Выбери любимый жанр

Проект «Кракен» - Престон Дуглас - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

Рука не втянулась.

– Убрать, – повторил руководитель.

Но манипулятор оставался неподвижным.

– Заело? – спросил Гровс.

Выпуклый глаз снова ожил, поворачиваясь вверх-вниз и вращаясь вокруг своей оси.

– Патти, что происходит? – спросила Мелисса.

– Судя по выходным данным, программа не выполнила команду втянуть руку, – ответила Меланкур.

– Сбой программы? – забеспокоилась программистка.

Стейн набрал еще несколько команд:

– Я не получаю ответа.

– Погоди, теперь она отвечает. Мне приходит сообщение. Она говорит… что обстановка угрожающая, и ей нужно все видеть.

– Вы шутите?! – вспылил Гровс. – Заставьте ее выполнять команды!

– Тони, это автономная программа, – напомнила ему Шепард.

– А разве в вашей программе нет режима «В точности исполнять команды»?

– Вы сами сказали, что это должны быть испытания полноценной программы в реальных условиях.

Мелисса следила за изображением, поступавшим изнутри «Бутылки».

Глаз «Эксплорера» продолжал двигаться, вверх-вниз и вправо-влево, сканируя окружающую обстановку.

– Ладно, – сказал Энтони. – Программа нуждается в небольшой доработке. А пока на этом закончим. Джек, ты можешь подцепить плот и вернуть его в шлюз?

– Конечно. – Стейн снова принялся вводить команды.

Среди зрителей пробежал шумок – они были разочарованы тем, что на сегодня испытания закончились.

– Всем спасибо, отличная работа! – сказал Гровс, повысив голос, чтобы слышали остальные. – Хороший день…

Затем он повернулся к Шепард:

– Как вы думаете, сколько времени займет настройка программы? Чтобы ввести опцию отключения искусственного интеллекта.

– Недолго. Можем все сделать сегодня вечером. – Мелисса слегка покраснела под маской. – Мне очень жаль, но я просто думала, что это генеральная репетиция…

– Это моя вина, – успокоил ее руководитель. – Не волнуйтесь. Честно говоря, я доволен, что мы продвинулись так далеко прежде, чем случился программный сбой.

Он увидел на маленьком экране, как из тусклого оранжевого сияния появился кран со свисающим крюком и стал сближаться с плотом.

Внезапно механическая рука «Эксплорера» пришла в движение. Она стремительно потянулась к крану и оттолкнула его в сторону.

– Какого черта?! – вскрикнула Мелисса.

Кран, по-прежнему пытаясь выполнить полученную команду, вернулся на место и продолжил безжалостный спуск, выставив крюк.

Включился двигатель «Эксплорера», и плот отодвинулся, снова оттолкнув крюк своим захватом.

– Проклятье! – охнул Джек. – Эта штука убегает от крана!

– Что происходит? – спросил Энтони, пристально глядя на Мелиссу.

– Это… Думаю, программа перешла в режим защиты, – пробормотала та.

Гровс снова повернулся к Стейну:

– Джек, выключи «Эксплорер». Отключи питание. Мы подберем ее так.

Стейн ввел новую команду и покачал головой:

– Я по-прежнему не получаю ответа.

– Переключи «Эксплорер» в безопасный режим, – велел руководитель.

Снова стук клавиш и голос Джека:

– Никакой реакции.

– Мелисса? – опять повернулся Тони к разработчице программы.

– Я не понимаю, что происходит, – отозвалась девушка.

– Программа перешла в аварийный режим выживания, – послышался голос Меланкур. – В этом режиме она должна игнорировать все команды из центра управления и действовать автономно.

– Просто зацепите его и вытащите оттуда, – повысил голос Гровс.

Шепард стала внимательно смотреть, как Стейн снова попытался установить кран над плотом. «Эксплорер» метнулся в сторону, ударился о стенку резервуара и отскочил. Энтони услышал звук удара. Плот приблизился к другой стенке и снова столкнулся с ней.

– Остановите кран, – приказал Гровс. – Немного передохнем.

– Давайте откачаем жидкость из резервуара, – предложил Джек. – Это обездвижит плот, и мы сможем его подцепить.

– Хорошая идея, – согласился руководитель проекта. – Включите насосы.

С громким жужжанием открылись клапаны, и насосы заработали. «Эксплорер» не останавливался: он метался из стороны в сторону, отскакивая от стальных стенок, каждый раз с громким стуком. Камера на механической руке продолжала поворачиваться, вверх-вниз и вправо-влево.

– Существует какой-то способ выключить его? – закричал Гровс. – Он же повредит себя!

– Бесполезно, – сказал Стейн. – Он не подтверждает моих команд.

Тони в очередной раз повернулся к мисс Шепард:

– Мелисса, что происходит?

– Дайте я попробую, – попросила она Джека вместо ответа.

Ее друг подвинулся, и программистка яростно застучала по клавиатуре. На экране она видела, что плот снова остановился у стенки резервуара и теперь вытягивал механическую руку вверх. Рука принялась ощупывать поверхность, слегка постукивая по ней. Этот стук был слышен всем.

Мелисса посылала команду за командой, но плот не подтверждал их получение и не реагировал на них, даже когда она перешла с английского на язык программирования: «Эксплорер» вообще отказывался выполнять любые команды. Плот продолжал выстукивать боковую стенку резервуара, словно искал выход.

Стук становился все громче, настойчивее.

– Патти, что делает программа? – спросила Шепард свою заместительницу.

– Она застряла в аварийном режиме выживания, и все программные модули работают одновременно, – отозвалась та. – Загрузка центрального процессора – девяносто девять процентов. Задействованы все ресурсы.

Удары стали громче, и послышалось царапанье – это звук заполнил все помещение. Толпа взволнованно загудела. Люди понятия не имели, что происходит, но чувствовали: что-то пошло не так.

– Мелисса, ради всего святого, отключи его! – завопили на изобретательницу со всех сторон.

– Я пытаюсь!

Теперь «Эксплорер» начал бить захватом по стенке резервуара – один раз, затем еще. Громкий звук разнесся по всему огромному помещению. Толпа зрителей всколыхнулась и попятилась, отступая от резервуара.

Шепард не отрывала взгляда от экрана. В это было невозможно поверить. Программа сошла с ума.

– Джек, я не знаю, что делать! – выкрикнула ее создательница.

– Через секунду он будет на дне резервуара. Тогда мы сможем подцепить его и отключим вручную, – пообещал ее друг.

Насосы работали на полную мощность, уровень жидкости уменьшался, и на ее поверхности появились водовороты.

Бум! Бум! Титановый захват «Эксплорера» с еще большей силой стал ударять в стенку.

– Что, черт возьми, он делает?! – воскликнул Гровс.

– Он… реагирует на воображаемую угрозу, – ответила Мелисса.

А потом послышалось жужжание. Программистка не сразу сообразила, что это, но потом поняла: встроенный бур. «Эксплорер» вытянул металлическую руку и нацелил бур на стенку резервуара, расстояние до которой стремительно сокращалось.

– О, нет!.. – простонал Стейн. – Господи, нет!

Бур коснулся стальной стенки, и помещение заполнилось громким вибрирующим звуком.

Мелисса мгновенно поняла, что случится, если нарушить герметичность контейнера: мощный выброс легковоспламеняющегося метана, толинов и цианида водорода в насыщенную кислородом атмосферу. Смесь воспламенится. Будет сильнейший взрыв.

Звук бура стал громче, грубее. Это был алмазный бур высшего качества, и он быстро углублялся в стенку.

– Эвакуация! – крикнул Тони. – Всем покинуть помещение! Экстренная эвакуация!

Он схватил Шепард и попытался толкнуть ее к двери, но она стала сопротивляться, отказываясь покинуть пульт. Кто-то вскрикнул, и толпа отхлынула от резервуара.

– Джек! Ты тоже! Давай!!! – заорал руководитель проекта еще громче.

Стейн покачал головой:

– Секунду. Я должен это остановить.

Гровсу наконец удалось оттащить от пульта Мелиссу.

– Быстро! Шевелитесь! – скомандовал он остальным.

Люди растерянно пятились, сначала нерешительно, но затем их охватила паника, и кто-то уже перешел на бег.

– Джек! – закричала Мелисса. – Уходи!

5
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело