Выбери любимый жанр

Мертвая Суть (СИ) - Рассовский Богдан - Страница 11


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

11

– Том! Наконец-то нашли. Мы пришли забрать тебя отсюда.

– Питер…

– А где Гарри?

– Питер! Ты его здесь не найдешь.

– Как так?

– Мы оказались загнанными в угол. Гарри, подняв руки шел к ним, но эти сволочи расстреляли его. Они не стали ничего слушать! Я уже думал, что и мне крышка, но они подошли, одели, наручники и увели.

На лице Питера появилась печаль, что не отпускала Тома с первого момента их встречи в палате. В этот момент в палату зашел Боб.

– Здесь их нет, остался шестой этаж. О, том, отлично, а где Гарри?

Но том ничего не ответил. Он лишь смотрел в окно с таким взглядом, словно лицезрел как его друга вздымается вверх на небеса.

Без лишних вопросов Боб понял, в чем дело. Не смотря на свою “профессию”, он обладал чуткостью и пониманием. Боб все же взял на себя ответственность прервать минуту молчания.

– Это все очень печально конечно, но мы не можем потерять еще одного.

Питер встрепенулся, достал из сумки гражданскую одежду и передал ее Тому, а Боб вскрыл замок от наручников. Пока Том переодевался, Питер связался с Ричи.

– Нашли, седьмой этаж, палата № 219.

– Так… нашел, но он здесь...

– Один… мы знаем

– Понятно... Теперь его зовут Джоуи Смит. Пришел к отцу, Эндрю Смиту. Если спросят, то познакомились в одной палате.

– Понял.

– Запиши, пожалуйста.

– Да, хорошо-хорошо.

Питер все-таки проглотил эго и записал имена. Объяснил план действия Тому, тот кивнул в ответ и всей группой они направились к выходу. Том немного прихрамывал на левую ногу, он сломал щиколотку, Питер принес на такой случай огромные сапоги. Питер немного нервничал, опасаясь за исход их плана. Боб ничем не выдавал признаков беспокойства и хладнокровно шел вперед. Том же был поникшим, одетый в клетчатую рубашку и неестественного размера сапоги. Выход был так близко, когда путь им погладила та самая медсестра.

– Простите, а вы кто?

– В каком смысле кто? Джоуи Смит, пришел к отцу около часа назад.

– Я почти уверена, что видела вас среди больных.

Том ухмыльнулся.

– Нет, вы не могли видеть меня раньше. Мой отец попал в беду только вчера, раньше я здесь не был.

– А я думаю, что все таки видела вас.

Она медленно начала подходить к стойке, где расположилась кнопка вызова охраны. Боб потянулся в карман за своим ножом, но кто-то его остановил. Это был Питер.

– Я вас понимаю. Я и сам когда то работал медбратом. День напряженный, столько нервов, крови, еще и зав. отделения постоянно срывается. Под вечер уже тараканы мерещатся. Совершенно естественно, что человек может что-то забыть.

– Да но я...

– Поверьте мне, Мавроди. Кто способен выдержать это и хотя бы держаться на ногах. Вам нужно памятник поставить за преданность работе. Ведь вы не просто не спите, но вы еще и без страха встаете на пути у троих взрослых мужчин.

– Ну что вы, – стеснительно выдавила медсестра.

– Я серьезно! Но все-таки вам стоило бы отдохнуть

– Ну… я… в общем, вы правы.

И она ушла с дороги на кресло в приемной где, судя по всему, и собиралась поспать.

Да, Питер умеет убеждать. Наконец, они вышли, не выдавая эмоций, а, уже зайдя за угол, стали ликовать. Но Том прервал их, его печальный взор говорил о минуте молчания в память Гарри. После той печальной минуты они отправились к парку, где их ждал Ричи.

– Том, мы хотели тебя познакомить с человеком, без которого твое спасение затянулось бы на долгие годы. Итак, Ричард.

– Рад знакомству, спасибо, – Том протянул руку. – Я тоже.

Ричи протянул руку в ответ. Лицо Тома излучало благородство, сдержанность, но, в то же время, доброту.

Подойдя вместе несколько кварталов, они дошли до перекрёстка, где должны были расходиться.

– Еще раз спасибо Ричи, если что случиться – обращайся. Всегда поможем. Если хочешь, можешь присоединиться. Из твоего тельца вырастим настоящую шкурку аполлона.

– Нет спасибо, я повидал достаточно. Здесь все слишком серьезно, лишиться жизни не составляет совершенно никакого труда.

– Как знаешь друг, твой выбор. Но ты бы далеко прошел.

Они пожали друг другу руки и разошлись. Ричи в раздумьях шел по улице, как ничем не примечательный прохожий. И тут его пробрало:

– Я же хотел проверить как там Джейк и Алекс!

Ричи отправился к ближайшему канализационному люку. Огляделся, не стоит ли кто, и спустился вниз. Туннели, крысы, отбросы и вонь. Ричи дошел до поворота, за которым стояла дверь. Подойдя поближе Ричи, услышал голоса, но это были не ребята. Кто же еще тогда? Он аккуратно подошел поближе и увидел двух в полицейской форме. Ричи мигом спрятался, стало ясно – их взяли.

– Эй! Кто здесь?

Ричи прижался к стене.

– Ты чего?

– Кажется, я что-то слышал, пойду, проверю.

Ричи услышал, как полицейский снял пистолет с предохранителя. Он подумал, что это конец, и хотел, было, сдаться, но инстинкты взяли верх, люди хотят жить. Ричи рванулся с места и побежал. Полицейский за спиной услышал его бег и сам ускорился. Для него не было никаких сомнений, что он догоняет их подельника. Ричи не сдался и бежал даже когда услышал за спиной выстрелы. Стрелку было не просто целиться на бегу, и потому вся выпущенная обойма попала куда угодно, но только не в Ричи, за исключением последней, она пролетела в паре сантиметров от его уха, Ричи казалась, что он видел, как перед ним раскается воздух. Полицейский, выпустив всю обойму, счел, что налегке будет проще. Переполненный яростью, он бросил пистолет и побежал еще резвее, чем прежде. Изредка оборачиваясь, Ричи видел, что тот уже близко. Он надел капюшон и ринулся к выходу из канализации. Путь к свободе был близок, Ричи карабкался по лестнице, но вдруг его за ногу схватил полицейский. Он был силен, его с силой понесло вниз. Ричи рухнул на землю. Полицейский достал дубинку и ударил его по голове, дубинка хоть и резиновая, но ей вполне можно и убить при желании, а, судя по сверкающим яростью глазам полицейского, все к этому и шло. Но и Ричи был не до конца безоружен, из рукава он выпустил свой самодельный электрошокер и зарядил подачу. Сначала в руку тем самым обезоружив его, а за тем и в лицо, иглы электродов вонзились ему под кожу и замкнули собой цепь. Копа отбросило, но на Ричи напал приступ неистовства. И он не останавливался. Он бил его током снова и снова, до того момента, пока тот не оказался обездвиженным. Осознав всю ситуацию, Ричи сорвался с места. И побежал дальше, на бегу, он и не думал, что, возможно, убил человека. Его в данный момент волновало только благосостояние его шкуры. Он бежал быстрее ветра, сам и не заметил, как добрался до окраины города. Убедившись, что за ним нет хвоста, он сел на землю и схватился за голову.

– Что я наделал!? Что я мать вашу творю?! Я себя ненавижу!

Он перебрался на колени и стал бить кулаками в землю. Он оставался совсем один. Любимая ушла из-за его невнимательности и беспечности, Ронни убили из-за того, что он проглядел его на камере наблюдения. Косвенно и друзей поймали из-за него. Он проклинал свое "ремесло". Он остался совсем один. Один в этом прогнившем мире.

Часть II.

Когда ты один против всех.

Глава 12.

Новая жизнь.

В пентхаусе Бэллтауэр Ричард стоял у окна и смотрел на людей, что с такой высоты были похожи на муравьев. На улице шел дождь. Его капли ударялись о стекло, скатываясь по нему подобно слезам Ричарда, которые, казалось бы, вот-вот прольются, но он держал себя в руках.

– Да, это была забавная пара дней.

– Не было в них нечего забавного?! – взорвался Ричард. – Сколько людей погибло просто так, без какой либо весомой причины?!

– А для смерти есть весомая причина?

– Да, есть.

– Ах, ну да, я забыла про Ричарда. Посмотрите на меня, я устал от всего и решил покончить с собой. Знаешь сколько в мире таких "благородных" суицидников? У всех всегда благородная цель. Ну, как они, по крайней мере, говорят. А на деле их смерть ничуть не благороднее бедняги утопленного в унитазе.

11
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело