Выбери любимый жанр

Невеста на три дня - Шумовская Светлана - Страница 35


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

35

Улучив момент, я подошла к Снежке и нашла камень в своей сумке. Запихивать его в лиф открыто при таком количестве мужчин казалось верхом неприличия, и я незаметно удалилась в лес, выбрав наименее просматриваемое место. Пока я расстегивала куртку и рубашку, чтобы удобно расположить камень в нужном месте, ко мне прилетел Феня. Я радостно взвизгнула и попыталась прижать птицу к себе, но феникс отбился от чересчур нежной хозяйки крыльями.

— Где тебя носило? — строго спросила я его, но феникс не ответил.

Вместо этого в моей голове после короткого потемнения снова появилась картинка. На ней я, испуганная, скрывалась в гуще серого дыма, а феникс взмыл в воздух и полетел в сторону замка «Клевера». Сейчас, глядя глазами птицы, я понимала, почему замок бабули Балуа называется именно так. Я, конечно, не успела толком рассмотреть королевский дворец в Сааке, но что-то мне подсказывало, что это строение ненамного уступает ему. Три массивных корпуса с высокими башнями были поставлены довольно близко: это, как я поняла, и был своеобразный «лист» клевера, а длинная подъездная дорожка с навесным мостом очень напоминала стебель. Сверху это действительно было очень похоже на побег клевера.

Как я поняла, Феня чувствует меня, знает, куда меня переносит, и вполне способен найти. Когда ко мне вновь вернулось мое собственное зрение, я потрепала своего любимца по хохолку.

— Не бросай меня больше, ладно? — попросила я. Может, мне показалось, но феникс изобразил подобие кивка.

Из леса я выходила довольная и даже почти забыла обо всех навалившихся проблемах.

— Ваша невеста — замечательная девушка! — воскликнул начальник стражи, пожав руку… Анри.

Я попятилась. Нил дернулся, намереваясь вскочить с плаща, на котором лежал в то время, как лекарь перевязывал его «царапину». Она, кстати, оказалась настоящей глубокой и не прекращающей кровоточить раной. Анри же хищно оскалился.

— Лея, вы лучшая девушка в мире! — радостно воскликнул он и, подбежав ко мне, подхватил на руки.

— Анри, это ошибка, — прошипела я в ухо радостному кьерну. — Поставьте меня немедленно!

На мои слова он отреагировал не сразу. Мне пришлось повторить, что это всего лишь ошибка, раз семь, пока кьерн наконец их услышал и, расстроившись, опустил меня на землю.

— Ошибка, — прошептала я в ответ на испепеляющий взгляд Нила.

— Простите, если я что-то не так понял, — понурил голову начальник стражи, а я подошла к Нилу и уселась рядом.

— С тобой-то самой все в порядке? — взволнованно прошептал он. — Куда тебя забросило? Как ты смогла связаться с бабулей? И… и почему они думают, что ты невеста Анри? — Нил поднял на меня строгий и в то же время полный надежды взгляд.

Пришлось в двух словах обрисовать ему картину моего фееричного появления в замке «Клевера» и предъявления перстня Анри в качестве доказательства того, что я — есть я.

— Позволь теперь мне задать вопрос? — попросила я.

Нил улыбнулся и покладисто кивнул.

— Кто этот человек? — Я исподлобья взглянула на блондина, который сидел отдельно от всех.

— Идем, представлю. — Кьерн Балуа поднялся и подал мне руку. Анри почему-то пошел за нами.

— Это мой враг, кьерн Далан онт Ритар. — Нил указал на блондина, который поднялся и слегка, как будто в качестве одолжения, склонил голову. — А это леди Лея Аргуст, моя невеста.

— Леди Лея — моя невеста, — лучезарно улыбнулся Анри, пристроившись по другую сторону от меня. — Нил часто путает.

Тонкие соломенные брови блондина удивленно поползли вверх, а в глазах заиграли смешинки.

— Можно просто Лея, — улыбнулась я и протянула руку, как и положено в таких случаях, для поцелуя. Но удостоилась лишь усмешки и легкого рукопожатия…

— По коням! — тем временем крикнул начальник стражи, и мы все поспешили к старому дереву, послужившему своеобразной коновязью. Я случайно посмотрела на сверток, который нес в руках враг Нила, и обомлела. На секунду мне показалось, что я сошла с ума и мне просто показалось. Но, крепко зажмурив глаза и открыв их снова, убедилась, что это не видение.

— Откуда у вас феникс? — шепотом, чтобы никто не услышал, спросила я.

Мне показалось, что мой новый знакомый удивился. По крайней мере, выглядел немного ошарашенным.

— Может быть, я расскажу вам об этом позже, — вежливо ответил он и поспешил разминуться со мной во избежание ненужных вопросов.

Ладно, я же могу спросить у Нила. Тем более было интересно, на кой черт он тащит с собой своего врага. Не тот ли это человек, люди которого заставили нас прятаться в кустах? Если это так, то поведение кьерна Балуа вдвойне непонятно. Я посмотрела вверх, чтобы убедиться, следует ли Феня за нами. Возникшая между нами связь также вызывала массу вопросов. Интересно, а этот кьерн знает что-нибудь про фениксов?

Раздумывая о своем, я забралась на Снежку, ласково потрепав ее по крупу. На ней было гораздо удобнее, чем на гнедой, и я решила вести вверенную мне начальником стражи бабули Балуа кобылу на поводу рядом с собой. Не успели мы проехать и пары метров, как ко мне приблизился Анри и любезно предложил помочь с кобылой. Я с благодарностью отдала ему поводья. Очень скоро меня нагнал Нил.

— Ты не рассказала, как бабуля отреагировала на твое появление? — спросил он, убедившись, что никто не слышит.

— Она толком не успела отреагировать, — отвела взгляд я. — Я думала, что вы в опасности, и развела панику, которой все благополучно поддались.

— Переживала, значит, — белозубо улыбнулся кьерн.

— Когда меня переносило, тебя как раз ранили, конечно, я переживала!

— Чертовски приятно! — воскликнул Нил.

Я бы переживала так же за любого другого человека, по крайней мере, мне хотелось так думать.

— Кто этот человек, Далан онт Ритар? — поспешила я перевести смущающую меня тему.

— Мой враг, — просто ответил кьерн Балуа.

— Он тоже хотел тебя убить?

Нил только кивнул.

— Тогда зачем он едет с нами? — не унималась я. Жажда утолить свое любопытство была просто невыносимо сильной.

— Знаешь, — задумчиво начал говорить Нил, — раньше я думал, что между нами просто борьба, конкуренция из-за поста главного инквизитора. Он ведь мой наместник, и если со мной что-то случится, Ритар займет мое место. Но сейчас, я думаю, есть что-то еще.

— Что? — жадно спросила я.

— Пока не могу сказать. Я не люблю озвучивать догадки, — грустно усмехнулся кьерн.

— Нил, — после короткой паузы снова решилась заговорить я, — я видела у него феникса.

— Я знаю, — ответил он.

— Это значит, что он тоже… — Я огляделась по сторонам, чтобы убедиться, что рядом никого нет и, понизив голос, продолжила: — Он тоже обладает даром?

— О да! — с каким-то предвкушением ответил Балуа.

Я хотела еще много чего спросить, но Нил вдруг стал каким-то отстраненным, полностью погрузившимся в свои мысли, и я решила не приставать к нему с разговорами. Еще ко мне, наконец, пришло осознание того, что я убила человека. Особенно острым оно стало, когда Нил протянул мне мой кинжал.

— Ты что, вынул его из тела? — поразилась я.

— Нет, малышка, тело само «вернуло» его, — уклончиво ответил кьерн.

Я что, не попала? Не попала с третьего раза? Стало немного обидно. Но я же видела, как человек оседал!

— Мне казалось, что я убила того воина.

— Ты убила кое-кого другого, — вот снова он ответил так, как будто и не отвечал!

А впереди, совсем близко, уже опускался мост над глубоким рвом, на дне которого виднелись острые пики заточенных кольев. Я с любопытством рассматривала дно рва.

— Нравится? — подмигнув, спросил Анри.

— Не сказала бы, — поежилась я. — Скорее, жутко становится.

— Бабуля в прошлом году только колья поменяла, старые прогнили, — гордо сообщил Анри.

А я не понимала, зачем это нужно? Разве на этот замок кто-то нападет? Если нет, то для чего такие оборонительные сооружения?

— Лея, мы уже близко, так что я хотел бы знать, на ком остановился твой выбор? — спросил Анри.

35
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело