Или вооруженного конфликта, по меньшей мере. Мало того: и на другие кристаллы с возможным боевым применением спрос должен возрасти.

Подумав, я решил состорожничать:

— Сарир, мне нужно поговорить кое с кем относительно того, что ты сообщил. Но в любом случае советую продавать сейчас голубые кристаллы — вы получите больше. Ну разве только… продавай, скажем, три кристалла, через пару дней — еще два. Понимаешь?

Сарир очень даже понимал.

— И еще одно. Та глыба, которую вы с Мирутой раскололи… другая такого же или подобного сорта появится не скоро. Прими во внимание. Во всяком случае, в следующее воскресенье не будет.

В своих словах я был полностью уверен. Вся будущая неделя с большой вероятностью должна уйти на отработку магического способа полировки. И еще в одном я был уверен: полированные кристаллы ни при каких условиях не должны попасться на глаза местным человеческим магам.

Мы распрощались. По пути в пещеру (а рядом с ней мне предстояло готовить рабочее место гранильщика) я напряженно думал.

Полномасштабная война показалась мне маловероятной: мобилизационный ресурс среди драконов далеко не на пике. Очень уж мало мне попадалось явно старых особей. А вот локальный конфликт, к сожалению, возможная вещь. Отца могут призвать. Плохо и даже очень.

Какие еще выводы? Первый и очевиднейший: я безобразно мало знаю. Отец не рассказывал о многом. Какие заклинания применяют драконы, а равно и человеческие маги? Как меняется структура подразделений драконов в зависимости от магической специализации? Какая эффективность у человеческих магов? И какова она у драконов? Я даже не знал, какая специальность у отделения — или эскадрильи? — которой командовал отец. Много, даже очень много следует узнать.

Единственное светлое пятно виделось в том, что уж за человеческого шпиона меня не примут, потому как не похож я на человека. А впрочем… я ведь не знаю, до каких изысков достигли местные службы безопасности. То, что они существуют — не подлежит сомнению. И вербовка даже дракона в принципе возможна — если знать, на какой крючок их надо ловить. Я твердо верил, что существуют некие материальные выгоды и для драконов тоже. В самом лучшем случае их не используют, но такое очень уж маловероятно. Скорее же используют… и это скверно. Тоже надо собирать информацию.

О самом существовании местных особых отделов отец, конечно же, осведомлен. А вот о методах их работы — вряд ли. Тоже плохо. И еще не факт, что контрразведка ведется самими драконами. На месте Великого я бы доверил это дело человеческим магам, желательно — специлизирующимся в магии разума.

Самое же плохое то, что любое проявление любопытства с моей стороны может вызвать острый интерес со стороны Тех, Кому Надо. Вывод? Не нахальничать, подвергая добрых драконов расспросам (семья не в счет), а всего лишь внимательно слушать.

Все, вот и родная пещера. Надо начинать. А нервы дребезжат, проклятые. И не стоит удивляться: никто в истории Маэры такого не делал. Во — первых, для такого нужен маг — универсал (где ты, друг Сарат, которому только — только предстоит родиться?); во — вторых, никто не предполагает такого использования телепортации; в — третьих, никому не приходило в голову сравнивать и тем более выравнивать потоки совершенно разнородной магии.

А теперь еще раз продумаем: я закрепляю топаз в глине… нет, уже не годится. Придется потратить сколько?то энергии на подсушку глиняной опоры до полностью твердого состояния. Можно даже обжечь подставку; топазу это не повредит, нагрев может лишь лишить его цвета. Лишь радиоактивное облучение добавит цвета этому камню, но уж с такими средствами баловаться не будем.

С чем работать? Да вот аметист, к примеру. Не особо ценный для меня кристалл по причине специализации в части электричества.

Так. зарядка топаза на телемагию… теперь на телепортацию… пока все штатно… теперь аметист на электричество… вот они, потоки… что там с натуральными гранями? Хорошо, вот мы ориентируем потоки точно перпендикулярно этой грани… теперь прикладываем телемагию. Потоки ее ориентированы строго вдоль линий гравитации, это азы, иначе предмет будет не только подниматься, но и перемещаться. А нам этого не надо. И самое трудное на закуску: легкие — легкие повороты кристалла так, чтобы линии телемагии стали параллельными линиям электричества.

Если бы кто глянул со стороны, то зрелище показалось бы не самым эффектным: один кристалл закреплен в куске сухой глины, другой висит в воздухе, а рядом стоит дракончик и тупо пялится на тот и другой, временами испуская недовольные междометия.

Дураком я оказался: самое трудное состояло в перемещении аметиста усилиями телемагии так, чтобы не нарушить параллельность. Это заняло много времени и не так уж много энергии (все же работа с кристаллом), но сама напряженность работы отозвалась легкой дрожью в ногах.

Все, пора. Телепортация! Прозрачная, тончайшая, почти невесомая пластинка аметиста сдвинута моим когтем с топаза. Фиолетовый кристалл с блестящей поверхностью так и остался висеть в воздухе. Опустить его. Вот теперь точно все. Но только для одной грани. Весь остаток сегодняшнего дня я и спичку зажечь не сумею. Даже оценить результат работы свыше моих сил.

Я притащил топаз (все еще в сухой глине) и кристалл аметиста в пещеру. Тонкий лепесток, оставшийся в результате телепортации, я просто раздробил и похоронил под песком и гравием. Не нужно, чтобы о нем знали — понимающий человеческий маг может сделать вредные для меня выводы.

По всему видать, я неправильно оценил состояние собственного организма: после ужина оно исправилось до почти нормального уровня. Лишь после этого до меня дошло, что отец хмурится без всяких видимых причин. И дернула же меня нелегкая брякнуть:

— Пап, тут до меня дошли слухи…

На мгновение мне показалось, что сдержаться ему удалось лишь ввиду присутствия в пещере супруги. Но правая лапа у него дернулась. Вместо прямого действия он коротко глянул на меня и показал глазами на выход из пещеры. Похоже, надвигалась гроза. А то и ураган.

Шипение плохо сочетается с рычанием, но отец сумел это сделать:

— Промолчать не мог??! Откуда?

Я решил сказать правду; отцу все равно бы это не повредило, а мне и подавно:

— От людей. Цены на кристаллы для боевой магии растут. И я вычислил…

Отцовский шепот показался командирским рыком:

— Не смей ее пугать!

Я тоже перешел на шепот, но с трусливыми интонациями:

— Да ты что, пап, и в мыслях не было. Я даже не знал, что ты знаешь…

Грозный отец смягчился:

— Эх, к твоей умной голове еще бы и мозгов хоть малую толику…

Попробую боковой заход:

— Дай мне лишь время подрасти, и они будут. Ты лишь учи меня.

— Гррхххм…

— Когда ты вернешься…

— Архххррррррр?

— …да, я уверен, что ты вернешься — будь готов, что начну тебя спрашивать. И большей частью о магии.

На этот раз отец снизошел до членораздельной речи:

— Почему магии?

— О перестроениях, тактике, о методах обращения с рядовыми ты рассказывал много. О магии — ничего. А мне надо знать.

— Хочешь стать десятником? — ирония в отцовском голосе била через край. — Не высоко ли метишь?

— Десятник — промежуточный шаг. И мне его не миновать.

— Ого! Тогда марш в пещеру. И об этом разговоре ни слова никому. Маме я сам расскажу.

Глава 25. Работа военного атташе

Я осторожно пытался разузнать в школе хоть какие?то новости о предстоящем военном столкновении. Я заводил осторожные разговоры о том, кто и что собирается делать летом. У всех были планы, и ни один из них не включал возможность вмешательства каких?то посторонних сил.

Выходит, никто из учащихся нашего класса ничего не знает. Расспрашивать в других классах я поопасался. Обращаться к взрослым драконам — тем более. Придется думать. Но как раз на это времени было мало.

51
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело