Выбери любимый жанр

Привет, моя радость! или Новогоднее чудо в семье писателя - Рой Олег Юрьевич - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

– Хорошо! Собирайтесь… – наконец согласился он и тут же почувствовал звонкий одобрительный удар по спине, который нанесла ему Марья Васильевна.

Глава 9

Мечта – голограмма воображения, образ, спроецированный в будущее проектором жизни. Все мы стремимся воплотить ее в своей жизни. Вот первый подвернувшийся пример: сосед Константина Пономарева, живущий несколькими этажами ниже.

Двадцать этажей, просторный холл, респектабельные соседи… В высотке на набережной успешному молодому финансисту нравилось все, а главное – монолитные звуконепроницаемые стены. Разумеется, элитная новостройка – это не какая-нибудь малогабаритная панельная пятиэтажка, где ему приходилось ютиться раньше. Нет!.. Теперь у него были настоящие апартаменты! Пусть и небольшие, расположенные на четырнадцатом этаже, но все-таки апартаменты! Ради одного этого пульсирующего сочетания звуков можно было позволить себе взять кредит под невероятный процент, и даже занять у друзей, но уже под честное слово. Впрочем, если речь идет о мечте, деньги считать не принято, и тогда…

Приобретя заветные квадратные метры в центре столицы, сотрудник банка решил немедленно приступить к планированию. Кухня, спальня, ванная комната… Прошло несколько месяцев, и вот финальный аккорд: гостиная превратилась в настоящий кинозал! С первого же сеанса на широкоформатный экран стали транслироваться исключительно дурацкие боевики и кошмарные триллеры, которыми хозяин мог наслаждаться ночами напролет, порой забывая даже о строгом расписании банковских будней. Но все было рассчитано до мелочей, и места чуду в расписании не нашлось.

В то утро, проснувшись с пультом в руках, счастливый обладатель персонального кинотеатра и хорошо расчисленного будущего понял, что опаздывает. Стрелки часов с гроссмейстерской точностью приближались к безвыходной комбинации. Медлить было нельзя. Быстро собравшись, преуспевающий финансист выскочил из квартиры и чертыхнулся: как назло, лифт был занят… Медленно, отсчитывая цифры в обратном порядке, с самого верхнего этажа, где находилось недостижимое царство знаменитого писателя, кабина опускалась, опускалась – и наконец, повинуясь приказам электроники, распахнула двери перед нетерпеливо перебирающим ногами жильцом.

– Добрый день! – воскликнул Константин из лифта.

– Здравствуйте… – Молодой человек шагнул в кабину, туже затянул галстук и, перестраховочно нажав на кнопку первого этажа, поспешил добавить: – Вы… Вы с дочкой сегодня?..

Лиза внимательно посмотрела на отца и быстро застегнула куртку, тщательно поправив шарфик.

– Да… – благодушно ответил писатель. – Собираемся сходить в магазин, купить корма.

Владелец двухкомнатных апартаментов удивленно поднял брови и хотел что-то спросить, но в последний момент передумал. Смущенно опустив взгляд, он принялся рассматривать сапоги девочки, как вдруг заметил странную волну, прокатившуюся под ее курткой… Тонкий, простеганный в розовую полоску пуховик шевелился, топорщился округлившейся складкой, которая, стремительно продвигаясь вперед, с каждой секундой становилась все выше… Мгновенье – и молния сама собой начала расползаться. Молодой человек не поверил своим глазам, когда обнаружил, что между курткой и водолазкой никого, совершенно никого нет. Впав в оцепенение, он не мог ничего сказать и только смотрел, как, освобождая зубчик за зубчиком, куртка расстегивалась все больше и больше… Внезапно, словно язык пламени, из ее глубины сам собой вырвался шарф…

– Приехали! – невозмутимо заметил Константин и, взяв дочку за руку, вышел из лифта.

В просторном холле было пустынно, но Лиза все-таки посмотрела по сторонам и, подходя к дверям, тихо спросила:

– Как ты думаешь, этот дяденька увидел Бедокура?

– Конечно! – воскликнул писатель. – Если не его самого, то его проделки непременно заметил!

– Я же сказала тебе, сиди тихо… – прошептала девочка, обращаясь к другу, который в это время наконец удобно устроился в складках шарфа. – Он теперь, наверно, никогда в лифте ездить не будет, так испугался…

– А вот и нет… – возразил Бедокур. – Я видел, как он поехал обратно! На лифте. Бледный такой… Может быть, что-то дома забыл или вообще передумал идти гулять.

– Доктора он поехал вызывать! – вставил Константин и, накинув на дочку капюшон, продолжил: – На улице опять снег идет, так что давайте поймаем такси! Согласны?

Бедокур с тревогой огляделся и, тяжело вздохнув, поспешил ответить:

– Пожалуйста, не надо никого ловить! Очень жалко этих таксов… нет, такси…

Лиза рассмеялась и немедленно начала рассказывать пушистику обо всем, что попадалось на пути. Светофоры, автомобили, высотные дома, подземные переходы, пешеходы – все это сказочный персонаж видел впервые. Вслушиваясь в каждое слово девочки, порой совершенно незнакомое и звучащее словно на другом языке, он старательно пытался понять их значение, но через некоторое время усомнился, что это возможно. Оказавшись в большом, переполненном людьми городе, Бедокур растерялся и совершенно забыл о своей любознательности. Прижавшись к боковому стеклу пойманного в бетонных джунглях такси, он рассеянно смотрел в окно и долго ни о чем не спрашивал.

Константин тоже молчал и только изредка помогал дочери объяснить назначение электрических проводов или, например, канализационных люков… Впервые за несколько месяцев он неожиданно забыл о работе и даже о своем литературном агенте, который в любую минуту мог нарушить его покой очередным бесцеремонным звонком. Впрочем, подобное состояние не могло длиться вечно, и когда автомобиль притормозил напротив книжного магазина, писатель вновь был вынужден вспомнить и о своей популярности, и о стоявшем за ней тяжелом труде.

Лиза тоже увидела витрины с книгами.

– Папа, папа! Выйдем здесь! – неожиданно потребовала она. – Я хочу показать Бедокуру стопку книжек, где он нарисован на обложке! Он непременно обрадуется! Пойдем, пойдем быстрее!..

– Соловей! Мы же договорились ни на что не отвлекаться! Быстренько съездить за кормом для Иваси и немедленно вернуться домой! – попытался возразить Константин, но, встретив умоляющий взгляд дочери, снова был вынужден сдаться: – Хорошо, хорошо, давай выйдем здесь… К тому же неплохой зоомагазин – как раз на противоположной стороне улицы… Там наверняка есть подходящий корм.

Снегопад закончился. В воздухе кружились последние ослепительно белые снежинки. Грациозно огибая фонарные столбы, они ложились на ветки, на темный асфальт, на крыши машин, и только нескольким из них удалось опуститься на плечи маленькой девочки, остановившейся с папой напротив стеклянных витрин.

– А где же все книги?.. – растерянно спросила – Лиза. – Я помню, когда ты рисовал автографы в этом магазине, здесь была целая стопка, а теперь только одна и…

В этот момент по ту сторону стекла показалась стройная темноволосая девушка. Протянув руку, она бережно взяла последний экземпляр сказок и уже хотела скрыться в переполненном стеллажами пространстве, как вдруг… Увидев писателя, сотрудница магазина остановилась и через мгновенье робко улыбнулась, глядя ему в глаза.

– Жанна! – воскликнул Константин и поспешил добавить: – Пойдем скорее, поздороваемся с ней!

Девочка пристально посмотрела на отца и, отпустив его руку, твердо сказала:

– У нас мало времени. Мы же договорились ни на что не отвлекаться! Съездить за едой для Иваси и немедленно вернуться домой! – точно процитировала она отца. – К тому же, папа, там много людей, и Бедокура могут увидеть! Ты же сам говорил, что, возможно, он не для всех будет оставаться невидимкой.

– А мы вот это сейчас и проверим! – находчиво воскликнул Константин, решительно направляясь к стек-лянным дверям. – Пойдемте, пойдемте!

В это время покупателей в магазине действительно было много. Склонив головы набок, словно встревоженные птицы, они тихонько бродили у книжных полок и внимательно всматривались в корешки переплетов, не замечая знаменитого писателя.

21
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело