Выбери любимый жанр

Обманчивая реальность - Робертс Нора - Страница 30


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

30

– Надеюсь, вам понятны ваши права?

– Разумеется. Я постоянно думаю о моих ребятах, Ди Би и Эви, обо всех, кто там был. Дрю по-прежнему в коме. У вас есть для меня что-то новое? Хоть что-нибудь?

– Пока мы заняты изучением происшедшего. А это нелегкий труд, мистер Лестер.

– Девон, называйте меня Девон. Я знаю, вы делаете все, что в ваших силах. Но все те люди… Мы с Квирком ходили взглянуть на остальных наших ребят. Он держался молодцом, но такого ужаса мы ни разу не видели. И я не знаю, что мне говорить остальным. Почему это случилось и как. Я вообще не готов что-либо им сказать.

– Знаю, это нелегко, – сочувственно произнесла Пибоди. – Особенно когда теряешь близких людей и на тебя ложится обязанность объявить остальным об этом. Это все равно что пережить утрату заново.

– И все же давайте вновь пройдемся по имеющимся у нас фактам, – перебила ее Ева. – Вы знаете бар, как никто другой.

– Да-да. Хотя мне далеко до Ди Би. Вот кто знал всю команду как свои пять пальцев.

– Но вы все же менеджер.

– Не знаю, смогу ли я вернуться туда. Впрочем, не я один. Даже не представляю себе, что Рорк намерен с ним делать, с этим баром. – Лестер закрыл глаза. – Я не представляю, что сделал бы любой другой на его месте.

– Понимаю. Но давайте сначала пройдемся по внутреннему распорядку. Кто открывает заведение, кто закрывает? Кто к чему имеет доступ?

– Ну хорошо, – ответил Лестер и вздохнул. – Это делаем или я, или Ди Би. Закрываем, открываем. Или он, или я, или вместе.

– И никто другой?

– Мы единственные, кто имел на это право. Нет, конечно, теоретически это может сделать и сам Рорк или Бидо. Но на практике это были мы с Ди Би. Один из нас или приходил первым, или уходил последним. Можете проверить журнал. Мы не имеем дело с наличностью, но какое-то количество на всякий случай всегда держим. Если хотите, можете проверить чеки. Мой кабинет не закрывается на замок, но туда, кроме меня и Ди Би, никто не входит. А вот компьютер и сейф закрыты на замок и запаролены. Это стандартное требование. Проверяем наличие товаров, – продолжил он, завершая свою короткую речь.

– А не мог Ди Би сообщить кому-то пароли?

– Ни за что. Он никогда не пошел бы на такое.

– А вы?

– Лейтенант… мэм. Менеджер – лицо ответственное. Это человек, на которого можно положиться. Нельзя обтяпывать свои делишки и надеяться сохранить работу. Этот номер не пройдет. Я доверяю моим ребятам, но открывать и закрывать заведение, иметь дело с финансами могу только я и Ди Би.

– Скажите, а вы не делились информацией, например, с вашим партнером или братом?

– Нет. Да и разве им это интересно? – Лестер подался вперед. – Вы думаете, кто-то тайком пробрался в бар и все подстроил? Даже не представляю, как это можно сделать. Видеокамеры все бы записали. Сработала бы сигнализация.

– Имея коды, легко отключить и камеру, и сигнализацию. А потом заменить в камере диск. Вы ручаетесь, мистер Лестер, за свои слова?

– Ручаюсь. – Лестер откинулся на спинку стула и разрезал ладонью воздух, как будто колол кирпич. – Зато преступник вполне мог влезть в системы, скопировать коды или что еще захочется. Такое обычно видно на экране. Так что вполне возможно. Он мог подключить таймер, что-то вроде часового механизма. Мне почему-то кажется, что их целью был Рорк.

– Неужели?

– Я долго думал по этому поводу. И ничего другого не смог придумать. Какой смысл убивать всех этих людей? Совершенно посторонних людей? Зато все знают Рорка. Ведь это его заведение. Подумайте сами. Это случилось в его заведении, и возможно, он не станет открывать его снова. Он несет убытки. И ему неприятно, потому что это его бар. Кто-то просто болен. Но болен до такой степени, что готов убить несколько десятков ни в чем не повинных людей, лишь бы насолить Рорку.

– Что ж, здесь есть о чем задуматься. С другой стороны, бар он приобрел относительно недавно, и это самый мелкий из его бизнесов. Скажите, Девон, а вы сами никогда не подумывали о том, чтобы приобрести это заведение?

Лестер вспыхнул и поерзал на стуле.

– Я присматривался. Но бар оказался мне не по карману, если учесть ставку по кредиту, налоги и прочее. Раньше мне казалось, как это здорово – иметь собственный бар. Теперь, боюсь, я даже рад, что не стал пытаться это сделать. Чтобы потом иметь дело с чем-то таким? Не представляю даже, как потом жить дальше.

– Согласна, нелегко. И все-таки я прошу вас подумать. Вдруг вы припомните кого-то, кто хотел приобрести заведение, но, поняв, что оно не по карману, вполне мог изобрести способ сбить цену. Думаю, для того, кто хорошо знал это место, его планировку, график работы, сделать это было довольно легко. Этот кто-то наверняка имел в него доступ, причем в любое время. Кто-то, у кого есть брат-химик. Как, например, у вас, Девон.

8

Девон Лестер уставился на нее налитыми кровью глазами, но ничего не сказал.

– Ваш брат известный химик, верно я говорю? Доктор Кристофер Лестер, с целой вереницей букв после фамилии. Непревзойденный интеллект, – добавила она, сверившись с папкой, и, пробежав глазами, кивнула: – Ученый.

– Что?

– Ваш брат – ученый-химик, специализирующийся на разработке и тестировании новых лекарственных препаратов.

– Он… Какое отношение все это имеет к тому, что случилось?

– Подумайте сами. Вы хотели приобрести заведение, но оно оказалось вам не по карману, и были вынуждены работать, как говорится, «на дядю». На того, у кого больше денег и связей. На того, как вы только что выразились, кого знают все. По-моему, это чертовски обидно.

– Нет, я не…

– Ваш брат имеет доступ к разного рода препаратам и химикатам, а также знает, как их совместить, – не сводя с Девона глаз, Ева захлопнула папку. – Вещество было распылено в заведении, которым управляете вы, Девон, причем в тот день, когда вас самого на работе не было. Как вам, однако, подфартило! Люди умирают, корчатся в муках в лужах крови. А какой скандал! Цена заведения резко штопорит. Как вы сами только что сказали! После случившегося Рорк вряд ли захочет снова открывать этот бар. И скорее всего, пожелает его продать. Так что нельзя исключать, что главной целью теракта был именно Рорк. Преступник пошел на это кровопролитие с единственной целью – сбить цену.

– Вы считаете, что это сделал я? Что я убил своих коллег? В моем баре?

– Это бар Рорка.

Девон вспыхнул, и его лицо стало того же цвета, что и его дреды.

– Бар ему принадлежит. Но управляю им я! – Девон стукнул кулаком себя в грудь. – Слышите, баром управляю я! Я знаю каждого, кто там трудится, знаю всех постоянных клиентов. Я знаю тех, кто погиб вчера. Они были мне не безразличны. Я пришел сюда сам, надеясь помочь вам, потому что хочу знать, что произошло и чьих это рук дело. Но вы обвиняете меня!

– Девон, вас никто не обвиняет. Это всего лишь возможный сценарий.

– Это чушь собачья. Вы только что сказали, что мне ничего не стоило устроить побоище. Хуже того, вы пытаетесь втянуть в это дело моего брата. Крис – герой. Вы слышите меня? Герой! Он трудится, чтобы спасать людей, чтобы улучшить их жизни, чтобы им помочь. Вы не имеете права поливать моего брата грязью.

– Мы всего лишь задаем вопросы, – спокойно ответила Пибоди, видя, что возмущению Девона уже нет предела и он вот-вот взорвется. – Мы рассматриваем разные версии и одну за другой отклоняем их, прежде чем расследование двинется дальше.

– Если я для вас версия – рассматривайте ее сколько угодно. Можете ворочать меня и так, и этак, задом, передом, можете вывернуть наизнанку, если вам нужно. Прогоните мои показания на детекторе лжи, засуньте его мне в задницу. Потому что мне нечего скрывать. Но прошу об одном: только не трогайте Криса. Слышите? Оставьте его в покое!

– Позвольте задать вам один вопрос, Девон, – сказала Ева, откидываясь на спинку стула. – Если Рорк решит продать заведение и цена будет настолько низкой, что окажется вам по карману, вы купите это место?

30
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело