Выбери любимый жанр

Закодированная месть - Сухов Евгений Евгеньевич - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

– Что-то я вас не пойму совсем, – внимательно всмотрелся капитан в раскрасневшиеся лица девушек, – то вы заявляли, что вас ограбили, а сейчас вдруг утверждаете, что ничего не произошло. Это как понимать? Может, и грабителей тогда не было?

– Грабители были… Мы вас не случайно вызвали, просто… просто были очень перепуганы. Мы сначала не поняли, взяли они чего-нибудь или нет… А когда осмотрели все внимательно, то увидели, что все на местах.

– Интересное получается кино… Ладно, давайте пройдем внутрь, посмотрим, что там происходит. Зря, что ли, мы сюда приехали?

Распахнув входную дверь, капитан по-хозяйски вошел внутрь помещения, представлявшее собой две смежные комнаты. Первая – подсобная, нечто вроде гостиной, где за небольшим столиком можно было попить чайку и даже подремать на узкой кушетке, стоящей подле дверей; а другая – служебная, просторная, с окошечком для общения с клиентами. Ни поломанных вещей, ни разбитой посуды, ничего такого, что могло бы указывать на недавнее ограбление. Из угла выпирал громоздкий бронированный сейф, дверца которого была чуток приоткрыта. Капитан Полуянов подошел к несгораемому шкафу и внимательно его осмотрел. На первый взгляд в нем не было ничего такого, что указывало бы на следы взлома. Дверь отворили родным ключом, без всякого насилия и без каких бы то ни было повреждений. На бронированной гладкой поверхности – ни глубоких царапин, ни следов сверления. Внутри сейфа также ни соринки, весьма чисто, как если бы хозяева провели на его полках генеральную уборку.

– А сейф разве не налетчики открыли? – строго посмотрел Полуянов на брюнетку.

– Они, – ответила негромко кассирша, смешавшись под взглядом капитана, – только они ничего не взяли, – поспешно добавила она. – Если не верите, так можете посмотреть нашу бухгалтерию. Там все написано.

– Не беспокойтесь, мы все посмотрим, но все-таки я возвращаюсь к вашему звонку… Это ведь вы звонили?

– Да.

– Ну вот видите… В разговоре вы назвали точную сумму.

– Это я со страху так сказала.

– Понятно, – неопределенно протянул капитан. – А когда именно произошло ограбление?

– В самом начале рабочего дня. Я даже расположиться не успела, – вступила в разговор шатенка.

– Как же в таком случае налетчики сумели отключить сигнализацию сейфа?

– Э-э… Сигнализацию я отключила, когда вошла… Денег ведь все равно там не было… А потом звонок в дверь был, я пошла открывать.

– И вы так сразу открыли незнакомым людям, даже не посмотрев, кто они?

– Это была Клара, – кивнула она на брюнетку. – Я спросила.

– Все так? – повернулся Полуянов к брюнетке.

– Да, это была я. Мы договорились с Жанной встретиться, – затараторила девушка как по писаному. – Я позвонила в дверь и стала ждать. А когда она открылась, следом за мной бросились грабители. Повалили нас на пол, открыли сейф и выскочили. А то, что касается денег… так мы просто перепутали.

– А камеры видеонаблюдения здесь имеются? Можно посмотреть запись?

– Мы их не всегда включаем, – стойко выдержала взгляд капитана Жанна.

– Сейчас они тоже не включены?

– Да.

– Уверен, что вы нарушаете инструкции, – покачал головой Полуянов. – Ведь за это могут уволить.

– Просто мы еще не научились толком ими пользоваться. Хорошо, что ничего не пропало.

– Что-то у вас все не так, о чем ни спросишь.

– Так ведь и ограбления не было, – пожав плечами, продолжала настаивать Жанна.

– Значит, не было… А что же тогда было? Растолкуйте мне, чтобы я все-таки понял.

– Просто прибежали какие-то люди в масках и через пару минут выбежали обратно, ничего не взяв. Вот и все!

Капитана Полуянова одолевали серьезные сомнения. В этом деле чувствовалась какая-то серьезная недосказанность. Чего же они такого скрывают? Может, кого-то боятся?

– Значит, вы предлагаете не заводить дело?

– Если бы они чего-то украли, тогда другое дело, а так все в порядке, – откликнулась Жанна.

– А незаконное проникновение? Ведь вы же не сами их сюда пригласили, так ведь? Это могли быть и хулиганы. Тоже статья. И срок может быть весьма приличный. Вы можете что-нибудь про них сказать? Описать, скажем?

– Они были в масках, а потом мы как-то не особенно их разглядывали.

– Все-таки постарайтесь вспомнить что-нибудь. Как они были одеты? Какого они были роста: высокие или низкие, худые или толстые? Может, вспомните какие-то особые приметы, например, хромоту или еще что-нибудь запоминающееся.

– Даже трудно сказать… Ничего не запомнили.

Посмотрев на стол, Федор Полуянов увидел чашку с остывшим уже кофе.

– А кроме вас в помещении еще кто-нибудь был?

Всего-то небольшая заминка, после которой Жанна ответила с твердостью, каковой от нее не требовалось:

– Мы были вдвоем.

– Хм… А ведь вы сказали, что не успели даже расположиться, когда же вы могли налить себе кофе?

– Знаете, этот кофе остался еще со вчерашнего дня, – заверила девушка. – Я его залила, хотела выпить чашечку, а потом как-то отвлеклась, вот он и остался у меня на столе. Иногда я бываю очень неорганизованной. Мне бы следовало его вылить в раковину, протереть стол, а я так и оставила. Просто очень торопилась домой. Я сейчас его уберу…

Девушка взяла чашку с кофе и вылила напиток в раковину, после чего очень тщательно ополоснула.

– Не стоило торопиться, чего уж теперь, – усмехнулся капитан Полуянов.

Девушка говорила убедительно, слегка повысив голос. Интонации правильные, с небольшим нажимом в самом конце предложения, как если бы хотела убедить в своей правоте людей, находящихся даже за пределами здания. Вот только тонкость ситуации заключалась в том, что перед ней стоял всего-то единственный человек. И это было главной ее ошибкой. Уж слишком много уходило у нее сил на то, чтобы заверить его в том, что в обменном пункте ничего не произошло.

Пожалуй, что этот обменный пункт следует взять в оперативную разработку, кто знает, что тут может оказаться в итоге! Не исключено, что в этом сейфе они хранят награбленные ценности или наркотики. Следовало бы вызвать экспертов и проверить полки на наличие наркоты.

– Ну что ж, вы очень красноречивы, – согласился капитан. – Никакого дела мы заводить не станем. Но советую впредь быть более осмотрительными.

– Это для нас будет хорошим уроком, – не сумев сдержать облегчения, Жанна расслабленно улыбнулась.

– Если у вас нет никаких претензий, тогда распишитесь, пожалуйста, вот здесь, – показал Полуянов на бумаги.

Девушки с готовностью расписались под исписанными бумагами. Даже лица просветлели, как если бы сбросили с души тяжкий груз. Что-то подсказывало Полуянову, что девушек ожидали серьезные неприятности.

Забрав бумаги, Федор ушел с твердым намерением докопаться до истины в ближайшее время.

* * *

Вернувшись в кабинет, Федор Полуянов вновь перечитал противоречивые показания. Припомнился страх, запечатлевшийся в глазах девушек, когда он попытался выведать, кто же проник в обменный пункт. И после некоторого размышления, собрав бумаги, решил отправиться к следователю: как он решит, так и будет.

– Егор Алексеевич, к вам можно? – вошел Полуянов в кабинет Бубнова, угрюмого малоразговорчивого дядьки лет сорока восьми.

– Проходи, что там за дело?

– К нам в дежурную часть поступил звонок, что совершено ограбление обменного пункта, – с ходу начал Полуянов, присаживаясь на стул, – но когда оперативная группа выдвинулась на место преступления, то кассирши в один голос стали утверждать, что никакого ограбления не произошло. Что у них ничего не пропало, хотя достаточно было посмотреть на их лица, чтобы понять – врут!

– А что тебя беспокоит?

– Они что-то скрывают серьезное. Вот только никак не могу понять, что именно.

– Камеры видеонаблюдения осмотрел?

– Они были отключены.

– Понятно… И что ты хочешь? Если заявления нет, так и дела никакого нет. Что тебя тревожит?

– Что-то здесь не то. За всем этим делом стоит нечто большее. Боюсь, как бы этот случай не привел к еще большему преступлению.

12
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело